Página 81
Manual del propietario - Owner's Manual Tomo 2 – Volume 2 NOMAD RIB ALU 2.7; 3.1; 3.3; 3.6; 3.9 Z NAUTIC pone a su disposición los manuales del propietario en formato digital en francés, inglés, italiano, alemán, español y noruego. Para otros idiomas, contacte con su distribuidor para que lo solicite a los equipos de Z NAUTIC.
Página 83
TOMO 2 ÍNDICE CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ........................ 5 Datos técnicos NOMAD RIB ALU 2.7 ..................... 5 Datos técnicos NOMAD RIB ALU 3.1 ..................... 6 Datos técnicos NOMAD RIB ALU 3.3 ..................... 7 Datos técnicos NOMAD RIB ALU 3.6 ..................... 8 Datos técnicos NOMAD RIB ALU 3.9 ..................... 9 Motorización ..........................
Página 84
IX Dirección ............................34 X Incendio .............................. 34 XI Fondeo y amarre ..........................34 XII Subida a bordo ..........................36 XIII MONTAJE DE LOS ACCESORIOS OPCIONALES ................. 37 XIII-1 Montaje de la consola y de la banqueta NOMAD 3.3/3.6/3.9 ..........37 XIII-2 Montaje de las ruedas de remolque ..................
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Motorización Motorización Potencia MÍNIMA recomendada 11,2 11,2 Potencia MÁXIMA autorizada 11,2 11,2 22,4 22,4 Máx. Maximum Máx. NOTA: la potencia máxima autorizada, cuando sea superior a la potencia máxima recomendada, debe utilizarse con la máxima prudencia. Está destinada exclusivamente a usuarios con experiencia que utilicen la embarcación en condiciones muy específicas (transporte de cargas pesadas, etc.).
Página 91
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ADVERTENCIA NO UTILICE ESTA EMBARCACIÓN CON UN MOTOR DE POTENCIA NOMINAL SUPERIOR A LA INDICADA EN LA ETIQUETA DE POTENCIA MÁXIMA DE LA EMBARCACIÓN. NO UTILICE LA EMBARCACIÓN CON UN TRIMADO NEGATIVO (PROA ABAJO) A GRAN VELOCIDAD. LA EMBARCACIÓN PUEDE INCLINARSE HACIA UN LADO.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS II-7 Número máximo de personas a bordo 614764 Página 12 de 40...
Página 93
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Asiento con asas de sujeción 614764 Página 13 de 40...
Página 94
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ¡¡¡ADVERTENCIA!!! NO DEBE SUPERARSE EL NÚMERO MÁXIMO DE PERSONAS RECOMENDADO. INDEPENDIENTEMENTE DEL NÚMERO DE PERSONAS A BORDO, LA MASA TOTAL DE LAS PERSONAS Y DEL EQUIPO NUNCA DEBE SUPERAR LA CARGA MÁXIMA RECOMENDADA. UTILICE SIEMPRE LOS ASIENTOS PREVISTOS. ADVERTENCIA LAS EMBARCACIONES RÁPIDAS DE TODAS LAS CATEGORÍAS DE DISEÑO DEBERÁN INCLUIR MEDIOS DE SUJECIÓN PARA TODOS LOS OCUPANTES A FIN...
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS II-8 Inventario y ubicación II-8-1 Desembalaje ¡¡¡ADVERTENCIA!!! NO UTILICE HERRAMIENTAS AFILADAS PARA ABRIR (CÚTERES, CUCHILLOS, ETC.) NOMAD Casco de aluminio Maletín de reparación Manual de Usuario Tomo 1 y 2 Equipamiento estándar Remos de aluminio reforzado Escalera de baño de cuerda Banco de baño extraíble Bolsa bajo el banco Inflador + nanómetro...
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Referencia DESCRIPCIÓN Anillos de izado Asa de transporte (x2; X4=> 3,9) Carel Soporte de horquilla Asa delantera Anillas de remolque (x2) Cáncamo de roda Protección de la línea de quilla Evacuación: desagüe y tapón Anillos de izado (x4) Banco de baño extraíble + bolsa bajo el banco Asideros (X13;...
Página 97
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Además del material de seguridad obligatorio, Z NAUTIC recomienda el siguiente equipamiento. Contacte con su distribuidor para obtener más información en función de su programa de navegación. • Dispositivos personales de flotación adaptados a la edad y al peso de cada tripulante •...
