Health O Meter 498KL Instrucciones Para El Usuario

Health O Meter 498KL Instrucciones Para El Usuario

Ocultar thumbs Ver también para 498KL:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Model 498KL
Remote Display Digital Scale
User Instructions
E112697
UL 60601-1
CSA C22.2 No. 601.1-M90
PELSTAR, LLC
th
9500 West 55
St. McCook, IL 60525-7110 USA
www.homscales.com
© Pelstar, LLC 2015
P/N UM498KL Rev20150813-web
1
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Health O Meter 498KL

  • Página 25: Modelo 498Kl Balanza Digital Con Pantalla Remota

    Modelo 498KL Balanza Digital Con Pantalla Remota E112697 UL 60601-1 CSA C22.2 No. 601.1-M90 Instrucciones de Uso PELSTAR, LLC 9500 West 55 St. McCook, IL 60525-7110 USA www.homscales.com © Pelstar, LLC 2015 P/N UM498KL Rev20150813-web...
  • Página 26 Modelo 498KL Thank you for your purchase of this Health o meter® Professional product. Please read this manual carefully, and keep it for easy reference or training. ÍNDICE Precauciones ......................3 Especificaciones ....................... 5 Certificaciones / Conectividad / Eliminación ............6 Instrucciones de ensamblaje 498KL .................
  • Página 27: Precauciones

    Si la balanza se daña, no debe utilizarla hasta que esta reciba un mantenimiento • adecuado. Cualquier tipo de reparación debe realizarse únicamente por personal de ® servicio autorizado por Health o meter Professional. Al momento de reemplazar o insertar las baterías, asegúrese de solo utilizar baterías •...
  • Página 28: Utilizar La Balanza Con El Adaptador De Corriente Eléctrica

    Utilice la balanza únicamente con el adaptador de corriente eléctrica proporcionado por • Health o meter Professional. Si utiliza un adaptador diferente anulará la garantía, y puede presentar un serio peligro de seguridad. Puede utilizar el adaptador de corriente modelo ADPT31 (set de conexión regional, •...
  • Página 29: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES DE LA BALANZA General La balanza de columna digital a nivel de vista modelo 498KL utiliza tecnología computarizada muy sofisticada. Cada balanza de precisión está diseñada para mostrar medidas de peso exactas, confiables y repetibles. Además, cada balanza está diseñada para brindar al usuario características que hacen que el procedimiento de pesaje sea sencillo, rápido y práctico.
  • Página 30: Certificaciones / Conectividad / Eliminación

    La balanza tiene compatibilidad EMR-EHR (Historia Clínica Electrónica). Para mayor información en relación a la conexión de la balanza con otros dispositivos electrónicos, contacte a servicio técnico de balanzas Health o meter® Professional, disponible durante horario de oficina al 1-800-638-3722.
  • Página 31: 498Kl Instrucciones De Ensamblaje

    498KL INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Antes de ensamblar Cada balanza de columna digital a nivel de vista 498KL se envía desarmada dentro de una caja. Revise la caja con detenimiento para localizar daños causados durante el envío antes de desempacar la balanza. Si encuentra algún daño, contacte de inmediato al transportista o a un ®...
  • Página 32 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE DEL MODELO 498KL (CONTINUACIÓN) Ensamblaje de la balanza 498KL (consulte las figuras 1 - 4) Nota: Para montar en un muro, instale el ensamblaje de la pantalla directo en el muro. No utilice el soporte de pantalla para montarla al muro. El soporte de pantalla solo se utiliza para superficies.
  • Página 33 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE DEL MODELO 498KL (CONTINUACIÓN) Soporte para la pantalla Pernos de montaje Tornillo Pestaña central Placa A Agujeros para los tornillos Pestaña Placa B Figura 1 Plataforma de la balanza Puerto RJ Puerto del adaptador Figura 2...
  • Página 34 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE DEL MODELO 498KL (CONTINUACIÓN) Plataforma de Montaje de la la balanza pantalla Puerto Cable Figura 3...
  • Página 35: Instrucciones Para Montar El Ensamblaje De Pantalla Sobre El Muro

