Página 1
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE ORIGINAALJUHENDI TÕLGE PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL ORIJ NAL TALIMATLARIN TERCÜMESI RCS1400 RCS1600...
Página 2
Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
En el diseño de esta sierra circular, se ha dado prioridad No sujete NUNCA la pieza trabajada con la mano o entre las piernas. USO PREVISTO La sierra circular está destinado a su uso exclusivo por el control de la máquina. parte de personas adultas que hayan leído y comprendido herramienta eléctrica...
un rebote. causa y tome las medidas necesarias para que no se inercia y cortar lo que se encuentra en su trayectoria. repita. tiempo después de parar el motor. Antes de volver a poner en marcha la sierra para reanudar un corte, alinee correctamente la hoja con INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA EL DISCO DE el paso de la sierra y compruebe que los dientes SIERRA PARA MADERA...
Utilice una máscara antipolvo. en las paredes y los pisos donde los cables que puedan ocultarse. SEGURIDAD DEL LÁSER (RCS1600) NOTA: tenga cuidado para evitar los cables eléctricos y tuberías de gas o agua.
Mantenga siempre las manos apartadas de la zona MANTENIMIENTO ADVERTENCIA El aparato nunca debe estar conectado a una fuente – eléctrica mientras se estén montando las piezas, mantenimiento o cuando no esté en uso. Desconectar el producto de la fuente de suministro evitará que se REDUCCIÓN DEL RIESGO encienda de manera accidental, lo que podría provocar Se ha informado de que las vibraciones de las herramientas...
Por favor lea las instrucciones PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE detenidamente antes de arrancar la Recicle las materias primas en lugar máquina. de tirarlas a la basura doméstica. Para Los productos eléctricos de desperdicio proteger el medio ambiente, debe separar la no deben desecharse con desperdicios caseros.
Página 152
English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Caractéristiques de Especificaciones del Especificações do Product specifications Produkt-Spezifikationen Specifiche prodotto Productspecificaties l’appareil producto produto Circular Saw Scie Circulaire Kreissäge Sierra Circular Sega circolare Cirkelzaagmachine Serra Circular Model Modèle Modell Modelo Modello Model Modelo Voltage Tension...
Página 156
AVVERTENZE WARNING Il livello di vibrazioni indicato in questo foglio informativo è stato misurato seguendo The vibration emission level given in this information sheet has been measured un test svolto secondo i requisiti indicati dallo standard EN62841 e potrà essere in accordance with a standardised test given in EN 62841 and may be used to utilizzato per paragonare un utensile con un altro.
RYOBI autorizada que figure en la siguiente lista Servicestationen für die einzelnen Länder sind in der folgenden Liste de direcciones de estaciones de servicio por países. En algunos países, aufgeführt. In einigen Ländern sendet Ihr RYOBI-Händler vor Ort das Gerät su distribuidor RYOBI local se responsabiliza de enviar el producto a la an das RYOBI-Serviceunternehmen.
Serial number range: Seriennummernbereich: RCS1400: 46201203000001 - 46201203999999 RCS1400: 46201203000001 - 46201203999999 RCS1600: 46201403000001 - 46201403999999 RCS1600: 46201403000001 - 46201403999999 is in conformity with the following European Directives and harmonised standards den folgenden europäischen Richtlinien und harmonisierten Normen entspricht 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU...