Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 66

Enlaces rápidos

Operating & Safety Instructions
Bedienings- en
veiligheidsvoorschriften
Instructions d'utilisation
et consignes de sécurité
Sicherheits- und
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso
e la sicurezza
Instrucciones de
uso y de seguridad
Version Date: 24:01:2023
tritontools.com
1100W Thicknesser
317mm
Instruções de
Operação e Segurança
Instrukcja obsługi
i bezpieczeństwa
Инструкции по эксплуатации и
правила техники безопасности
Provozní a
bezpečnostní pokyny
TPT125

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Triton TPT 125

  • Página 1 1100W Thicknesser 317mm TPT125 Operating & Safety Instructions Bedienings- en Instruções de veiligheidsvoorschriften Operação e Segurança Instrukcja obsługi Instructions d’utilisation i bezpieczeństwa et consignes de sécurité Инструкции по эксплуатации и Sicherheits- und правила техники безопасности Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso Provozní a e la sicurezza bezpečnostní...
  • Página 66: Traducción Del Manual Original

    Traducción del manual original Introducción ADVERTENCIA LEVANTAMIENTO DE CARGAS PESADAS. Gracias por haber elegido esta herramienta Triton. Estas instrucciones LEVANTAMIENTO DE CARGAS PESADAS. Riesgo de lesiones. contienen la información necesaria para utilizar este producto de Solicite asistencia para levantar o mover este producto.
  • Página 67: Instrucciones De Seguridad

    ADVERTENCIA: Lea siempre cuidadosamente todas las Como parte de nuestra política de desarrollo de productos, los advertencias e instrucciones seguridad para utilizar este producto datos técnicos de los productos Triton pueden cambiar sin previo de forma segura. No seguir estas instrucciones podría causar una aviso.
  • Página 68 9 Use equipo de protección personal 20 Piezas en mal estado - Utilice siempre protección ocular. - Compruebe que su herramienta funcione correctamente antes de utilizarla. - Use mascara de protección anti-polvo. - Revise que no haya piezas en movimiento mal alineadas, ADVERTENCIA: No usar equipo de protección o ropa apropiada trabadas, piezas rotas o cualquier otra condición que pueda puede causar lesiones personales o aumentar la gravedad de una...
  • Página 69: Instrucciones De Seguridad Para Herramientas De Corte

    Incluso cuando se esté utilizando según lo prescrito, no es posible Protección respiratoria eliminar todos los factores de riesgo residuales. Utilizar con • Asegúrese de que el usuario, así como las personas de su precaución. Si no está completamente seguro de cómo utilizar este alrededor, utilicen siempre mascarillas adecuadas contra el aparato correctamente, no intente utilizarlo.
  • Página 70: Piezas Calientes

    Piezas calientes • Mantenga siempre un empujador cerca de la mesa de entrada. Cuando se cepillen piezas cortas, se deberá utilizar • Recuerde que los accesorios de corte y el material a cortar siempre un empujador. Utilice un empujador para introducir el pueden calentarse durante el uso.
  • Página 71: Características Del Producto

    • Cuando utilice esta herramienta en un lugar fijo, deberá sujetar h) NUNCA retire la pieza de trabajo durante un corte. En permanentemente la herramienta la sobre una superficie de caso de interrupción durante el corte, apagué y desenchufe la sierra y retire la pieza de trabajo una vez se haya detenido trabajo rígida: completamente la hoja.
  • Página 72: Funcionamiento

    Funcionamiento • Utilice siempre la anchura completa del cabezal de corte para evitar un desgaste irregular en las cuchillas. ADVERTENCIA: Desconecte SIEMPRE la herramienta de la toma Ajuste de altura del conjunto del rodillo de corriente antes de inspeccionar, limpiar o realizar cualquier tarea •...
  • Página 73: Funcionamiento Del Disyuntor

    • Evite cortar maderas con nudos de gran tamaño, dobladas, • Existen gran variedad de accesorios y cuchillas de repuesto deformadas o cóncavas. para esta herramienta disponibles en su distribuidor Triton más • Si es necesario, primero nivele un lado de la pieza de trabajo cercano.
  • Página 74: Limpieza Y Lubricación

    • Esta herramienta está fabricada con componentes de primera 6. Gire la manivela hacia adelante o hacia atrás según sea calidad además de utilizar sistema de protección electrónica necesario para corregir la desalineación. Una vuelta para proteger los componentes internos y garantizar su vida completa de la manivela sube o baja el conjunto del rodillo útil.
  • Página 75: Comprobación Y Sustitución De Las Escobillas

    Comprobación y sustitución de las escobillas Almacenaje • Con el tiempo, las escobillas de carbono del motor se • Guarde esta herramienta y accesorios en un lugar seco y seguro desgastarán. fuera del alcance de los niños. • Si las escobillas se han desgastado excesivamente, el Contacto rendimiento del motor puede disminuir, la herramienta tal vez no arranque o quizás observe una excesiva presencia de chispas.
  • Página 76: Solución De Problemas

    Solución de problemas Problema Causa Solución Reduzca la carga sobre el motor Apague la Motor sobrecalentado herramienta hasta que el motor se enfríe El motor se sobrecalienta El exceso de polvo acumulado resulta en Elimine la acumulación de polvo una disminución de la circulación del aire Apague el suministro eléctrico y reinicie el Pérdida de potencia Interruptor diferencial apagado...
  • Página 77: Recordatorio De Compra

    Si durante ese período apareciera algún defecto en el producto debido a la fabricación o materiales defectuosos, Triton se hará cargo de la reparación o sustitución del producto adquirido. Está garantía no se aplica al uso comercial por desgaste de uso normal, daños accidentales o por mal uso de esta herramienta.
  • Página 115 E P T E...

Tabla de contenido