Crosscall STELLAR-X5 Manual Del Usuario

Crosscall STELLAR-X5 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para STELLAR-X5:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 98

Enlaces rápidos

STELLAR-X5
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Crosscall STELLAR-X5

  • Página 1 STELLAR-X5...
  • Página 2: Versions Internationales Disponibles

    VERSIONS INTERNATIONALES DISPONIBLES INTERNATIONAL VERSIONS AVAILABLE...
  • Página 98 Consejos y precauciones para cargar la batería e información sobre las especificaciones relativas a la capacidad de carga y a los dispositivos de carga compatibles ..................... PANTALLA TÁCTIL, SISTEMA DE NAVEGACIÓN Y BOTONES DEL STELLAR-X5 Uso de la pantalla táctil ..................Sistema de navegación ..................
  • Página 99 CONSEJOS Y ATAJOS Usar el STELLAR-X5 bajo el agua ..............Adapte el uso de su STELLAR-X5 a sus necesidades ......... Funciones de la pantalla ................... NFC ........................Uso compartido de la batería ................Animación de carga ..................Instalación del cordón de seguridad («leash») ...........
  • Página 100: Ventajas Del Stellar-X5

    5G actuales, llamadas NSA (Non Stand Alone), que utilizan las antenas de la red 4G. Pero eso no es todo, el STELLAR-X5 te ofrece compatibilidad con la tecnología 5G llamada SA (Stand Alone), que garantiza...
  • Página 101: Duradero

    * Durante el período de garantía, CROSSCALL asume la sustitución de una batería defectuosa si se cumplen las 2 condiciones acumulativas siguientes: la capacidad de la batería es inferior o igual al 70 % y el número de ciclos de carga completa es inferior o igual a 850.
  • Página 102: Presentación General Del Teléfono

    PRESENTACIÓN GENERAL DEL TELÉFONO Presentación del dispositivo 1. Altavoz 10. Agujero de control de estanqueidad (no introducir nada en él) 2. Cámara frontal 16 MP 11. Paso para el cordón de seguridad 3. Sensor de luminosidad y proximidad 12. Micrófono 4.
  • Página 103: X-Link

    Su recubrimiento de silicona disminuye las vibraciones que provocan los golpes. Antes de empezar cualquier actividad, compruebe que el X-BLOCKER está puesto correctamente en ambas ranuras del teléfono. Descubra la gama completa de accesorios compatibles con el X-LINK y el X-BLOCKER en www.crosscall.com...
  • Página 104: Puesta En Servicio Del Stellar-X5

    PUESTA EN SERVICIO DEL STELLAR-X5 Instalación de la tarjeta SIM 1. Compruebe que su dispositivo esté apagado. Si no fuera el caso, apáguelo pulsando el botón de Encendido/Apagado. 2. Quite la bandeja de la tarjeta SIM con la herramienta específica incluida, que se encuentra en la solapa del manual, colocándola en el agujero destinado a esto.
  • Página 105: Encender Y Apagar El Teléfono

    c. Coloque la bandeja y empújela hacia adentro. Advertencia: Para garantizar la estanqueidad del teléfono, asegúrese de que la bandeja esté completamente introducida y bien bloqueada. Encender y apagar el teléfono Pulse el botón de Encendido/Apagado de manera prolongada y espere unos segundos hasta que la pantalla se encienda.
  • Página 106 conexión y evita que la tapa de estanqueidad ejerza una presión constante en el cable y, por tanto, en el puerto USB-C. 90° 2. Enchufe el adaptador a una toma de corriente. 3. Una vez que la batería esté completamente cargada, desenchufe el teléfono del cargador.
  • Página 107: Pantalla Táctil, Sistema De Navegación Y Botones Del Stellar-X5

    • Si carga una batería gastada, es posible que el teléfono no se encienda inmediatamente. Después de cierto tiempo de carga, el teléfono se encenderá de manera normal. • Si la alimentación de corriente alterna (CA) es más baja, el tiempo de carga puede prolongarse.
  • Página 108 Pulsación prolongada Ponga el dedo sobre un elemento o sobre la pantalla y manténgalo así durante 2 segundos para acceder a las opciones disponibles. Deslizamiento En la pantalla de inicio o la pantalla de aplicaciones, deslice el dedo hacia la izquierda o la derecha para visualizar otras páginas.
  • Página 109: Sistema De Navegación