    INSTRUCCIONES PARA MONTAR EL ENSAMBLAJE DE PANTALLA SOBRE EL MURO Instrucciones para montar el ensamblaje de pantalla sobre el muro (consulte la figura 4 en la página 12) Atención: Al momento de colocar la pantalla cobre un muro, verifique que el área esté...
  • Página 36 INSTRUCCIONES PARA MONTAR EL ENSAMBLAJE DE PANTALLA SOBRE EL MURO (CONTINUACIÓN) Montaje de la pantalla Agujero de ” Agujero de 2-¾ (70 mm) montaje montaje ” (80 mm) ” (80 mm) Figura 4...
  • Página 37: Configuración / Baterías / Transporte

    ( 2 ) tornillos de la cubierta de la batería (ver figura 5). 4. Reemplace o instale las baterías con baterías nuevas. Health o meter recomienda utilizar baterías de litio o alcalinas, ideales para operar a 130° F (54° C). No utilice baterías de Zinc- Carbón.
  • Página 38: Adaptador De Corriente Eléctrica Opcional

    Nota: Consulte las instrucciones de solución de problemas si falló el procedimiento de configuración. Si el problema persiste, solicite la asistencia de personal capacitado. Preparar la balanza 498KL para transportarse La balanza puede colocarse fácilmente dentro de un estuche de transporte (# 64771) para guardarla o para desplazarla de una habitación a otra.
  • Página 39 CONFIGURACIÓN / BATERÍAS / TRANSPORTE (CONTINUACIÓN) Figura 6 Plataforma de la balanza Montaje de la Soporte para la pantalla pantalla Figura 7 Correa Figura 8...
  • Página 40: Guía Rapída

    GUÍA RÁPIDA / INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Teclado Figura 13 Función Descripción ON/OFF Enciende y apaga la balanza. (Encender/Apagar) ZERO (Cero) Programa la balanza en ceros antes de utilizarla. HOLD/RELEASE Mantiene en la pantalla el peso del paciente hasta volver a presionar el (Mantener/Borrar) botón para borrar el valor.
  • Página 41: Bloquear Kilogramos Y Libras

    GUÍA RÁPIDA / INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN (CONTINUACIÓN) Función de apagado automático Como una función para ahorrar energía, la balanza se apagará automáticamente después de 2 minutos de inactividad. Está función está activa por defecto. Desactivar el apagado automático 1. Mientras que la balanza esté apagada, mantenga presionado el botón HOLD/RELEASE 2.
  • Página 42: Pesar Un Paciente

    GUÍA RÁPIDA / INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN (CONTINUACIÓN) Pesar un paciente Nota: Cuando la balanza está encendida, siempre aparecerá la última configuración de unidad de medida (Libras o Kilogramos). 1. Asegúrese que ningún objeto se encuentre sobre la plataforma. 2. Presione el botón ON/OFF para encender el la pantalla. “...
  • Página 43: Función Zero

    GUÍA RÁPIDA / INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN (CONTINUACIÓN) Función Zero Al utilizar la balanza, puede sustraer el peso de un objeto y le permitirá añadir y mostrar peso extra. La función zero realiza esta sustracción de forma automática. Nota: Asegúrese que ningún objeto se encuentre sobre la plataforma de la balanza. Zero (presionando el botón) 1.
  • Página 44: Mantenimiento

    Mantenimiento Las siguientes páginas le mostrarán instrucciones para dar mantenimiento, limpiar, calibrar y solucionar problemas de la balanza 498KL. Las operaciones de mantenimiento que no aparezcan en este manual deberán realizarse por personal capacitado. Atención: Antes de utilizarse por primera vez, o después de largos periodos sin utilizarla, asegúrese que la balanza funciona correctamente.
  • Página 45: Calibración

    La balanza se calibró desde fábrica y no necesita calibrarse antes de utilizarse. De ser necesario, la balanza puede calibrarse. La calibración de la balanza 498KL se efectúa utilizando kilogramos (KG) o libras (LB) de acuerdo con las unidades de medida utilizadas al momento de ingresar el procedimiento de calibración.
  • Página 46: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Solución de Problemas Antes de solicitar asistencia técnica, consulte las siguientes instrucciones para revisar y corregir cualquier falla. Problema Posible causa Acción correctiva La balanza no enciende 1. Batería descargada 1. Reemplace las baterías 2. Enchufe eléctrico 2.
  • Página 47: Garantía

    Pelstar, LLC., fabrica, diseña, y es dueño de los productos Health o meter Professional. ® Nos reservamos el derecho de mejorar o modificar las características o especificaciones de los productos Health o meter Professional sin previo aviso.. © Pelstar, LLC 2015...

Tabla de contenido