Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

FR
02-05 / 32-40
EN
06-09 / 32-40
DE
10-13/ 32-40
ES
14-17 / 32-40
RU
18-22 / 32-40
NL
23-27 / 32-40
IT
28-31 / 32-40
V4 - 01/02/2024 - Ref. 044098 - 044104 - 038332
ZEUS 3/5-13G
TRUE COLOR
Find more languages of user manuals on our website
www.gys.fr
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GYS ZEUS 3/5-13G TRUE COLOR

  • Página 14 Traducción de la notificación original ZEUS 3/5-13G TRUE COLOR INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este manual del usuario incluye información sobre el funcionamiento del equipo y las precauciones que deben seguirse para la seguridad del usuario. Por favor, léalo cuidadosamente antes de usarlo por primera vez y guárdelo en un lugar seguro para futuras referencias.
  • Página 15: Antes De Cada Uso

    -Compruebe que el nivel de protección corresponde a los procedimientos de soldadura empleados. Para elegir el nivel, véase la tabla de «procesos de soldadura». FUNCIONAMIENTO La máscara optoelectrónica Zeus 3/5-13G TRUE COLOR cambia de claro a oscuro con el cebado del arco, y vuelve al estado claro cuando el arco se detiene.
  • Página 16: Sustitución De La Pila De La Máscara

    La máscara Zeus 3/5-13G TRUE COLOR tiene una diadema de ajuste con 4 ajustes: anchura, altura (1), inclinación (2)y ajuste longitudinal (3). MANTENIMIENTO • Fecha / Tiempo de caducidad : No tiene fecha de caducidad, pero debe comprobar su máscara Zeus 3/5-13G TRUE COLOR antes de cada uso.
  • Página 17: Reemplazo De La Pantalla De Protección Interna

    Traducción de la notificación original ZEUS 3/5-13G TRUE COLOR REEMPLAZO DE LA PANTALLA DE PROTECCIÓN INTERNA (10) Para cambiar la pantalla de protección interior (10), deslícela hacia abajo colocando un dedo en el punto (A.). Cuando realice el cambio, recuerde retirar antes el film protector (11).
  • Página 32 ZEUS 3/5-13G TRUE COLOR MARQUAGE DU FILTRE / FILTER MARKING / FILTERKENNZEICHNUNG / MARCADO DEL FILTRO / МАРКИРОВКА ФИЛЬТРА / MARCATURA DEL FILTRO Chaque filtre optoélectronique possède un marquage conforme à la norme EN 379/ Each optoelectronic filter is stamped in accordance with standard EN 379/ Beide optoelektronischen Filter haben eine Kennzeichung richtlinienkonform mit der Norm EN 379./ Cada filtro op-...
  • Página 34 ZEUS 3/5-13G TRUE COLOR PROCÉDÉ DE SOUDAGE / WELDING PROCESS / SCHWEISSMETHODEN / PROCESO DE SOLDADURA / МЕТОД СВАРКИ / PROCEDI- MENTO DI SALDATURA Procédé soudage / Intensité du courant A Welding process / Schweißmethoden / proceso de soldadura / метод сварки /...
  • Página 35 Die Reparatur erfolgt erst nach Erhalt einer schriftlichen Akzeptanz (Unterschrift) des zuvor vorgelegten Kostenvoranschlages durch den Besteller. Im Fall einer Garantieleistung trägt GYS ausschließlich die Kosten für den Rückversand an den Fachhändler. La garantía cubre todos los defectos o vicios de fabricación durante 2 años, a partir de la fecha de compra (piezas y mano de obra) La garantía no cubre :...
  • Página 36 Modèle du filtre : WH602 Modèle de la cagoule : WH9000 EN The welding helmet Zeus 3/5-13G TRUE COLOR complies with (UE) 2016/425. This confirmity is established in compliance with EN 175 : 1997, EN 166 : 2001, and EN 379+A1 : 2009.
  • Página 37 ZEUS 3/5-13G TRUE COLOR - Matériel conforme aux directives européennes. La déclaration UE de conformité est disponible sur notre site. - Device(s) compliant with European directives. The certificate of compliance is available on our website. - Die Geräte entsprechen die europäischen Richtlinien. Die Konformitätserklärung finden Sie auf unsere Webseite.

Tabla de contenido