Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Mode d'emploi
Instrucciones de funcionamiento
Bruksanvisning
Kortfattet betjeningsvejledning
Enregistreur DVD
Grabador de DVD
DVD-inspelare
DVD-optager
DMR-ES10
Model No.
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
Code de région pris en charge par cet appareil
Des codes de région sont alloués aux lecteurs de DVD et aux supports DVD en
fonction de l'endroit où ils sont vendus.
Le code de région de cet appareil est "2"
L'appareil peut reproduire les DVD marqués avec une étiquette contenant "2" ou "ALL"
Número de región que admite esta unidad
Los números de región se asignan a los reproductores de DVD y a DVD-Video
dependiendo de su lugar de venta.
El número de región de esta unidad es el "2".
La unidad reproducirá DVD-Video marcado con etiquetas que tengan "2" ó "ALL".
Regionskoder som stöds av denna enhet
Regionskoder tilldelas DVD-spelare och DVD-video i enlighet med försäljningsregion.
Regionskoden för den här enheten är "2".
Denna enhet spelar DVD-skivor som är märkta "2" eller "ALL".
Områdekoder denne enhed understøtter
Områdekoderene bliver tildelt DVD-afspillere og software alt efter hvor i verden de
bliver solgt.
Områdekoden for denne enhed er "2".
Enheden kan afspille DVD'er mærket med labels, der indeholder "2" eller "ALL".
Exemple:
Ejemplo:
Exempel:
Eksempel:
EC
2
2
3
ALL
5
Cher client
Nous vous remercions pour l'achat de cet appareil.
Pour en obtenir les performances optimales et pour
votre sécurité, veuillez lire attentivement ce manuel.
Avant de raccorder, faire fonctionner ou régler
l'appareil, lire attentivement tout ce mode d'emploi.
Veuillez conserver ce manuel.
Estimado cliente
Gracias por adquirir este producto. Lea con
atención estas instrucciones para obtener las
máximas prestaciones y seguridad.
Antes de conectar, utilizar o ajustar este producto,
lea las instrucciones en su totalidad.
Conserve este manual para futuras consultas.
Kära kund
Tack för att du valt denna apparat. Läs igenom
bruksanvisningen noga för optimalt resultat och
maximal säkerhet.
Läs hela bruksanvisningen innan du ansluter,
använder eller gör inställningar på denna produkt.
Spara bruksanvisningen som framtida referens.
Kære kunde
Tak, fordi du har købt dette produkt. Du skal læse
denne betjeningsvejledning for at få fuldt udbytte af
afspilleren samt af hensyn til din sikkerhed.
Læs venligst hele denne betjeningsvejledning, før
du tilslutter, betjener eller indstiller dette apparat.
Gem vejledningen til senere brug.
Denne opsætningsguide giver
enkle beskrivelser af
grundlæggende operationer.
Se venligst den medfølgende
betjeningsvejledning på engelsk
angäende detaljer.
RQT8012-2E
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic DMR-ES10

  • Página 1 Gracias por adquirir este producto. Lea con atención estas instrucciones para obtener las máximas prestaciones y seguridad. Web Site: http://www.panasonic-europe.com Antes de conectar, utilizar o ajustar este producto, lea las instrucciones en su totalidad. Conserve este manual para futuras consultas.
  • Página 47 MEMO RQT8012...
  • Página 48 ¡ADVERTENCIA! ESTE APARATO UTILIZA UN LÁSER. EL USAR LOS CONTROLES, HACER LOS REGLAJES O LOS PASOS REQUERIDOS EN FORMA DIVERSA DE LA AQUÍ EXPUESTA PUEDE REDUNDAR EN EXPOSICIÓN PELIGROSA A LA RADIACIÓN. NO ABRA LAS TAPAS NI HAGA REPARACIONES USTED MISMO.
  • Página 49: Accesorios

    Índice Ventana FUNCTIONS y mensajes de estado ..25 Preparativos Ventana FUNCTIONS ....... 25 Accesorios .
  • Página 50: Información Sobre Los Discos

