Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17

Enlaces rápidos

OPERATOR MANUAL / BEDIENUNGSHANDBUCH / MANUAL DEL OPERARIO /
MANUALE DELL'OPERATORE / MANUEL OPÉRATEUR / MANUAL DE UTILIZAÇÃO /
KILAVUZU /
KASUTUSJUHEND
STE306
Original Instructions / Übersetzung der Originalanweisungen / Traducción de las instrucciones originales / Traduzione delle istruzioni originali / Traduction des
instructions d'origine / Traduzido a partir das instruções originais / Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing /
Alkuperäisten ohjeiden käännös / Översättning av originalinstruktionerna / Produsentens instruksjoner / Oversættelse af de originale vejledninger / Tłumaczenie
oryginalnej instrukcji / Překlad originálního návodu / Preklad originálneho návodu / Prevod originalnih navodil / Prijevod izvornih uputa / Az eredeti utasítás
fordítása / Traducere a instruc iunilor originale /
Talimatların Tercümesi /
/ Originalios instrukcijos vertimas / Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas / Originaalkasutusjuhendi tõlge
/ Αυθεντικέ οδηγίε /
G48LT30
JA
ARE /
/ KULLANIM
/
/ Orijinal
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GreenWorks G48LT30

  • Página 17 Español Ajuste manual de la longitud del hilo de Descripción........18 corte..............19 Finalidad............18 Cambio al modo de bordeado......19 Perspectiva general ......... 18 Función de cabezal articulado ......20 Lista de embalaje..........18 Consejos de funcionamiento......20 Advertencias generales de Consejos de corte..........20 seguridad para herramientas Mantenimiento.........20...
  • Página 18: Descripción

    Español DESCRIPCIÓN HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS FINALIDAD AVISO Esta máquina se utiliza para cortar hierba, maleza ligera y Lea todas las advertencias de seguridad y todas las otra vegetación similar a nivel del suelo. El plano de corte instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e debe estar aproximadamente paralelo a la superficie del suelo.
  • Página 19: Montaje Del Eje

    Español PUESTA EN MARCHA DE LA 4. Alinee los orificios de tornillo de la protección con los orificios de tornillo del cabezal de corte. MÁQUINA 5. Apriete los tornillos. Figura 6. MONTAJE DEL EJE 1. Tire del botón de desbloqueo y apriete el gatillo. Figura 4.
  • Página 20: Función De Cabezal Articulado

    Español MANTENIMIENTO 2. Presione el botón de bordeado y gire el cabezal de corte 90 grados hasta que se bloquee en su posición. IMPORTANTE 3. Suelte el botón de bordeado. Debe leer y entender los reglamentos de seguridad y las FUNCIÓN DE CABEZAL instrucciones de mantenimiento antes de limpiar, reparar o ARTICULADO...
  • Página 21: Sustitución Del Hilo De Corte

    Español • Mantenga la máquina alejada de agentes corrosivos, NOTA como sustancias químicas para jardín y sales para Asegúrese de que el hilo de corte esté en la ranura de guía descongelación. sobre el carrete nuevo y que se extienda aproximadamente •...
  • Página 22: Datos Técnicos

    Español Problema Posible causa Solución Problema Posible causa Solución La máquina La protección no Retire la batería y fije la El hilo se La máquina se está 1. Corte con la punta del se detiene está fijada a la má- protección a la máquina.
  • Página 23: Garantía