    Acciones con dos dedos Empiece acercando dos dedos y, luego, alejándolos para ampliar una parte de una página web, un mapa o una imagen. Acérquelos para alejar el zoom. Sistema de navegación Su teléfono le ofrece dos sistemas de navegación: –...
  • Página 110 Aplicaciones abiertas Desde cualquier página de su teléfono, pulse el cuadrado de la parte inferior derecha de la pantalla y acceda a la ubicación en la que se muestran todas las aplicaciones abiertas. Menú de aplicaciones del teléfono Todas las aplicaciones instaladas en su teléfono están disponibles en el menú de su dispositivo.
  • Página 111: Botones Del Teléfono

    > Tiempo de puesta en espera de la pantalla y seleccione la duración deseada. Botones programables El STELLAR-X5 está equipado con dos botones programables (n.°1 y n.°2) que pueden utilizarse de dos formas distintas: - con una pulsación LARGA - o con 3 pulsaciones CORTAS repetidas.
  • Página 112: Llamadas Telefónicas

    Para hacer esto: • Vaya al menú Ajustes > Botones y seleccione la acción del botón que desea configurar (pulsación triple o pulsación larga). • Para cada acción, puede: – Llamar a un número de teléfono específico – Iniciar una aplicación de su teléfono (X-TALK, X-SAFE, Cámara, Linterna, etc.) –...
  • Página 113: Contactos

    Realizar una llamada internacional 1. Pulse desde la pantalla de inicio o el menú del teléfono. 2. Pulse para abrir el teclado. 3. Pulse 0 y mantenga el dedo así hasta visualizar el símbolo +. 4. Introduzca el prefi jo del país, el prefi jo de la zona y el número de teléfono. 5.
  • Página 114: Mensajes

    3. Visualice su conversación. Cámara de fotos y lector de códigos QR Hacer fotos o vídeos Con la cámara de fotos del STELLAR-X5, puede hacer fotos o grabar vídeos. Para hacer esto: 1. Abra la aplicación X-CAM desde la pantalla de inicio o el menú del teléfono.
  • Página 115: Galería

    Lector de códigos QR Su cámara también actúa como un lector de códigos QR. Le permite reconocer y des- cifrar los principales tipos de código QR (página web, tarjeta de visita, punto de acceso WIFI, envío de mensajes de texto, llamadas). 1.
  • Página 116 El dispositivo aparece en su ordenador. Para acceder a los archivos que contiene: 1. Abra el Explorador de archivos y haga clic en su teléfono STELLAR-X5. 2. Haga clic en Espacio de almacenamiento interno compartido.
  • Página 117: Enviar Archivos: De Teléfono A Teléfono

    No desconecte el cable USB-C o X-LINK™* del dispositivo cuando esté transfi - riendo datos. Esto puede conllevar la pérdida de datos y/o dañar el dispositivo. Caso específi co para ordenadores Mac de la marca Apple Debe estar instalada la aplicación «Android File Transfer» en su Mac para permitir que los teléfonos inteligentes Android transfi eran archivos.
  • Página 118: Gestión De Las Tarjetas Sim Y La Función Esim

    Para más información (transferencia a partir de una copia realizada en un iPhone), consulte la guía de usuario disponible en la página del producto www.crosscall.com > STELLAR-X5 Gestión de las tarjetas SIM y la función eSIM Su teléfono ofrece la posibilidad de utilizar dos tarjetas SIM diferentes al mismo tiempo.
  • Página 119: Datos Móviles

    Siga las instrucciones de la pantalla para realizar la configuración. Ahorro de batería El STELLAR-X5 dispone de un modo de ahorro de batería. Al activar este modo, su teléfono: • Cambia a tema oscuro • Desactiva o restringe las actividades en segundo plano, algunos efectos visuales y otras funciones como «Ok Google».
  • Página 120: Restablecer El Teléfono

    Haga clic en este mismo icono para desactivar este modo. Al mantener este icono pulsado durante unos segundos, accederá directamente al menú de la batería de su teléfono. OPCIÓN 2: Desde la pantalla de inicio, haga clic en la aplicación Ajustes >...
  • Página 121: Actualizaciones Del Sistema

    1. Mantenga pulsada un área vacía de la pantalla de inicio para acceder al editor de la pantalla de inicio. 2. Seleccione Fondos de pantalla y estilo. 3. Puede elegir su fondo de pantalla entre una selección de imágenes CROSSCALL o de sus fotos. Widgets Los widgets son aplicaciones independientes que inician funciones de aplicaciones específicas para facilitar el acceso y proporcionar información en la pantalla de inicio.
  • Página 122: Atajos Hacia Las Aplicaciones