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS II-9 Manipulación II-9-1 Transporte Los consejos de remolcado se especifican en el manual del propietario, TOMO I. Utilice un remolque adaptado a su embarcación. La embarcación tiene dimensiones normalizadas para el transporte por carretera. Está prevista para transportarse inflada. La masa en condiciones de transporte para un remolque incluye: Peso de la embarcación en vacío: Tolerancia +/- 5 %...
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS II-9-3 Izado ADVERTENCIA PARA LA OPERACIÓN DE IZADO, RECURRA SIEMPRE A ESPECIALISTAS DEL IZADO. ¡¡¡PELIGRO!!! NO DEBE HABER NINGÚN PASAJERO A BORDO DURANTE EL IZADO CON GRÚA. ¡¡¡ATENCIÓN!!! AL EFECTUARSE EL IZADO O COLOCACIÓN EN PESCANTES, LA EMBARCACIÓN NO DEBE ESTAR CARGADA. ABRA EL ESPICHE TRASERO DEL CASCO ANTES DE LA BOTADURA DE LA EMBARCACIÓN PARA ASEGURAR LA EVENTUAL EVACUACIÓN DE AGUA DE LLUVIA...
FLOTADOR III-2 Inflado del flotador • EL INFLADOR a. extremo del tubo b. adaptador c. base del tubo d. orificio de inflado NOTA: opcionalmente puede disponer de un inflador eléctrico (12 V) de alto caudal (contacte con su distribuidor). • LAS VÁLVULAS "EASY-PUSH"...
Página 102
FLOTADOR ADVERTENCIA PARA LA OPERACIÓN DE IZADO, RECURRA SIEMPRE A ESPECIALISTAS DEL IZADO. • INFLADO 1. Active todas las válvulas en la posición de inflado. 2. Añada el adaptador correspondiente al diámetro de la válvula "Easy-Push" en el extremo del tubo del inflador. 3.
FLOTADOR III-3 Presión El flotador posee 3 compartimentos. Cada uno debe tener una presión de 240 mb/3,4 PSI. Es la presión de uso del flotador. La temperatura ambiente del aire o del Temperatura ambiente Presión interna del flotador El agua influye proporcionalmente sobre el +1 °C +4 mb / 0,06 PSI nivel de la presión interna del flotador.
FLOTADOR III-4 Remos NOTA: puede guardar los remos en los soportes previstos bajo los flotadores. III-5 Banco Instale el banco antes de haber inflado del todo el flotador. 614764 Página 24 de 40...
IV SISTEMA DE PROPULSIÓN Respete las recomendaciones ZODIAC y las del fabricante del motor para el montaje del mismo. Para una utilización óptima de la embarcación, consulte con su concesionario. El montaje de los pernos del motor a través del tablero de popa debe realizarse siguiendo un procedimiento de sellado del orificio de paso de los tornillos (montaje con Sikaflex, por ejemplo).
V CÓMO CONDUCIR ESTA EMBARCACIÓN Antes de la puesta en marcha, consulte el manual del propietario, Tomo I. NOTA: compruebe que el flotador esté bien inflado. Versión con mando a distancia (puesto de control) 2 Compruebe que la alimentación de gasolina o eléctrica esté...
Página 107
CÓMO CONDUCIR ESTA EMBARCACIÓN ¡¡¡ATENCIÓN!!! , MANTENGA TODOS LOS PAÑOLES, LAS ESCOTILLAS DE Durante la navegación CUBIERTA Y LA ESCOTILLA DE ACCESO LAS OLAS al depósito cerrados. ROMPIENTES REPRESENTAN UN GRAN PELIGRO PARA LA ESTABILIDAD Y LA ENTRADA DE AGUA. EN CASO DE QUE LA JUNTA DE LAS ESCOTILLAS DE CUBIERTA ESTÉ...
VI CIRCUITO DE COMBUSTIBLE VI-1 Compartimento del depósito portátil (no suministrado) Las NOMAD disponen de un maletero antigoteo y ventilado. Le aconsejamos que utilice un depósito de combustible portátil con una capacidad nominal de 24 L/6 GAL, situado en el cofre delantero previsto a tal efecto. Los soportes de los remos pueden utilizarse para pasar la manguera de combustible.
CIRCUITO DE COMBUSTIBLE VI-3 Batería (no suministrada para motor de combustión interna) Para el mantenimiento corriente, respete las recomendaciones de ZODIAC y las del fabricante de baterías. REALICE EL MANTENIMIENTO DE LA BATERÍA: MANTENGA LIMPIA Y SECA LA BATERÍA PARA EVITAR UN DESGASTE PREMATURO.
