GARANTÍA GARANTÍA TOTAL DE UN AÑO DEL COMPRESOR DE AIRE Si este compresor de aire Craftsman fallase debido a defectos de materiales o de fabricación dentro del año de su fecha de compra, Sears, a su opción, lo reparará o reemplazará sin costo alguno. Comuníquese con el Centro de Servicio Sears más cercano (1-800-4-MY-HOME) para coordinar su repara-...
CUADRO DE ESPECIFICACIONES Modelo Nº 919.165371 Potencia de trabajo 1 HP Diámetro interior 2-7/8 pulg. (73,0 mm) Carrera 1-1/4 pulg. (31,8 mm) Voltaje-corriente manofásica 120V Circuito mínimo requerido Tipo de fusible Acción retardada Capacidad de aire en el tanque 6 Galones (22,7 litros) Presión de corte de entrada 120 psig Presión de corte de salida...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES La operación o el mantenimiento inadecuados de este producto podrían ocasionar lesiones serias y daños a la propiedad. Lea y comprenda todas las advertencias e instrucciones de funcionamiento antes de utilizar este equipo. PELIGRO ADVERTENCIA: Riesgo de Explosión o Incendio ¿Qué...
Página 24
PELIGRO ADVERTENCIA: Riesgo de Explosión Tanque de aire: las siguientes condiciones podrían, causar el debilitamiento del tanque, y causar su explosión violenta, daños a la propiedad o lesiones serias. ¿Qué puede occurrir? ¿Cómo prevenirlo? El drenaje inadecuado del agua condensada Drene el tanque diariamente o después de en el tanque le causa óxido que reduce el cada uso.
PELIGRO ADVERTENCIA: Riesgo de Descarga Eléctrica ¿Cómo prevenirlo? ¿Qué puede occurrir? Su compresor de aire está accionado por Jamás opere el compresor a la intemperie electricidad. Como cualquier otro dispositivo cuando está lloviendo o en condiciones de eléctrico accionado eléctricamente, si no se lo humedad.
Página 26
PELIGRO ADVERTENCIA: Riesgo de Quemaduras ¿Cómo prevenirlo? ¿Qué puede occurrir? Jamás toque partes de metal expuestas en el Tocar el metal expuesto tal como el cabezal compresor durante o inmediatamente después del compresor o los tubos de salida del escape, de la operación.
PELIGRO ADVERTENCIA: Riesgo de Lesiones Serias o Daños a la Propiedad al Transportar el Compresor (Fuego, inhalación, daño a la superficie de vehículos) ¿Cómo prevenirlo? ¿Qué puede occurrir? Deposite el compresor sobre una alfombrilla El aceite puede derramarse generando un ries- protectora cuando lo transporte a fin de go de incendio o inhalación que puede causar proteger el contra los goteos.
GLOSARIO Presión mínima de corte: Cuando Familiarícese con los siguientes términos, el motor está apagado, la presión del antes de operar la unidad: tanque de aire baja a medida que usted CFM: (Cubic feet per minute) Pies cúbicos continúa usando su accesorio. Cuando por minuto.
ENSAMBLAJE Desempaque Extraiga la unidad de su caja y descarte todas las partes de embalaje. INSTALACIÓN Asegúrese que el tomacorriente CÓMO PREPARAR LA UNIDAD tenga la misma configuración que Ubicación del compresor de aire el enchufe de conexión a tierra. NO UTILICE UN ADAPTADOR.
Página 30
Cables de extensión eléctrica Protección del voltaje y del circuito No se recomienda la utilización de cables Refiérase a la cartilla de voltajes para de extensión eléctrica. El uso de cables determinar los requisitos mínimos que el de extensión eléctrica originará una ramal del circuito requiere.
OPERACIÓN Conozca su compresor de aire LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y SUS NORMAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR LA UNIDAD. Compare las ilustraciones contra su unidad a fin de familiarizarse con la ubicación de los distintos controles y regulaciones. Conserve este manual para referencias futuras.
Válvula de Enchufe el cable de alimentación en drenaje: La el tomacorriente del ramal del circuito válvula de correcto. (Referirse al párrafo "Protección Válvula de drenaje se del voltaje y del circuito" en la sección drenaje encuentra Instalación de este manual). ubicada en Abrir por completo (contra el sentido del la base del tanque de aire y se usa para...
Demasiada presión Cómo poner en marcha: de aire podrá ser la Coloque el interruptor en la posición de causa de riesgo de explosión. Verifique los encendido (I) y deje que se incremente la valores de presión máxima dados por el presión del tanque.
Dentro del tanque Cómo drenar el tanque se producirá Apague colocando el interruptor condensación de agua. Si no se en (O). drena, el agua lo corroerá y debilitará Tire de la perilla del regulador y gire causando un riesgo de ruptura del en sentido contrario a las agujas tanque de aire.
Página 35
Saque los tornillos de montaje que Aplique sellador a los filamentos roscados sujetan la bomba (uno en cada lado). de la válvula reguladora. Reinstale la válvula reguladora (girando en sentido Saque la bomba de sus soportes deslizándola cuidadosamente. horario). Usando una llave de tuercas Reponga la manguera y coloque la nueva regulable o una de 5/8 pulg.
ALMACENAJE Antes de guardar su compresor de aire, Riesgo de asegúrese de hacer lo siguiente: Explosión. El agua se condensa dentro del tanque de aire. Revise la sección Mantenimiento de Si no se drena, lo corroerá debilitando la las páginas precedentes y ejecute paredes del tanque de aire, originando el mantenimiento programado de un riesgo de ruptura de sus paredes.
GUÍA DE DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS El desarrollo de reparaciones puede exponer a sitios con corriente viva, partes en movimiento o fuentes de aire comprimido que podrían ocasionar lesiones personales. Antes de intentar reparación alguna, desenchufe el compresor de aire y purgue toda la presión de aire del tanque.
Página 38
CORRECCIÓN CAUSA PROBLEMA Si hubiese una caída excesiva Es normal que ocurra algún La lectura de la de presión durante el uso del descenso en la presión. presión sobre un accesorio, ajuste el regulador de manómetro (si acuerdo a las instrucciones de la viene equipado sección Operación.
Página 39
PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN El motor no Verifique la caja de fusibles Fusible fundido; interruptor funciona. automático del circuito disparado. observando la existencia de fusibles fundidos y sustitúyalos en caso de necesidad. Restablezca el interruptor automático. No use un fusible o interruptorautomático con valores que excedan los especificados para la rama de su circuito.
Página 42
Felicitaciones por hacer una compra ® ® Your new Craftsman product is designed and inteligente. Su nueva unidad Craftsman está manufactured for years of dependable operation. diseñada y fabricada para años de operación But like all products, it may require preventive confiable;...