Página 1
Operating Instructions TTG 220 P M TTW 400 P M Bedienungsanleitung EN-US Operating instructions ES-MX Manual de instrucciones Instructions de service Bruksanvisning PT-BR Manual de instruções 42,0410,2674 004-26072022...
Página 31
Conexión de la antorcha de soldadura a la fuente de poder y la unidad de enfriamiento Cuidado, mantenimiento y desecho Prohibido Mantenimiento en cada puesta en servicio Desecho Solución de problemas Solución de problemas Datos técnicos TTG 220 P M TTW 400 M P...
Seguridad Seguridad ¡PELIGRO! Peligro por operación incorrecta y trabajo realizado incorrectamente. Esto puede resultar en lesiones personales graves y daños a la propiedad. ▶ Todo el trabajo y las funciones que se describen en este documento deben realizarse únicamente por personal calificado y capacitado. ▶...
General Concepto del Las antorchas de máquina sistema TTG 220 P M y TTW 400 P M se uti- lizan para aplicaciones TIG automa- tizadas, por ejemplo: En ingeniería de tuberías y equipos En construcción de cajas de ba- terías En la industria automotriz Para los estándares de calidad más...
Cómo montar consumibles Desmontaje de ¡PRECAUCIÓN! los consumibles Riesgo de quemaduras debido a los componentes calientes de la antorcha de soldadura y al líquido de refrigeración. Esto puede resultar en quemaduras o escaldaduras. ▶ Permita que todos los componentes de la antorcha de soldadura y el líquido de refrigeración se enfríen a temperatura ambiente (+25 °C / +77 °F) antes de comenzar cualquier trabajo descrito en estos manuales de instrucciones.
Página 36
¡OBSERVACIÓN! Cuando se utiliza la tobera de gas estándar con una longitud de 42 mm (42,1100,0135), la tobera de gas y el electrodo quedan al ras cuando el in- dicador de ajuste se establece en la posición 20 de acuerdo con la escala. Si el mandril de ajuste se inserta en el calibre de ajuste girado 180°, el elec- trodo también se puede ajustar para...
Puesta en servicio Montaje del su- jetador de la antorcha de soldadura Conexión de la ¡OBSERVACIÓN! antorcha de soldadura a la Antes de cada puesta en servicio, revi- se el anillo de sellado en la conexión fuente de poder y la unidad de Euro y el nivel líquido refrigerante.
Mantenimiento Revise todos los consumibles y reemplace los que estén desgastados o de- en cada puesta fectuosos en servicio Purgue la tobera de gas de proyecciones de soldadura Compruebe si el juego de cables está dañado; si las partes vivas están expu- estas, reemplace el juego de cables Además de los pasos enumerados anteriormente, antes de poner en servicio las antorchas de soldadura refrigeradas con agua, siempre:...
Solución de problemas Solución de pro- La antorcha de soldadura no se puede conectar blemas Causa: Cierre de bayoneta inclinado Solución: Reemplazar cierre de bayoneta Sin corriente de soldadura Fuente de corriente encendida, la indicación de fuente de corriente encendida, gas protector presente Causa: Conexión a tierra incorrecta...
Página 41
Sin gas protector Todas las otras funciones presentes Causa: Cilindro de gas vacío Solución: Cambiar cilindro de gas Causa: Regulador de presión de gas dañado Solución: Reemplazar regulador de presión de gas Causa: Tubo de gas doblado, dañado o no vinculado Solución: Conectar y enderezar tubo de gas.
Página 42
Porosidad de cordón de soldadura Causa: Formación de proyecciones en la tobera de gas, provoca protección de gas inadecuada para el cordón de soldadura Solución: Remover proyecciones de soldadura Causa: Agujeros en el tubo de gas o conexión de tubo de gas imprecisa Solución: Reemplazar tubo de gas Causa:...
Datos técnicos TTG 220 P M Corriente de soldadura de CC 40% ED / 220 A a 10 min / 40 °C (104 °F) 60% ED / 170 A 100% ED / 130 A Corriente de soldadura de CA 40% ED / 180 A a 10 min / 40 °C (104 °F)