KitchenAid KMMF730 Guia
KitchenAid KMMF730 Guia

KitchenAid KMMF730 Guia

Combinación microondas y campana
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Microwave Hood Combination Control Guide
WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS, located in
your appliance's Owner's Manual, before operating this appliance.
This manual covers several models. Your model may have some or all of the items listed. Refer to this manual or the Product Help
section of our website at www.kitchenaid.com/owners for more detailed instructions. In Canada, refer our website
www.kitchenaid.ca/owners. For more specific details on a feature and steps to use the features listed, refer to the titled section for that
feature.
A
B
C
D
E
M
G
J
L
K
J
A
B
C
X
W
V
A
B
C
D
W
X
U
Z
A. Display On.Off
B. Settings
C. Air Fry
D. Toast
E. Bake
F.
Broil
G. Dehydrate
FEATURE GUIDE
Do not let food sit for more than one hour before or
after cooking.
Doing so can result in food poisoning or sickness.
Microwave Oven Parts and Features
A.
Vent
B.
Grill element
F
C.
Cavity light
G
D.
IR sensor (in back panel) (KMMF730 and YKMMF730 only)
H
E.
Door lock latch
E
F.
Probe inlet (KMMF730 and YKMMF730 only)
G.
Rack position 2
H.
Open door pin
I
I.
Probe case (probe is inside the probe case) (KMMF730 and YKMMF730 only)
J.
Rack position 1
K.
Oven bottom/Heating plate
L.
Serial tag
M.
Convection element and fan (in back panel)
Parts and Features not shown:
Probe (KMMF730 and YKMMF730 only)
Buttons on Door Glass for KMMF730 and YKMMF730
D
E
F
G
U
T
S
R
Buttons on Door Glass for KMMF730 and YKMMF730
E
F
G
H
Y
S
R
Q
H. BACK
I.
Display
J.
CONFIRM/MENU
K. Number buttons
L.
Cancel
M. Start/Add 30
N. Door Open
WARNING
Food Poisoning Hazard
H
I
J
Q
P
I
J
P
O. Timer Set.Cancel
P.
Right arrow
Q. Left arrow
R. Other Modes
S. Defrost
T.
Soften/Melt
U. Reheat
L
K
M
O
N
L
M
K
O
V. Cook
W. Fan
X. Light
Y.
Melt
Z. Soften
N
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KitchenAid KMMF730

  • Página 43: Guía De Funciones

    Este manual abarca varios modelos. Su modelo puede contar con algunos o todos los elementos enumerados. Consulte este manual o la sección de Ayuda del producto de nuestro sitio web en www.kitchenaid.com/owners para obtener instrucciones más detalladas. En Canadá, consulte nuestro sitio web www.kitchenaid.ca/owners. Para ver detalles más específicos sobre una característica y los pasos para utilizar una característica de la lista, consulte la sección con el título correspondiente a la característica.
  • Página 44: Controles Electrónicos Del Horno

    Controles electrónicos del horno BOTONES INSTRUCCIONES FUNCIÓN Start/Add 30 (Inicio/ Inicio de El botón Start (Inicio) inicia cualquier función del horno. Durante la cocción con Añadir 30) cocción microondas, si se interrumpe la cocción abriendo la puerta, al presionar el botón Start/Add 30 (Inicio/Añadir 30) después de que la puerta se haya cerrado de nuevo, se reanudará...
  • Página 45: Settings (Ajustes)

    OCULTO NOTAS Remote Start (Inicio Seleccione Remote Start (Inicio remoto) para habilitar la posibilidad de utilizar la aplicación KitchenAid. remoto) Cleaning and � Limpieza con vapor: Este ciclo de limpieza automático le ayudará a limpiar la cavidad del horno Maintenance microondas y eliminar los olores desagradables.
  • Página 46: Modo En Espera

    OCULTO NOTAS Connectivity � Conectar a red: Descargue o abra la aplicación en su dispositivo inteligente para ponerse en marcha. (Conectividad) Asegúrese de que el Bluetooth y el Wi-Fi están encendidos. � Código SAID y dirección MAC: Se muestra el código SAID y la dirección MAC del módulo Wi-Fi. Información �...
  • Página 47: Unidad De Temperatura

    Idioma Se admiten tres idiomas. La configuración del idioma se encuentra en el submenú Settings (Ajustes)-Preferences (Preferencias)- Language and regional (Idioma y regional). 1. Presione el botón Settings (Ajustes), presione los botones de Flecha para seleccionar Preferences (Preferencias), presione el botón CONFIRM/MENU (CONFIRMAR/MENÚ) para confirmar el ajuste.
  • Página 48: Volumen De Sonido

    Volumen de sonido Programación de la activación/desactivación de todos los sonidos y cambio de temporizadores y alertas, botones y volumen de los efectos. Todos los sonidos: Encendido o apagado Temporizadores y alertas: Máximo, Alto, Medio, Bajo, Apagado Botones y efectos: Máximo, Alto, Medio, Bajo, Apagado Instrucción: 1.
  • Página 49: Conectividad

    Conectividad Con su dispositivo móvil, obtenga la aplicación KitchenAid, las instrucciones de configuración de la conectividad, las condiciones de uso y la política de privacidad, escaneando el QR. IMPORTANTE: El usuario es responsable de instalar debidamente el electrodoméstico antes del uso. Asegúrese de leer y seguir las instrucciones de instalación proporcionadas con su electrodoméstico.
  • Página 50: Guía General Para Cocinar Con Microondas