    62321-7-1; IEC 62321-8; IEC 62321-3-1 www.greenworkstools.eu) Método de evaluación de conformidad según el anexo VI / La garantía de Greenworks es de 3 años para el producto y 2 Directiva 2000/14/CE. años para las baterías (uso privado / del consumidor) a partir Cortabordes de la fecha de compra.
  • Página 65 Suomi Malmö,...
  • Página 151 ‫العربية‬ ‫اللغة‬ ......‫يدو ي ً ا‬ ‫القطع‬ ‫خيط‬ ‫طول‬ ‫ضبط‬ ......... ‫الوصف‬ ........‫التحفيف‬ ‫وضع‬ ‫تغيير‬ ............‫الغرض‬ ........‫الدو ّ ارة‬ ‫الرأس‬ ‫وظيفة‬ ..........‫عامة‬ ‫لمحة‬ ..........‫التشغيل‬ ‫نصائح‬ ..........‫المحتويات‬ ‫قائمة‬ ّ ‫الجز‬ ..........‫نصائح‬ ‫بالآلة‬ ‫المتعلقة‬ ‫العامة‬...
  • Página 152 ‫العربية‬ ‫اللغة‬ ‫العاملة‬ ‫بالآلة‬ ‫المتعلقة‬ ‫العامة‬ ‫السلامة‬ ‫تحذيرات‬ ‫الوصف‬ ‫بالطاقة‬ ‫الغرض‬ ‫تحذير‬ ّ ‫لجز‬ ‫الأخرى‬ ‫الشبيهة‬ ‫والنابتات‬ ‫الصغير‬ ‫الضار‬ ‫والعشب‬ ‫الحشائش‬ ‫معدة‬ ‫الآلة‬ ‫هذه‬ ‫بهذه‬ ‫الالتزام‬ ‫عدم‬ ‫يؤدي‬ ‫قد‬ ‫والتعليمات‬ ‫السلامة‬ ‫تحذيرات‬ ‫جميع‬ ‫اقرأ‬ ‫لسطح‬ ‫تقري ب ً ا‬ ‫مواز ي ً ا‬ ‫القطع‬...
  • Página 153: القطع‬ ‫خيط‬ ‫طول

    ‫العربية‬ ‫اللغة‬ ‫الكامة‬ ‫رافعة‬ ‫اقفل‬ ‫ملاحظة‬ ‫إذا‬ ‫بالآلة‬ ‫أضرار‬ ‫إلحاق‬ ‫في‬ ‫تتسبب‬ ‫قد‬ ‫التلقائي‬ ‫بالتلقيم‬ ‫تعمل‬ ‫رأس‬ ‫بها‬ ‫الآلة‬ ‫الإضافي‬ ‫المقبض‬ ‫تركيب‬ ً ‫محاو لا‬ ‫للأمام‬ ‫الخيط‬ ‫دفع‬ ‫الآلة‬ ‫رأس‬ ‫ضربت‬ ‫الشكل‬ ‫ملاحظة‬ ‫المقبض‬ ‫من‬ ‫البكرة‬ ‫اخلع‬ ‫متشاب ك ً ا‬ ‫فار...
  • Página 155: الآلة

    ‫العربية‬ ‫اللغة‬ ‫قفازات‬ ‫ارتداء‬ ‫على‬ ‫احرص‬ • ‫الحل‬ ‫المحتمل‬ ‫السبب‬ ‫المشكلة‬ ‫الآلة‬ ‫بإيقاف‬ ‫قم‬ • ‫ور ك ّ ب‬ ‫مر ك ّ ب‬ ‫البطارية‬ ‫مجموعة‬ ‫اخلع‬ ‫على‬ ‫غير‬ ‫الواقي‬ ‫تتوقف‬ ‫الآلة‬ ‫واشحنها‬ ‫البطارية‬ ‫مجموعة‬ ‫اخلع‬ • ّ ‫الجز‬ ‫الآلة‬ ‫على‬ ‫الواقي‬...
  • Página 164 ‫עברית‬ ........‫הקצה‬ ‫מצב‬ ‫החלפת‬ ........... ‫תיאור‬ ......‫הסיבובי‬ ‫הראש‬ ‫פונקציית‬ ............‫מטרה‬ ..........‫להפעלה‬ ‫עצות‬ ............‫סקירה‬ ..........‫לחיתוך‬ ‫עצות‬ ..........‫אריזה‬ ‫רשימת‬ ......... ‫תחזוקה‬ ‫בכלים‬ ‫לשימוש‬ ‫כלליות‬ ‫אזהרות‬ ..........‫כללי‬ ‫מידע‬ ........‫חשמליים‬ ..........‫הכלי‬ ‫ניקוי‬ .......... ‫התקנה‬ ..........
  • Página 165 ‫עברית‬ ‫תיאור‬ ‫שלך‬ ‫החשמלי‬ ‫העבודה‬ ‫לכלי‬ ‫מתייחס‬ ‫באזהרות‬ " ‫חשמלי‬ ‫עבודה‬ ‫כלי‬ " ‫המונח‬ ‫לחשמל‬ ‫חיבור‬ ‫ללא‬ ‫סוללות‬ ‫ידי‬ ‫על‬ ‫המופעל‬ ‫מטרה‬ ‫התקנה‬ ‫בגובה‬ ‫דומים‬ ‫צמחייה‬ ‫וסוגי‬ ‫קטנים‬ ‫עשבים‬ ‫דשא‬ ‫לחיתוך‬ ‫נועד‬ ‫זה‬ ‫כלי‬ ‫לא‬ ‫לגמרי‬ ‫כמעט‬ ‫הקרקע‬ ‫לפני‬ ‫מקביל‬ ‫להיות‬...
  • Página 166: הקצה‬ ‫מצב‬ ‫החלפת

