Página 2
Anleitung_NHW_110_Inox_SPK7:_ 13.04.2011 10:15 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and safety information before using for the first time. Avant la mise en service, lisez le mode dʼemploi et les consignes de sécurité et respectez-les.
Página 3
Anleitung_NHW_110_Inox_SPK7:_ 13.04.2011 10:15 Uhr Seite 3...
Anleitung_NHW_110_Inox_SPK7:_ 13.04.2011 10:15 Uhr Seite 24 uno nuevo. Este trabajo será realizado ¡Atención! únicamente por un electricista profesional. Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una La tensión indicada en la placa de identificación serie de medidas de seguridad para evitar lesiones o del aparato correspondiente a 230 voltios de daños.
Anleitung_NHW_110_Inox_SPK7:_ 13.04.2011 10:15 Uhr Seite 25 2. Descripción del aparato (fig. 1) gaseosas o explosivas con este aparato. Asimismo, está prohibido bombear sustancias agresivas (ácidos, lejías, jugo de filtración de 1. Toma de presión silo, etc.), así como líquidos con sustancias 2.
Anleitung_NHW_110_Inox_SPK7:_ 13.04.2011 10:15 Uhr Seite 26 mm (11/4 pulgadas). conducto de aspiración acelera el proceso. Montar la válvula de aspiración (válvula de pie) Abrir conducto de presión. con la cesta correspondiente al conducto de Conectar cable de red. El proceso de aspiración aspiración.
Anleitung_NHW_110_Inox_SPK7:_ 13.04.2011 10:15 Uhr Seite 27 Atención: Vaciar completamente antes la bolsa de agua a través del tornillo para la purga de agua (2). Cambio del cable de red: Atención: ¡Desenchufar el aparato de la red eléctrica! En caso de que el cable de red esté defectuoso, su cambio será...
Anleitung_NHW_110_Inox_SPK7:_ 13.04.2011 10:15 Uhr Seite 28 11. Plan para localización de fallos Averías Causas Solución El motor no arranca - Falta tensión de red - Comprobar la tensión - La rueda de la bomba está - Desmontar la bomba y limpiarla bloqueada, protección de sobretemperatura ha sido activada...
EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Hauswasserwerk NHW 110 Inox (Neptun) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notified Body: Notified Body No.:...
Página 98
Anleitung_NHW_110_Inox_SPK7:_ 13.04.2011 10:16 Uhr Seite 98 + Solo per paesi membri dell'UE Non gettate gli utensili elettrici nei rifiuti domestici. Secondo la Direttiva europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e l'applicazione nel diritto nazionale gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e smaltiti in modo ecologico.
Página 102
Anleitung_NHW_110_Inox_SPK7:_ 13.04.2011 10:16 Uhr Seite 102 Ponatis ali druge vrste razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und dokumentov proizvodov proizvajalca, tudi v izvlečkih, je dovoljeno Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- samo z izrecnim soglasjem firme ISC GmbH. drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.
Página 104
Anleitung_NHW_110_Inox_SPK7:_ 13.04.2011 10:16 Uhr Seite 104...
Página 108
Anleitung_NHW_110_Inox_SPK7:_ 13.04.2011 10:16 Uhr Seite 108 * CERTIFICADO DE GARANTÍA Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, si este aparato no funcionase correctamente, lo lamentamos sinceramente y le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía o a la tienda especializada responsable más cercana.