Página 22
® Health o meter Professional 402KL ® Gracias por comprar este producto Health o meter Professional. Lea con detenimiento este manual, y guárdelo para consulta rápida o capacitación. ÍNDICE Precauciones ......................3 Especificaciones / Certificaciones / Servicio ............. 4 Instrucciones de ensamblaje 402KL Balanza ............5 Instrucciones de operación ..................
PRECAUCIONES USO PREVISTO ® Esta báscula de plataforma Health o meter Professional se prevé que sea usada en un entorno médico por personal médico capacitado. Este producto fue diseñado para pesar a pacientes colocados con seguridad y de pie sobre la plataforma. El uso previsto de la barra de altura incorporada es medir la altura del paciente.No modifique...
Descripciones de certificación ® Pelstar , LLC ha sido certificado oficialmente como fabricante de ® dispositivos médicos Health o meter Professional en conformidad con estrictas condiciones legales. El sistema de control de calidad de Pelstar ® , LLC cubre el diseño, la mercadotecnia y la distribución de las balanzas especializadas para la industria de la salud.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Antes de ensamblar Cada balanza haz médico 402KL se suministra desmontado en un cartón. Revise la caja con detenimiento para localizar daños causados durante el envío antes de desempacar la balanza. Si encuentra algún daño, contacte de inmediato al transportista o a un representante de Health o meter®...
Página 26
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN (CONT) Precaución: Se recomienda que el montaje sea realizado por dos personas. También se recomienda el uso de una silla para el proceso de montaje. 1. Retire cuidadosamente la plataforma de la Cintillo báscula y la columna del empaque y colóquelas sobre una superficie plana, nivelada y seca.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN (CONT) Kilogramos (kg) Barra de peso superior Libras (lb) Peso superior la aguja el tornillo de balance boquilla Bola de balance Barra de peso inferior Peso inferior Cabecera de la columna Ajuste del Cero de la Báscula Antes del primer uso, la balanza debe estar equilibrada a cero siguiendo las instrucciones a continuación.
Página 28
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN (CONTINUACIÓN) La lectura indica 29.75 lb La lectura indica 13.5 kg Valor combinado: 100 lb + 29.75 lb = 129.75 lb - o - Valor combinado: 45.4 kg Indicador 13.5 kg = 58.9 kg La lectura indica 100 lb La lectura indica 45.4 kg UM402KL REV20220928_web...
TRANSPORTE Se incluye un soporte de rueda si se compra como modelo 402KLWH. Si se compra como modelo 402KL, se puede comprar un soporte de rueda opcional por separado (Artículo # 55000). Siga estos pasos para instalar el soporte de la rueda:...
INSTRUCCIONES DEL CONTRAPESO Instrucciones del contrapeso Para incrementar la capacidad de la balanza hasta alcanzar un valor máximo de 490 lb / 210 kg, debe adquirir el juego de contrapesos (55090). Si se compró como modelo 402KLCW, el juego se incluye con la báscula. Para utilizar el juego de contrapesos, consulte las siguientes instrucciones.
Página 31
INSTRUCCIONES DEL CONTRAPESO (CONTINUACIÓN) Instrucciones de los contrapesos para pesar a un paciente de 401 - 440 (libras) 1. Cuando un paciente pese entre 401 - 440 lb, coloque la pesa corrediza inferior (grande) en 300 lb. 2. Coloque el contrapeso de 100 lb (55080) en la 3 .
Página 32
INSTRUCCIONES DEL CONTRAPESO (CONTINUACIÓN) Instrucciones de los contrapesos para pesar en kilogramos (kg) Nota: Se necesita el contrapeso de 30 kilos cuando pese a un paciente que supere los 170 kg. Instrucciones de los contrapesos para pesar a un paciente de 171 - 190 (kilogramos) 1.
Página 33
INSTRUCCIONES DEL CONTRAPESO (CONTINUACIÓN) Contrapeso 55090 Counterweight 55090 Counterweight 55085 Contrapeso 55085 Contrapeso 55080 Counterweight 55080 Sumar el valor indicado en las barras de peso superior Sumar el valor indicado en las barras de peso superior e inferior, luego agregue Combine the weight shown on the upper and e inferior, luego agregue 30kg.
INSTRUCCIONES DE MEDICION DE ALTURA ADVERTENCIA: Tenga cuidado al deslizar el tallímetro hacia arriba y hacia abajo. La barra debería moverse suavemente; evite moverla dando tirones. Doble el tope del tallímetro cuando no lo use. Nota: El paciente necesita tener al menos 11 7/8” (30 cm) de estatura para realizar la medición. 1.
Página 35
INSTRUCCIONES DE MEDICIÓN DE ALTURA 46 3/8” Tallímetro extendido por encima de 46 3/8” allímetro Abajo indicador Pulgadas leídas: 69” Pulgadas leídas: 41” + Cm leídas: 105 cm + Cm leídas: 176 cm + + 3/8” = 69 3/8” 3/8” = 41 3/8” 0.2 cm = 105.2 cm 0.2 cm = 176.2 cm Pies y pulgadas indica: 5’...
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de contactar con el personal de servicio, consulte las siguientes instrucciones para verificar y corregir cualquier falla para mediciones de peso incorrectos. La exactitud de la balanza 402KL cuando se calibra en la fábrica es de más o menos 0,1 kg o ¼...
Página 37
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS (CONTINUACIÓN) Instrucciones para la Alineación de la Base 1. Compruebe el espacio entre la plataforma y la base. El espacio debe ser uniforme Plataforma en los cuatro lados de la base. Para probar si el espacio es uniforme, presione suavemente una de las esquinas frontales Espacio de la plataforma y verifique el espacio...
Las piezas pueden estar disponibles si se necesita reemplazar una pieza de la báscula. Comuníquese con el Servicio de Atención al Cliente de Balanzas Profesionales de Health o meter al 1-800-815-6615 para preguntar sobre la disponibilidad de estas piezas de repuesto.