CIRCUITO DE COMBUSTIBLE VI-4 Recomendaciones ADVERTENCIA: EN CASO DE FUGA O INCENDIO DE GASOLINA, CORTE EL SUMINISTRO DE GASOLINA. UN DEPÓSITO LLENO EVITA LA CONDENSACIÓN CADA VEZ QUE SE SALGA. MANDE LIMPIAR EL DEPÓSITO CADA 5 AÑOS. INSTALE EL FILTRO Y EL DEPÓSITO PORTÁTIL FUERA DE LA ZONA DE RIESGO (FUERA DEL COMPARTIMENTO DE LA BATERÍA Y DEL INTERRUPTOR DE BATERÍA).
VII CIRCUITO ELÉCTRICO DEL MOTOR ELÉCTRICO VII-1 MOTOR ELÉCTRICO Cuando se utiliza un motor eléctrico con mando a distancia, se recomienda utilizar la opción de consola y banqueta. Siga las recomendaciones del fabricante del motor eléctrico para la instalación completa. ¡¡¡ATENCIÓN!!! NO PERMITA QUE PERSONAS NO CUALIFICADAS INSTALEN EL CIRCUITO ELÉCTRICO.
CIRCUITO ELÉCTRICO DEL MOTOR ELÉCTRICO Referencia DESCRIPCIÓN Ubicación 1 Batería eléctrica fabricante L 630 x An 300 x Al 300 mm Toma de muelle Interruptor de batería Cargador Ubicación 2 Batería eléctrica fabricante L 505 x An 400 x Al 290 mm Línea de flotación a plena carga Retenedor de cables en flotador Mando de control...
VIII INSTALACIÓN DE ACHIQUES POSICIÓN (1): tapón retirado POSICIÓN (2): tapones insertados en los pasacascos 1 Durante la navegación, los tapones deben estar insertados en los pasacascos en la posición (2). Procedimiento de vaciado del agua embarcada: En parada: tapones en posición (1) y navegar en posición de planeo (> 6 nudos). Vuelva a poner los elementos en posición (2) una vez evacuada el agua.
IX DIRECCIÓN Respete las recomendaciones del fabricante de la dirección (instalación, utilización y mantenimiento). Para una utilización óptima de la embarcación, consulte con su concesionario. En caso de avería de la dirección mecánica, inspeccione el circuito para asegurarse de que no haya fugas.
Página 115
Referencia DESCRIPCIÓN Cáncamo de roda Pozo de fondeo Anillas de remolque ADVERTENCIA EL AMARRE PERMANENTE DEBE REALIZARSE CON EL CÁNCAMO DE RODA SITUADO EN LA PROA DE LA EMBARCACIÓN. ELIJA SU LÍNEA DE FONDEO EN FUNCIÓN DE LA LONGITUD Y DEL PESO DE LA EMBARCACIÓN.
XII SUBIDA A BORDO Nota: esta embarcación se suministra de serie con una escalera de baño de cuerda. Sujete la escalera de cuerda a una de las anillas de remolque (1) en la popa utilizando los dos mosquetones. Despliegue la escalera y súbase a ella utilizando el asa (2) y el asa de transporte (3) del flotador.
XIII MONTAJE DE LOS ACCESORIOS OPCIONALES XIII-1 Montaje de la consola y de la banqueta NOMAD 3. 3/3.6/3.9 Coloque los accesorios como se indica a continuación Coloque la consola contra la pared del casco. Asegúrese de que el mando de control no interfiera con el flotador en marcha atrás.
Página 118
MONTAJE DE LOS ACCESORIOS OPCIONALES Marque la ubicación de los Avellane con una broca de 9 Desbarbe las zonas insertos mm de diámetro antideslizantes con un cúter Utilice una masilla Remache Limpie y compruebe el anticorrosión* correcto montaje del inserto de acero inoxidable Nota: * Recomendamos utilizar Tikalflex Contact 12 ADVERTENCIA SELLE CON SIKAFLEX ENTRE EL CASCO Y LAS SUPERFICIES DE APOYO DEL...
MONTAJE DE LOS ACCESORIOS OPCIONALES XIII-2 Montaje de las ruedas de remolque Utilice 8 tornillos de fijación Ø6 de acero inoxidable A4 614764 Página 39 de 40...