Página 83
Estimado Cliente, Gracias por confiar en este producto. Nuestro objetivo es que pueda usar de manera óptima y eficiente este producto respetuoso con el medio ambiente fabricado en nuestras modernas instalaciones bajo condiciones óptimas en cuanto a la calidad global. Le aconsejamos leer este manual de instrucciones en su totalidad antes de usar el horno y guardarlo para siempre para que las características del horno incorporado que ha adquirido permanezcan igual que el primer día...
Página 84
Contenidos Advertencias importantes Conexión eléctrica Conexión de gas Presentación del aparato Accesorios Especificaciones técnicas Instalación del aparato Panel de control Uso del horno Uso de la parrilla Manual para encender el horno Uso del asador de pollo Tipos de programas Recomendaciones acerca de la cocción Tabla de cocción Mantenimiento y limpieza...
ADVERTENCIAS IMPORTANTES 1. La instalación y la reparación siempre deben ser realizadas por el “SERVICIO AUTORIZADO”. El fabricante no se hace responsable de las operaciones realizadas por personas no autorizadas. 2. Lea atentamente estas instrucciones de funcionamiento. Solo de esta manera puede usar el dispositivo de forma segura y correcta.
Página 86
11. Para limpiar el aparato, no use limpiadores de vapor. 12. Asegúrese de que la puerta del horno esté com- pletamente cerrada después de colocar los alimentos dentro del horno. 13. NO TRATE NUNCA de apagar el fuego con agua. Solo apague el circuito del dispositivo y luego cubra la llama con una cubierta o una manta ignífuga.
Página 87
19. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza o el mantenimiento al aparato por parte del usuario no debe ser realizado por niños a menos que sean mayores de 8 años y sean supervisados por adultos. 20. Mantenga el aparato y su cable de alimentación lejos de niños menores de 8 años.
Página 88
29. Tenga cuidado al usar alcohol en sus alimentos. El alcohol se evaporará a altas temperaturas y puede prenderse fuego y causar un incendio si entra en contacto con superficies calientes. 30. Después de cada uso, verifique si la unidad está apagada.
Página 89
38. Nunca lo use a temperaturas de horno superiores a la temperatura de uso máxima indicada en su papel de hornear. No coloque el papel de hornear en la base del horno. Con el fin de evitar el riesgo de tocar las partes calientes y quemadores del horno, retire el exceso de papel de hornear colgante del accesorio o contenedor.
Página 90
46. El suministro del horno se puede desconectar durante cualquier trabajo de construcción en el hogar. Después de completar el trabajo, vuelva a conectar el horno debe ser hecho por un servicio autorizado. 47. Para evitar el sobrecalentamiento, el aparato no debe instalarse detrás de una cubierta decorativa.
Página 91
4. El cable de alimentación (el cable con enchufe) no debe entrar en contacto con las partes calientes del dispositivo. 5. Si el cable de suministro de energía (el cable con enchufe) está dañado, este cable debe ser reemplazado por el fabricante o su agente de servicio o un personal igualmente calificado para evitar una situación peligrosa.
Página 92
13. Desenchufe la unidad durante la instalación, mantenimiento, limpieza y reparación. 14. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por su fabricante o servicio técnico autorizado o cualquier otro personal calificado en el mismo nivel, para evitar cualquier situación peligrosa. 15.
Página 93
Seguridad con gas 1. Este aparato no está conectado a aparatos de evacuación de productos en combustión. Este aparato debe estar conectado e instalado de acuerdo con las normas de instalación vigentes. Se deben considerar las condiciones con respecto a la ventilación. 2.
Página 94
7. Este aparato está ajustado para el gas que se indi- ca en la placa de características. Si tiene que usar su producto con un tipo de gas diferente, debe solicitar el servicio autorizado para la conversión. 8. Para una operación adecuada, la campana, el tubo de gas y la abrazadera deben reemplazarse periódicamente de acuerdo con las recomendaciones del fabricante y cuando sea necesario.
Página 95
Qué hacer cuando se detecta olor a gas 1. No use llamas abiertas y no fume. 2. No opere ningún interruptor eléctrico. (Por ejemplo; interruptor de la lámpara o timbre de la puerta) 3. No use el teléfono ni el teléfono móvil. 4.