    Crear listas de reproducción • Recomendamos utilizar discos Panasonic. Recomendamos utilizar discos DVD-RAM con cartuchos para protegerlos de arañazos y de la suciedad. • Es posible que no pueda grabar en discos DVD-R, DVD-RW y +R en esta unidad ni reproducirlos debido a la condición de la grabación.
  • Página 51: Discos Que No Pueden Reproducirse

    Formato de grabación de DVD Video Se trata de un método de grabación que permite grabar y editar libremente emisiones de televisión y de otro tipo. • Las emisiones digitales que permiten la “grabación de una sola vez” DVD-RW (Formato DVD-Vídeo) se pueden grabar en un disco compatible con CPRM.
  • Página 52: Guía De Referencia De Control

    Guía de referencia de control Mando a distancia Encendido de la unidad (➔ página 10) (➔ página 13) VOLUME Controles del televisor DIRECT TV REC Grabación directa del televisor (➔ página 15) Selección de canales (➔ página 14) Selección de canales, números de títulos, etc./ Introduzca números ShowView Muestra la pantalla Show S...
  • Página 53: Paso 1 Conexión

    Q Link ofrece una gama de funciones muy útiles (Para más detalles ➔ página 40). Si utiliza la función Q Link, asegúrese de conectar un cable Scart de 21 contactos al televisor. Los sistemas siguientes de otros fabricantes tienen una función similar a Q Link de Panasonic Con respecto a los detalles, consulte las instrucciones de funcionamiento de su televisor, o consulte a su distribuidor.
  • Página 54: Conexión De Un Televisor Con Terminales De Audio/Video Y Una Videograbadora

    PASO Conexión Conexión de un televisor con terminales de AUDIO/VIDEO y una videograbadora Conexión al televisor utilizando cables Scart de 21 contactos (➔ página 7) indica accesorios incluidos. indica accesorios no incluidos. son conexiones necesarias. Conéctelas en el orden numerado. A una toma de corriente de cas A la antena (220-240 V CA, 50 Hz)
  • Página 55: Conexión De Un Decodificador O Receptor Digital/Satélite

    Conexión de un decodificador o receptor digital/satélite • Decodificador se refiere aquí al dispositivo utilizado para decodificar emisiones codificadas (televisión de pago). • Cambie los ajustes “Entrada AV2” y “Conector AV2” del menú SETUP para que concuerden con el equipo conectado (➔ página 34). Para ver imágenes procedentes del decodificador del Panel trasero del AV OUT...
  • Página 56: Paso 2 Sintonización De Tv

    Link (➔ página 40) con un cable Scart de 21 contactos OPEN/CLOSE EXT LINK (➔ página 7). (Los terminales Scart AV2 y AV4 de los televisores Panasonic son 2 CH 1 compatibles con la función Q Link.) Puede descargar las posiciones de sintonización del televisor.
  • Página 57: Preparación Automática (Preparación Sin Funciones Q Link)

    Preparación automática (Preparación sin funciones Q Link) • Cuando conecte a un televisor con el terminal VIDEO OUT, S VIDEO OUT o COMPONENT VIDEO OUT (➔ página 8). • Cuando conecte a un televisor que no tenga la función Q Link (➔...
  • Página 58: Paso 3 Preparación Según Su Televisor Y Mando A Distancia

    PASO Preparación según su televisor y mando a distancia Pulse [e, r] para seleccionar la relación de aspecto de TV y pulse [ENTER]. SETUP Relación de aspecto TV Botones de VOLUME ANCHO TV 16:9 DIRECT TV REC 16:9 control del Sintonización TV 4:3 televisor...
  • Página 59: Funcionamiento De Televisores

    Puede configurar los botones de control del televisor en el mando a distancia para encender/apagar el televisor, cambiar el modo de Si hay otros productos Panasonic cerca, cambie el código del entrada del televisor, seleccionar canales de televisión y cambiar el mando a distancia en la unidad principal y en el mando a distancia volumen del televisor.
  • Página 60: Grabación De Programas De Televisión

    Grabación de programas de televisión Modo FR (Grabación flexible) La unidad selecciona automáticamente una velocidad de grabación entre XP y EP ( 8horas ) que permitirá que las grabaciones quepan en el tiempo de grabación disponible del disco con la mejor calidad de grabación posible •...
  • Página 61: Grabación Directa Del Televisor