    Atajos hacia las aplicaciones Puede personalizar qué accesos directos de aplicaciones desea mostrar en su pantalla de inicio. 1. Acceda a todas las aplicaciones instaladas en su teléfono, que están disponibles en el menú de su dispositivo. Para acceder a él, desde la pantalla de inicio, deslice el dedo de abajo arriba de la pantalla.
  • Página 123: Idiomas

    CONSEJOS Y ATAJOS Usar el STELLAR-X5 bajo la lluvia o el agua Función Bloqueo de pantalla táctil: para un uso bajo la lluvia o el agua Para evitar que su pantalla reaccione debido a las gotas de lluvia, puede activar la función de bloqueo de la pantalla táctil que fija esta última en el menú...
  • Página 124: Adapte El Uso De Su Stellar-X5 A Sus Necesidades

    Como para utilizar el STELLAR-X5 como teléfono personal o profesional, tanto si hace una llamada tras otra en una oficina, como si necesita llamar en una obra o en plena calle.
  • Página 125: Funciones De La Pantalla

    Funciones de la pantalla Conexión a una pantalla (solución móvil de sustitución de ordenador) La potencia del STELLAR-X5 también está al servicio de una de las últimas grandes innovaciones de Crosscall: la función de sustitución de ordenador a través de la solución X-SPACE.
  • Página 126: Nfc

    óptimo. Uso compartido de la batería El STELLAR-X5 le brinda la posibilidad de recargar otro teléfono o un accesorio utilizando la energía de su batería. Esta función se activa automáticamente conectando otro dispositivo o accesorio mediante un cable USB-C.
  • Página 127: Animación De Carga

    X-SENSORS X-SENSORS es una aplicación que le proporciona información sobre los sensores integrados en su teléfono móvil CROSSCALL. Cuando abra la aplicación por primera vez y antes de usarla, lea y acepte los términos y condiciones de uso haciendo clic en «Aceptar».
  • Página 128: X-Talk

    Magnetómetro Actúa como una brújula y mide la orientación del teléfono en relación con el norte magnético. Calibre la brújula siguiendo las instrucciones en pantalla. Acelerómetro Le permite medir y observar la aceleración del teléfono en el espacio a lo largo de 3 ejes. Utiliza la integración matemática para medir la velocidad de movimiento del dispositivo mientras rastrea su posición.
  • Página 129: X-Story

    • También dispone del tutorial de la aplicación en nuestro canal de YouTube a través del siguiente enlace: https://www.youtube.com/watch?v=V_vEC55Wg0M&t=1s X-STORY La aplicación X-STORY es la aplicación de edición desarrollada por CROSSCALL para sus fotos y vídeos. Le permite: – Cortar –...
  • Página 130: X-Camp

    X-CAMP La aplicación X-CAMP ha sido desarrollada por CROSSCALL para responder a todas sus preguntas. Le permite: – Hacer todas las preguntas a la comunidad y a los expertos de CROSSCALL – Obtener una respuesta fiable y rápida – Acceder a toda la información y los servicios CROSSCALL gracias al menú...
  • Página 131: Solución De Problemas

    • Si la pantalla táctil está dañada o rayada, contacte con el servicio posventa de CROSSCALL. El dispositivo se bloquea u ocurre un error fatal Primero, intente las soluciones que se indican a continuación. Si el error persiste, póngase en contacto con el servicio de posventa de CROSSCALL.
  • Página 132: Llamadas

    X-LINK™ que permite la carga del dispositivo (X-CABLE, X-DOCK, etc.). • Póngase en contacto con el servicio posventa de CROSSCALL y solicite la sustitución de la batería. La batería se descarga cada vez más rápido •...
  • Página 133: Multimedia

    Para confirmar los formatos de archivo compatibles con el dispositivo, puede consultar la página del dispositivo en crosscall.com y los cuadros de «Características» en la parte inferior de la página.
  • Página 134: Otros