Página 96
Uso previsto 1. Este aparato está diseñado para uso en el hogar. El uso comercial del aparato no está permitido. 2. Este aparato solo se puede usar para cocinar. No debe usarse para otros fines, como calentar una habitación. 3. Este aparato no debe usarse para calentar placas debajo de la parrilla, para secar la ropa o las toallas colgándolas en el asa o con fines de calefacción.
Conexión Eléctrica Debe instalar y conectar el horno en su sitio correctamente según las instrucciones del fabricante de la mano de un servicio técnico autorizado. Debe instalar el aparato en una caja para horno con mucha ventilación. Las conexiones eléctricas del aparato debe llevarse a cabo únicamente con enchufescon conexión a tierra, instalados conforme las normativas.
Conexión De Gas ADVERTENCIA: Antes de comenzar cualquier trabajo relacionado con la instalación de gas, cierre el suministro de gas. Riesgo de explosión. ADVERTENCIA: La manguera de gas y el cable de alimentación del aparato no deberán estar cerca de zonas calientes, como por ejemplo la parte posterior del aparato.
Página 99
Conexión gas natural; ADVERTENCIA: La conexión de gas natural solo se debe hacer a través del servicio autorizado. Tubo De Gas Principal Para la conexión de gas natural, coloque la junta en la tuerca en el extremo de la Junta manguera de conexión de gas natural.
Página 100
Disminución del ajuste del caudal de gas para los grifos de la encimera 1. Encienda el quemador que se va a ajustar y gire la perilla a la posición reducida. 2. Retire la perilla del grifo de gas. 3. Use un destornillador de tamaño adecuado para ajustar el tornillo de ajuste de la tasa de flujo.
Página 101
Extracción de los quemadores inferior y superior e instalación del inyector en el horno de gas Extracción del quemador superior: Con la ayuda de un destornillador, quite el tornillo como se muestra en la figura 3. Como se muestra en la figura 4, retire el quemador de su lugar tirando de él hacia usted.
PRESENTACIÓN DEL APARATO 1.Panel de control 2.Bandeja profunda * 3.Pincho para asar pollo * 4.Rejilla 5.Rejillas laterales 6.Puerta del horno 7.Lámpara...
Accesorios Bandeja profunda * Se utiliza para pastelería, fritas y guiso. También puede utilizarla como recipiente de acumular aceite. Rejilla Se utiliza para asar u hornear alimentos en el estante deseado. Asa de la bandeja * Se usa para sostener bandejas calientes. Pincho para asar pollo El pincho para asar pollo se utiliza con la puerta cerrada.
Especificaciones Técnicas Especificaciones Horno incorporado de 60 cm Potencia de la lámpara 15-25 W 100-250 / Máx °C Termostato Calefactor de la parrilla 2000 W Suministro de corriente 220-240 V 50/60 Hz. G20,20 mbar G30,28-30 mbar G20,25 mbar G30,37 mbar G30,50 mbar Especificaciones G25,25 mbar...
Página 105
ADVERTENCIA: Deberán respetarse las normativas eléctricas locales durante la instalación del aparato. ADVERTENCIA: Compruebe que no haya daños en el producto antes de instalarlo. No instale el producto si está dañado. Los productos dañados suponen un riesgo para su seguridad. Advertencias importantes para la instalación: El ventilador de refrigeración extraerá...
Página 106
Instalación y montaje del horno incorporado de 60 cm Deberá escoger el lugar para la instalación del producto antes de empezar la instalación. No instale el aparato en lugares donde haya fuertes corrientes de aire. Para el traslado del aparato serán necesarias, al menos, dos personas. Para evitar dañar el suelo, no arrastre el aparato.
Página 107
Fije el horno a los muebles con los tornillos incluidos con el producto. Los tornillos deben colocarse tal como se indica en la figura 14 pasándolos a través de plásticos fijados en el marco del aparato. No apriete los tornillos en exceso.
Figura 14 PANEL DE CONTROL Imagen Del Panel De Control Del Horno De Gas Incorporado 1. Botón de función 2. Temporizador mecánico o digital 3. Termostato...