    ■ Para detener la grabación Grabación directa del televisor Pulse [g]. Si está conectado mediante un cable Scart de 21 (➔ página 7) La grabación, desde el principio hasta el final, se denomina título. contactos totalmente cableados a un televisor que dispone de -RW(V) la función Q Link.
  • Página 62: Grabación Flexible

    Grabación de programas de televisión Consulte la referencia de controles en la página 14. Grabación desde un equipo externo Grabación flexible -RW(V) Preparación -RW(V) • Conecte una videograbadora, etc. a los terminales de entrada de La unidad establece la mejor calidad de imagen posible para la esta unidad.
  • Página 63: Grabación Con Temporizador

    Grabación con temporizador Pulse [ENTER]. TIMER Espacio 1:58 SP OPEN/CLOSE RECORDING EXT LINK 12:54:00 15. 7. Mié Canal Fecha Iniciar Stop Mode 1 ARD 15. 7. Mié 19:00 20:00 - - - EXT LINK Nombre progr. • Confirme el programa y realice correcciones si es necesario utilizando [e, r, w, q] (➔...
  • Página 64: Programación Manual De Grabaciones Con Temporizador

    Grabación con temporizador Consulte la referencia de controles en la página 17. ■ Para cancelar el modo de espera de grabación Puede introducir hasta 16 programas con un mes de antelación. (Cada programa diario o semanal se cuenta como un programa.) Pulse [z TIMER].
  • Página 65: Comprobación, Cambio O Borrado De Un Programa

    Comprobación, cambio o borrado de un Realización de grabaciones con temporizador en el televisor programa (p. ej., de emisiones digitales) -RW(V) -RW(V) Aunque la unidad esté apagada, pude visualizar la lista de Para realizar una grabación mediante temporizador con el televisor, grabación con temporizador pulsando [PROG/CHECK].
  • Página 66: Reproducción

    Reproducción de discos ■ Selección de programas grabados (títulos) para su reproducción -RW(V) -RW(VR) 1 Pulse [DIRECT NAVIGATOR]. OPEN/CLOSE DIRECT NAVIGATOR VISTA TÍTULO DVD-RAM 10 27.10. Jue 8 27.10. Jue Botones 1 2 CH numerados Página 02/02 Anterior Sig. ShowView ENTER SUB MENU Seleccionar...
  • Página 67: Operaciones Durante La Reproducción

    Operaciones durante la reproducción Pulse [g]. La posición de detención se memoriza. Cuando se memoriza la posición de detención (reanudar), el indicador aparece en el visualizador de la unidad. (salvo cuando se reproduce desde Direct Navigator y cuando se reproduce una lista de reproducción.) Parada Función de reanudación de la reproducción Pulse [q] (PLAY) para reiniciar la reproducción desde esta posición.
  • Página 68: Utilización De Menús Para Reproducir Mp3 E Imágenes Fijas (Jpeg/Tiff)

    Utilización de menús para reproducir MP3 e imágenes fijas (JPEG/TIFF) Reproducción de MP3 Botones Esta unidad reproduce archivos MP3 numerados grabados en discos CD-R/RW diseñados El modo de reproducción está ajustado a MP3. ShowView Seleccionar JPEG desde MENU en para la grabación de audio finalizada FUNCTIONS, si reproduce imágenes ( JPEG ).
  • Página 69: Pulse [E, R, W, Q] Para Seleccionar La Imagen Fija Y, A Continuación, Pulse

    Para visualizar imágenes fijas de una en una Pulse [e, r, w, q] para seleccionar la imagen fija y, a continuación, pulse Después del Paso 1 (➔ página 22, Reproducción de imágenes fijas (JPEG/TIFF)) [ENTER]. • La imagen fija seleccionada aparece en la pantalla. Pulse [e, r, w, q] para seleccionar También puede seleccionar las imágenes fijas con los botones numerados.
  • Página 70: Utilización De Los Menús En Pantalla

    Utilización de los menús en pantalla Menú Disco–Selección del contenido del disco Pista de sonido VOLUME -RW(V) +R -RW(VR) DIRECT TV REC Aparecen los atributos de audio el disco. DVD-V DVD-A Seleccione el audio y el idioma (➔ debajo, Atributo de audio, Idioma).
  • Página 71: Menú Vídeo Imagen-Cambiar La Calidad De La Imagen