    Si los consejos anteriores no le permiten solucionar el problema, póngase en contacto con el servicio posventa de CROSSCALL. Problema de conexión con un ordenador • Asegúrese de que el cable USB que usa sea compatible con su dispositivo.
  • Página 135 de usar el teléfono móvil, lea completamente las siguientes instrucciones de seguridad. • Apague siempre el teléfono cuando se prohíba su uso, ya que este puede provocar interferencias o constituir un peligro. • Evite cualquier exposición a campos magnéticos. • Apague el teléfono en los aviones y aeropuertos cuando se le solicite. •...
  • Página 136: Información Relativa A La Estanqueidad

    • No desconecte el teléfono cuando transfiera o formatee la memoria. De lo contrario, puede provocar el fallo del programa o dañar los archivos. • Mantenga el teléfono y el cargador fuera del alcance de los niños. No deje que los niños usen el teléfono o el cargador sin vigilancia.
  • Página 137: Dispositivos Médicos

    • Las tapas que cubren las aberturas pueden soltarse en caso de caída o golpe. • Asegúrese de que todas las tapas estén correctamente alineadas y perfectamente cerradas. • Si el dispositivo se ha sumergido en el agua o el micrófono o el altavoz están mojados, es posible que el sonido no sea claro durante una llamada.
  • Página 138: Seguridad Vial

    otras partes del cuerpo. Si siente alguna molestia, deje de usar el teléfono y consulte con un médico. Seguridad vial • Cuando conduzca, respete todas las medidas y normas de seguridad relativas al uso de este dispositivo. • Cumpla todas las leyes locales. Cuando esté al volante, siempre mantenga las manos libres para conducir el vehículo.
  • Página 139: Protección Auditiva

    • El uso de cables o cargadores dañados o cargar el dispositivo en un entorno húmedo puede provocar una descarga eléctrica. • El adaptador de corriente está destinado únicamente a un uso en interiores. • La toma de corriente debe quedar fácilmente accesible. Durante el uso, la toma no debe quedar bloqueada.
  • Página 140: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente • Cumpla la normativa local sobre la eliminación de residuos cuando deseche el embalaje, la batería y el teléfono usado. Llévelos a un punto limpio para que sean reciclados correctamente. No deseche los teléfonos ni las baterías usadas con la basura común. •...
  • Página 141: Recomendaciones Para Disminuir La Exposición Del Usuario A Las Radiaciones

    INFORMACIÓN ADICIONAL Conformidad CROSSCALL declara que este dispositivo cumple las recomendaciones fundamentales y otras disposiciones pertinentes de las directivas 2014/53/UE y 2014/30/UE. El texto íntegro de la Declaración de conformidad UE puede consultarse en la siguiente dirección: https://...
  • Página 142 Bandas Frecuencia Potencia máxima GSM850 824 MHz-894MHz 33±2dBm GSM900 880MHz-960MHz 33±2dBm DCS1800 1710MHz-1880MHz 30±2dBm PCS1900 1850MHz-1990MHz 30±2dBm WCDMA Band1 1920MHz-2170MHz 23±2dBm WCDMA Band2 1850MHz-1990MHz 23±2dBm WCDMA Band4 1710MHz-2170MHz 23±2dBm WCDMA Band5 824 MHz-894MHz 23±2dBm WCDMA Band8 880MHz-960MHz 23±2dBm LTE Banda 1 1920MHz-2170MHz 23±2dBm LTE Band2...
  • Página 143: Información Relativa A Los Accesorios Y Softwares

    5945MHz-7125MHz <20 dBm 13,56MHz <-35,61 dBuA/m Información relativa a los accesorios y softwares Le recomendamos que use los accesorios siguientes: Crosscall ref.: X-BLOCKER 1906170199171 Crosscall ref.: USB-C/USB-C 1909140199976 La versión del software del producto es N2074.XXX (o X=0 a 9, A a Z, que representan las actualizaciones relativas a la experiencia del usuario, las correcciones de seguridad Google, etc.).
  • Página 144: Anexo

    (disponible junto con las condiciones generales de SPV en www.crosscall.com > Asistencia > Garantía) válida a partir de la fecha de compra del teléfono, como figura en su factura original. La garantía comercial llega a su fin de pleno de derecho una vez finalizado este plazo.
  • Página 145 Le invitamos a consultar las condiciones generales de servicio disponibles en el sitio web de CROSSCALL en la dirección siguiente: www.crosscall.com El STELLAR-X5 ha sido fabricado en Francia y ensamblado en China Creado e importado por: CROSSCALL – 245 RUE Paul Langevin 13290 AIX EN Pce – FRANCIA.
  • Página 436 V13.11.2023...

Tabla de contenido