Página 111
Imagen Del Panel De Control Del Horno De Mezcla Incorporado 1. Botón de función 2. Temporizador mecánico o digital 3. Termostato ADVERTENCIA: El panel de mandos de arriba es solo para fines ilustrativos. Considere el panel de mandos en su dispositivo. Botón de control del horno Con él se controlan los quemadores a gas del horno (para el quemador termostático y el quemador superior).
3.Ajuste el botón del termostato a la temperatura más alta (Máx. 250 °C) y haga funcionar el horno durante 30 minutos con la puerta cerrada. Mientras, puede que se produzca un poco de humo y mal olor, lo que es normal.
Uso De La Parrilla 1. Cuando coloque la parrilla en el estante superior, la comida en la parrilla no tocará la parrilla. 2. Puede precalentar durante 5 minutos mientras asa a la parrilla. Si es necesario, puede voltear la comida boca abajo. 3.
Manual Para Encender El Horno Si se produce un corte de electricidad, podrá el quemador del horno manualmente: 1. Abra la puerta del horno. 2. Tenga una cerilla o un mechero cerca del orificio del quemador tal como se indica en la imagen. 3.
TİPOS DE PROGRAMAS El botón de programa: Ayuda a establecer con qué calentadores se cocinarán los alimentos colocados en el horno. Los tipos de programas de calefacción en este botón y sus funciones se detallan a continuación. Es posible que cada modelo no tenga todos los tipos de calentadores y, por lo tanto, los tipos de programas de estos calentadores.
Tabla de Cocción Función de Temperatura de Parrilla de Tiempo de Alimentos cocción cocción (°C) cocción cocción (mín.) Pastel Horno 170-180 35-45 Pastel pequeño Horno 170-180 25-30 Tarta Horno 180-200 35-45 Pastelería Horno 180-190 20-25 Galletas Horno 170-180 20-25 Tarta de manzana Horno 180-190 50-70...
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 1. Retire el enchufe de la toma de corriente. 2. No limpie las piezas internas, el panel, las bandejas y otras piezas del aparato con herramientas sólidas tales como un cepillo de cerdas, lana de acero o cuchillo. No use materiales abrasivos o raspantes ni detergente. 3.
Limpieza Y Montaje De La Puerta Del Horno Figura 23 Figura 24 Figura 23.1 Figura 23.2 Figura 24.1 Figura 24.2 Abra la puerta Fije el bloqueo de Más adelante, Para poder retirar totalmente tirando bisagra al mayor cierre la puerta la puerta del horno de ella hacia ángulo tal como se...
Paredes Catalíticas * Las paredes catalíticas a la izquierda y a la derecha debajo de las guías. Las paredes catalíticas expulsan el mal olor y ofrecen el mejor rendimiento por parte de la cocina. Las paredes catalíticas también absorben los residuos de aceite y limpian el horno mientras está...
RECAMBIO DE LA LUZ DEL HORNO ADVERTENCIA: Para evitar descargas eléctricas, asegúrese de abrir el circuito del aparato antes de cambiar la luz. (tener el circuito abierto significa que el suministro eléctrico está desactivado) En primer lugar, desconecte el suministro eléctrico del aparato y asegúrese de que el aparato esté...
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Puede resolver los problemas que puede encontrar con su producto al verificar los siguientes puntos antes de llamar al servicio técnico. Puntos de verificación En caso de que experimente un problema con el horno, primero revise la tabla a continuación y pruebe las sugerencias. Problema Causa probable ¿Qué...
Página 122
Problema Causa probable ¿Qué hacer? Goteo de agua El agua o el vapor se pueden ge- nerar bajo ciertas condiciones Sale vapor de una grieta en la Deje que el horno se enfríe y luego dependiendo de la comida que puerta del horno.
REGLAS DE MANIPULACIÓN 1. No use la puerta y/o el asa para transportar o mover el aparato. 2. Realice el movimiento y el transporte en el embalaje original. 3. Preste la máxima atención al aparato mientras es cargado / descargado y manipulado.
ELIMINACIÓN RESPETUOSA CON EL MEDIO AMBIENTE Deshágase del embalaje de una manera respetuosa con el medio ambiente. El aparato está etiquetado según la directiva europea 2012/19/EU sobre aparatos eléctricos y electrónicos usados (residuos de equipo eléctrico y electrónico - WEE por sus siglas en inglés).