Página 1
05065, 05065MT EN - FOOTBALLTABLE - ASSEMBLY INSTRUCTIONS FR - BABY-FOOT - INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ES - FUTBOLÍN - INSTRUCCIONES DE MONTAJE IT - CALCIOBALILLA - ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO NL - TAFELVOETBAL - MONTAGE INSTRUCTIES DE - TISCHFUSSBALLSPIEL – ANLEITUNG...
Página 2
05065, 05065MT PLAYFIELD LEFT SIDE APRON RIGHT SIDE APRON TERRAIN DE JEU À GAUCHE BORDURE LATÉRALE À DROITE BORDURE LATÉRALE CAMPO DEL JUEGO PANEL LATERAL IZQUIRDA PANEL LATERAL DERECHA CAMPO GIOCO PIASTRA LATERALE SINISTRA PIASTRA LATERALE DESTRA SPEELVELD 1 x ZIJPANEL LINKS...
Página 3
05065, 05065MT PLAYER STOP RING RUBBER BUMPER HAND GRIP FIG. BAGUE D'ARRÊT DES JOUEURS BUTOIR EN CAOUTCHOU POIGNÉE ANILLA DE PARADA DE JUGADOR PARAGOLPES PUNO GOMMINO DI SOSTEGNO IMPUGNATURA ANELLO DI ARRESTO GIOCATORE STOPRING VOOR SPELER 16 x RUBBEREN STOOTBLOKJE...
Página 6
05065, 05065MT FIG. 5 USIN NE P 16 x EN D NICH FIG. 6...
Página 7
05065, 05065MT GB - WARNING! THE NEXT STEP REQUIRES 2 ADULTS! VERY CAREFULLY SET UP THE TABLE ON ITS LEGS. BE CAREFUL THE TABLE IS HEAVY. DO NOT HOLD THE TABLE BY ITS LEGS AND DON’ T LEAN THE TABLE ON ITS LEGS! DO NOT LIFT OR TURN THE TABLE OVER USING THE RODS AS THIS MAY DAMAGE THEM.
Cuando guarde el futbolín apoyado sobre la pared, asegúrese de que las barras no puedan provocar daños. Gracias por la compra de su nuevo juego de mesa “CARROMCO”. Esperamos que con este producto usted pueda disfrutar de muchas horas de diversión con su familia y amigos.
Página 15
Cuando una bola salga fuera del campo de juego (aparte de cuando entre en las porterías) debe volverse a poner en juego a través de una de las entradas de bola. FABRICANTE / IMPORTADOR: Carromco GmbH & Co.KG Mühlenweg 144, D-22844 Norderstedt /Alemania Tel - +49 (0) 1805 25 63 63 E-Mail –...