    Ventana FUNCTIONS y mensajes de estado Menú Vídeo Imagen–Cambiar la calidad de la imagen Ventana FUNCTIONS Desde la ventana FUNCTIONS puede tener acceso rápido y fácil a Red. ruido rep.ón las principales funciones. Reduce el ruido y la degradación de la imagen. Durante la parada Pulse [FUNCTIONS].
  • Página 72: Edición De Títulos/Capítulos

    Edición de títulos/capítulos Edición de títulos/capítulos y reproducción de capítulos Preparación Quite la protección (➔ página 30). VOLUME DIRECT TV REC Durante la reproducción o la detención Pulse [DIRECT NAVIGATOR]. Pulse [e, r, w, q] para seleccionar el título. ShowView DIRECT NAVIGATOR VISTA TÍTULO DVD-RAM...
  • Página 73: Operaciones Con Títulos

    Operaciones con títulos Pulse [w, q] para seleccionar “Borrar” y, a continuación, pulse [ENTER]. • Una vez borrado, el contenido grabado se pierde y no se puede restaurar. Borrar Asegúrese antes de proseguir. • El tiempo de grabación disponible en un DVD-R o +R no aumenta cuando se borran títulos. -RW(V) •...
  • Página 74: Creación, Edición Y Reproducción De Listas De

    Creación, edición y reproducción de listas de reproducción Pulse [e, r] para seleccionar “PLAYLISTS” y pulse [ENTER]. PLAYLISTS VISTA PLAYLIST DVD-RAM ShowView CANCEL INPUT SELECT MANUAL SKIP Crear SKIP SLOW/SEARCH Anterior Página 01/01 Sig. ENTER RETURN DIRECT NAVIGATOR FUNCTIONS FUNCTIONS Pulse [e, r, w, q] para seleccionar TOP MENU “Crear”...
  • Página 75: Edición Y Reproducción De Listas De Reproducción/Capítulos

    Edición y reproducción de listas de Operaciones con listas de reproducción reproducción/capítulos Borrar Pulse [w, q] para seleccionar “Borrar” y, RAM -RW(VR) (reproducción solamente) a continuación, pulse [ENTER]. Durante la parada Se muestra información de la lista de Pulse [FUNCTIONS]. reproducción (por ejemplo, la hora y la fecha).
  • Página 76: Gestión Disco

    GESTIÓN DISCO Poner nombre a un disco INPUT SELECT CANCEL MANUAL SKIP SKIP SLOW/SEARCH -RW(V) Preparación • Quite la protección (➔ izquierda). Durante la parada DIRECT NAVIGATOR FUNCTIONS FUNCTIONS Pulse [FUNCTIONS]. TOP MENU Pulse [e, r] para seleccionar e, r, w, q ENTER “A otras”...
  • Página 77: Borrado De Todo El Contenido De Un Disco-Formatear Disco

    Pulse [RETURN]. • Visite la página inicial de Panasonic para obtener más información acerca de los DVD. http://www.panasonic-europe.com Para salir de la pantalla Pulse varias veces [RETURN].
  • Página 78: Introducción De Texto

    Introducción de texto • Utilización de los botones numerados para introducir caracteres Botones Ej., introducción de la letra “R” numerados Pulse [7] para pasar a la séptima fila. ShowView Pulse [7] dos veces para INPUT SELECT CANCEL MANUAL SKIP resaltar “R”. CANCEL Pulse [ENTER].
  • Página 79: Resumen De Los Ajustes

    Cambio de ajustes de la unidad Resumen de los ajustes Los ajustes permanecen intactos aunque ponga la unidad en modo de espera. Fichas Menús Opciones (los elementos subrayados son ajustes de fábrica.) Sintoni- Manual (➔ página 36) zación Reiniciar Auto-Setup (➔ página 37) Descarga desde TV (➔...
  • Página 80 Cambio de ajustes de la unidad Fichas Menús Opciones (los elementos subrayados son ajustes de fábrica.) • Audio Compresión dinámica (sólo Dolby Digital) Sí DVD-V • Cambie el rango dinámico para ver programas por la noche. • Selec. Audio Dual Seleccione si grabará...
  • Página 81: Lista De Códigos De Idioma