    Guía general para cocinar con microondas ADVERTENCIA Peligro de intoxicación alimentaria No deje sus alimentos en el horno por más de una hora antes o después de su cocción. No seguir esta instrucción puede ocasionar intoxicación alimentaria o enfermedad. 1. Siga las instrucciones de funcionamiento para cocinar los distintos tipos de alimentos. 2.
  • Página 51: Cocción Asistida Por Microondas

    Siga los pasos para cocinar con el modo manual del microondas, el ejemplo de abajo es 4 minutos 30 segundos de tiempo de cocción y un nivel de potencia del 80%. Microwave Microwave 11:30 CONFIRM 4 3 0 MENU Saturday 29th 10 - 100% Press START to begin Press START to begin...
  • Página 52: Cocción Por Infrarrojos (Solo Para (Y)Kmmf730)

    8. Presione el botón CANCEL (CANCELAR) para volver al estado de reposo. Cocción por infrarrojos (solo para (Y)KMMF730) Para algunas funciones que utilizan la cocción por infrarrojos, como Defrost (Descongelar), Reheat (Recalentar) (algunas recetas), Soften/Melt (Ablandar/Derretir), consulte las instrucciones siguientes para conseguir el mejor resultado de cocción.
  • Página 53 � Use pedazos pequeños de papel de aluminio para proteger partes de los alimentos como las alas y las puntas de las patas del pollo y las colas de los pescados. Consulte primero la sección “Papel de aluminio y metal”. �...
  • Página 54 Ablandar/Derretir La función Soften/Melt (Ablandar/Derretir) le permite ablandar manualmente, ablandar automáticamente mantequilla, queso crema, helado, fundir manualmente, fundir automáticamente mantequilla, queso, chocolate. Accesorios: Uso no permitido Canasta para freír sin aceite Sartén tostadora Parrilla de alambre Sonda Consejos de cocina Receta Peso Accesorios...
  • Página 55 Receta Peso Accesorios Consejos de cocina Rango de cantidades Palomitas de maíz 3-3.5 oz (85-100 g) 1 a 4 piezas, 3-5 oz Pinche cada papa varias veces con un Papas pequeñas (85-141 g) cada una tenedor. Coloque sobre una toalla de papel, alrededor del borde del plato de cerámica, a una distancia de por lo menos 1"...
  • Página 56: Funciones De Cocción Del Horno

    � Hay 3 niveles para colocar los accesorios, poner los accesorios adecuados en el nivel correcto le ayudará a conseguir los mejores resultados. 2. Posición 2 de la parrilla 1. Posición 1 de la parrilla 0. Parte inferior del horno Accesorios KMMF730 KMMF530 Nivel Canasta para freír sin √ √...
  • Página 57 Cocción manual en horno Siga los pasos para cocinar por temperatura, a continuación se muestra un ejemplo para hornear una pizza a 425°F (218°C) de temperatura. 1. Insert the wire rack on Manual Bake 11:30 rack position 1 MENU 2. Preheat oven Bake 425º...
  • Página 58: Freír Sin Aceite

    Freír sin aceite Esta función consiste en utilizar el aire forzado combinado con la función Toast (Tostar) para obtener el efecto de fritura en un entorno de horno microondas en lugar de sumergir los alimentos en aceite. Utilícelo con una canasta para freír sin aceite. Accesorios: Canasta para freír sin aceite Procedimiento:...
  • Página 59 4. Algunos consejos aparecen en la pantalla, presione el botón CONFIRM/MENU (CONFIRMAR/MENÚ) para ir al siguiente paso. 5. Seleccione la temperatura deseada (manual) o el peso/rebanadas para los alimentos preajustados. 6. Presione el botón CONFIRM/MENU (CONFIRMAR/MENÚ) para ajustar el tiempo de cocción (omita este paso para los alimentos preajustados).
  • Página 60: Otros Modos

    Hornear Esta función permite cocinar los alimentos como en los hornos tradicionales. Por ello es útil para cocinar repostería, panadería, carnes, aves y pescados. Accesorios: Sartén tostadora Parrilla de alambre Procedimiento: 1. Presione el botón Bake (Hornear). 2. Presione el botón CONFIRM/MENU (CONFIRMAR/MENÚ) para seleccionar. 3.
  • Página 61: Cocción Al Aire

    Leudar Esta función se utiliza para realizar la fermentación de la masa. Procedimiento: 1. Abra la puerta e introduzca los alimentos hasta el fondo. 2. Seleccione el tiempo de cocción deseado. 3. Presione el botón Start/Add 30 (Inicio/Añadir 30). Consejos: �...
  • Página 62 Rostizar Esta función permite cocinar los alimentos como en los hornos tradicionales. Por ello es útil para cocinar repostería, panadería, carnes, aves y pescados. Accesorios: Parrilla de alambre Procedimiento: 1. Presione el botón Other Modes (Otros modos), utilice la flecha derecha repetidamente hasta Roast (Rostizar). 2.
  • Página 63: Modo Con Sonda

    Modo con sonda Los modos de cocción siguientes no pueden funcionar sin la sonda. Siga las indicaciones de la pantalla para personalizar la temperatura objetivo de la sonda y la temperatura objetivo de la cavidad. Accesorios: Sonda Parrilla de alambre Sartén tostadora Colocación de la sonda antes de la cocción Sacar la sonda del estuche (se encuentra en la ilustración B).
  • Página 64 (126-224°C/14°C) ternera, lomo de cerdo sonda /™ ©2024 KitchenAid. All rights reserved. The design of the stand mixer is a trademark in the U.S. and elsewhere. ® Used under license in Canada. Tous droits réservés. La forme du batteur sur socle est une marque de commerce aux É.-U. et dans d’autres pays.

Este manual también es adecuado para:

Ykmmf730

Tabla de contenido