EINHELL GC-EH 4550 Manual De Instrucciones Original

EINHELL GC-EH 4550 Manual De Instrucciones Original

Ocultar thumbs Ver también para GC-EH 4550:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 61

Enlaces rápidos

D
Originalbetriebsanleitung
Elektro-Heckenschere
GB
Original operating instructions
Electric hedge trimmer
F
Instructions d'origine
Taille-haies électrique
I
Istruzioni per l'uso originali
Cesoie per siepi elettriche
CZ
Originální návod k obsluze
Elektrické plotové nůžky
SK
Originálny návod na obsluhu
Elektrické záhradnícke nožnice
NL
Originele handleiding
Elektrische heggenschaar
E
Manual de instrucciones original
Tijeras recortasetos eléctricas
P
Manual de instruções original
Corta-sebes eléctrico
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Ηλεκτρικος θαμνοκοπτης
7
Art.-Nr.: 34.033.70
Anl_GC_EH_4550_SPK7.indb 1
Anl_GC_EH_4550_SPK7.indb 1
GC-EH 4550
I.-Nr.: 11015
21.08.15 09:31
21.08.15 09:31

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL GC-EH 4550

  • Página 2 - 2 - Anl_GC_EH_4550_SPK7.indb 2 Anl_GC_EH_4550_SPK7.indb 2 21.08.15 09:31 21.08.15 09:31...
  • Página 3 - 3 - Anl_GC_EH_4550_SPK7.indb 3 Anl_GC_EH_4550_SPK7.indb 3 21.08.15 09:31 21.08.15 09:31...
  • Página 61 Índice de contenidos 1. Instrucciones de seguridad 2. Descripción del aparato y volumen de entrega 3. Uso adecuado 4. Características técnicas 5. Antes de la puesta en marcha 6. Manejo 7. Cambio del cable de conexión a la red eléctrica 8.
  • Página 62: Instrucciones De Seguridad

    2. Descripción del aparato y Peligro! Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una volumen de entrega serie de medidas de seguridad para evitar le- siones o daños. Por este motivo, es preciso leer 2.1 Descripción del aparato (fi g. 1/2) atentamente este manual de instrucciones/adver- 1.
  • Página 63: Uso Adecuado

    3. Uso adecuado Valor de emisión de vibraciones a = 3,412 m/s Imprecisión K = 1,5 m/s Atención! Las tijeras recortasetos han sido dise- El valor de emisión de vibraciones indicado se ñadas para la poda de setos, arbustos y mator- ha calculado conforme a un método de ensayo rales.
  • Página 64: Antes De La Puesta En Marcha

    • 5. Antes de la puesta en marcha Las cuchillas contrapuestas de corte bilateral permiten cortar en ambas direcciones (véase fig. 4). Antes de conectar la máquina, asegurarse de • Para alcanzar una altura uniforme del seto, que los datos de la placa de identifi cación coinci- se recomienda tensar un hilo que sirva de dan con los datos de la red eléctrica.
  • Página 65: Mantenimiento

    8.2 Mantenimiento • Para obtener en todo momento un óptimo rendimiento, limpiar y lubricar las cuchillas con regularidad. Eliminar con un cepillo los restos acumulados y aplicar una fina película de aceite (véase fig. 7). • No es preciso realizar el mantenimiento de otras piezas en el interior del aparato.
  • Página 66 Sólo para países miembros de la UE No tirar herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2012/19/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológi- co para facilitar su posterior reciclaje.
  • Página 67: Información De Servicio

    Información de servicio En todos los países mencionados en el certifi cado de garantía disponemos de distribuidores compe- tentes cuyos datos de contacto podrán consultar en dicho certifi cado. Dichos distribuidores están a su disposición para cualquier asunto relacionado con el servicio como reparación, suministro de piezas de repuesto y desgaste, o con respecto a los materiales de consumo.
  • Página 68: Certificado De Garantía

    Certifi cado de garantía Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía. Con mucho gusto le atenderemos también telefónicamente en el número de servicio indicado a continuaci- ón.
  • Página 85: Konformitätserklärung

    SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Elektro-Heckenschere GC-EH 4550 (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2006/95/EC Notifi...
  • Página 86 - 86 - Anl_GC_EH_4550_SPK7.indb 86 Anl_GC_EH_4550_SPK7.indb 86 21.08.15 09:31 21.08.15 09:31...
  • Página 87 - 87 - Anl_GC_EH_4550_SPK7.indb 87 Anl_GC_EH_4550_SPK7.indb 87 21.08.15 09:31 21.08.15 09:31...
  • Página 88 EH 08/2015 (01) Anl_GC_EH_4550_SPK7.indb 88 Anl_GC_EH_4550_SPK7.indb 88 21.08.15 09:31 21.08.15 09:31...

Tabla de contenido