    ‫עברית‬ ‫שנית‬ ‫ההדק‬ ‫על‬ ‫לחץ‬ ‫שניות‬ ‫שתי‬ ‫המתן‬ ‫נוח‬ ‫במיקום‬ ‫העזר‬ ‫ידית‬ ‫את‬ ‫קבע‬ ‫הכפתור‬ ‫בעזרת‬ ‫העזר‬ ‫ידית‬ ‫את‬ ‫הדק‬ ‫לב‬ ‫שים‬ ‫הדק‬ ‫של‬ ‫והפעלה‬ ‫עצירה‬ ‫בכל‬ ‫( מ‬ ‫" מ‬ ‫אינץ‬ ‫בכ‬ ‫יתארך‬ ‫החוט‬ ‫הסוללה‬ ‫מארז‬ ‫את‬ ‫התקן‬ ‫האורך‬ ‫את‬...
  • Página 167: תחזוקה

    ‫עברית‬ ‫החשמליים‬ ‫והרכיבים‬ ‫המנוע‬ ‫על‬ ‫מים‬ ‫תתיז‬ ‫אל‬ • ‫למטה‬ ‫מלמעלה‬ ‫גבוה‬ ‫דשא‬ ‫חתוך‬ • ‫החרמש‬ ‫לראש‬ ‫מסביב‬ ‫מתלפף‬ ‫שדשא‬ ‫במקרה‬ ‫הסליל‬ ‫החלפת‬ ‫הסוללה‬ ‫מארז‬ ‫את‬ ‫הוצא‬ • ‫איור‬ ‫הדשא‬ ‫את‬ ‫הסר‬ • ‫החרמש‬ ‫ראש‬ ‫בצדי‬ ‫הלשוניות‬ ‫על‬ ‫זמנית‬ ‫בו‬ ‫לחץ‬...
  • Página 168 ‫עברית‬ ‫כימיקלים‬ ‫כגון‬ ‫לקורוזיה‬ ‫לגרום‬ ‫העלולים‬ ‫מחומרים‬ ‫הכלי‬ ‫את‬ ‫הרחק‬ • ‫פתרון‬ ‫אפשרית‬ ‫סיבה‬ ‫בעיה‬ ‫קרח‬ ‫להסרת‬ ‫ומלח‬ ‫לגינה‬ ‫סיליקון‬ ‫תרסיס‬ ‫בעזרת‬ ‫שמן‬ ‫זה‬ ‫הולחמו‬ ‫החוטים‬ ‫אינו‬ ‫החוט‬ ‫את‬ ‫נקה‬ ‫פציעה‬ ‫או‬ ‫נזק‬ ‫למנוע‬ ‫כדי‬ ‫הובלה‬ ‫בזמן‬ ‫למקומו‬ ‫הכלי‬ ‫את‬ ‫הדק‬...

Tabla de contenido