    Fichas Menús Opciones (los elementos subrayados son ajustes de fábrica.) • • • Otros Mando a distancia (➔ página 13) DVD 1 DVD 2 DVD 3 Fecha y Hora Ajuste automático del reloj (➔ página 38) Ajuste manual del reloj (➔ página 38) Ahorro de energía •...
  • Página 82: Sintonización

    Cambio de ajustes de la unidad Consulte la referencia de controles en la página 32. Para cambiar la posición de programa en la que Sintonización están asignadas las emisoras de televisión Pulse [e, r] o los botones numerados para seleccionar el número de posición de programa deseado y pulse [ENTER].
  • Página 83: Descarge Desde Tv

    Reiniciar Auto-Setup, Descarge desde TV Sistema TV Si por alguna razón falla la descarga de presintonías o la Cambie este ajuste si conecta un televisor NTSC o graba vídeo preparación automática (➔ página 10, 11), puede reiniciar el ajuste NTSC desde otra fuente. automático de los canales.
  • Página 84: Ajustes Del Reloj

    Cambio de ajustes de la unidad Consulte la referencia de controles en la página 32. Ajustes del reloj • Generalmente, la función de descarga de preajustes o la de preparación automática (➔ página 10, 11) ajusta automáticamente el reloj. Sin embargo, bajo algunas condiciones de recepción, la unidad no puede ajustar automáticamente el reloj.
  • Página 85: Especificaciones

    Especificaciones Sistema de grabación Sistema de televisión (➔ página 37) Formato de grabacón de vídeo DVD (DVD-RAM), Video formato DVD-Vídeo (DVD-R), Sistema de vídeo: formato DVD-Vídeo (DVD-RW) Señal de color SECAM (entrada solamente)/PAL, 625 líneas, 50 campos Discos grabables Señal de color NTSC, 525 líneas, 60 campos DVD-RAM: Ver.
  • Página 86 DVD-Vídeo. Su televisor deberá ser compatible para poder utilizar esta característica. Los televisores Panasonic con terminales de entrada 625 (576)/50i · 50p, 525 (480)/60i · 60p son compatibles con el vídeo progresivo. Letterbox:...
  • Página 87: Preguntas Más Frecuentes

    • ¿Es compatible mi televisor con la salida Todos los televisores Panasonic con terminales de entrada 625 (576)/50i · — 50p, 525 (480)/60i · 60p son compatibles. Consulte al fabricante si tiene un progresiva? televisor de otra marca.
  • Página 88: Mensajes De Error

    Mensajes de error En el televisor Página • Grabación interrumpida. El programa estaba protegido contra copia. — • Puede que el disco esté lleno. — • Ya se han grabado 99 títulos ( 49 títulos grabados). — • Impossible reproducir este título. Intentó...
  • Página 89: Guía Para La Solución De Problemas

    DVD-Vídeo) o +R. Las operaciones no funcionan porque la calidad del disco es • Mala recepción debido a las condiciones atmosféricas. deficiente. (Inténtelo de nuevo con un disco Panasonic.) • • Distorsión en la imagen durante la búsqueda. La unidad se detiene al activarse uno de sus dispositivos de seguridad.
  • Página 90 • Puede que los DVD-R, DVD-RW (formato DVD-Vídeo) y +R grabados en esta unidad no sean — grabables en otras grabadoras de DVD Panasonic. • La grabación con El programa de temporizador está mal o se superponen horas de diferentes programas de temporizador no funciona temporizador.
  • Página 91: Precauciones De Seguridad

    Reproducción Página • La reproducción no empieza a Inserte correctamente el disco con la etiqueta hacia arriba. • pesar de pulsar [q] (PLAY). 4, 5 Ha intentado reproducir un DVD-RAM, DVD-R, DVD-RW (formato DVD-Vídeo), +R, DVD-RW La reproducción empieza pero (formato de grabación DVD Vídeo) que no se puede reproducir en esta unidad.
  • Página 92: Índice

    Índice Ajustes de imagen ....25 Finalización ..... . . 39 Nivel de restricción de acceso.
  • Página 93 MEMO RQT8012...
  • Página 139 MEMO RQT8012...

Tabla de contenido