Craftsman 919.165570 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 919.165570:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Owner's Manual
Permanently Lubricated
Single Stage
Portable
AIR COMPRESSOR
Model No.
919.165570
• Safety Guidelines
• Assembly
• Operation
• Maintenance
• Service and Adjustments
• Troubleshooting
• Repair Parts
CAUTION:
Read the Safety Guidelines
and All Instructions Carefully Before
Operating.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman
A00844 Rev. 1 6/15/04

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Craftsman 919.165570

  • Página 24: Garantía

    GARANTÍA GARANTÍA TOTAL DE UN AÑO DEL COMPRESOR DE AIRE Si este compresor de aire Craftsman fallase debido a defectos de materiales o de fabricación dentro del año de su fecha de compra, Sears, a su opción, lo reparará o reemplazará sin costo alguno. Comuníquese con el Centro de Servicio Sears más cercano (1-800-4-MY-HOME) para coordinar su...
  • Página 25: Cuadro De Especificaciones

    CUADRO DE ESPECIFICACIONES Modelo Nº 919.165570 Máx. HP desarrollado HP de Trabajo Diámetro interior 2,375 po (60,4mm) Carrera 1,35 po (34,3mm) Tensión monofásica 120V/60HZ Circuito mínimo requerido Tipo de fusible Acción retardada Capacidad de aire en el tanque 30 Galones (113,6 litros) Presión de corte de entrada...
  • Página 26: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES LA OPERACIÓN O EL MANTENIMIENTO INADECUADOS DE ESTE PRODUCTO PODRÍAN OCASIONAR SERIAS LESIONES Y DAÑOS A LA PROPIEDAD. LEA Y COMPRENDA TODAS ADVERTENCIAS INSTRUCCIONES FUNCIONAMIENTO ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO. PELIGRO ADVERTENCIA: RIESGO DE EXPLOSIÓN O INCENDIO ¿QUÉ...
  • Página 27 PELIGRO ADVERTENCIA: RIESGO DE EXPLOSIÓN TANQUE DE AIRE: LAS SIGUIENTES CONDICIONES PODRÍAN, CAUSAR EL DEBILITAMIENTO DEL TANQUE, Y DETERMINAR SU EXPLOSIÓN VIOLENTA, DAÑOS A LA PROPIEDAD O SERIAS LESIONES. ¿QUÉ PUEDE OCURRIR? ¿CÓMO PREVENIRLO? 1. Drenaje inadecuado del agua condensada Drene el tanque diariamente o después de en el tanque, siendo la causa del óxido cada uso.
  • Página 28: Conexión A Tierra

    PELIGRO ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA ¿QUÉ PUEDE OCURRIR? ¿CÓMO PREVENIRLO? Su compresor de aire está accionado por Jamás opere el compresor a la intemperie electricidad. Como cualquier otro dispositivo cuando está lloviendo o en condiciones de eléctrico impulsado eléctricamente, si no se lo humedad.
  • Página 29: Riesgo De Caida

    PELIGRO ADVERTENCIA: RIESGO DE QUEMADURAS ¿QUÉ PUEDE OCURRIR? ¿CÓMO PREVENIRLO? Jamás toque partes de metal expuestas en el Tocar el metal expuesto tal como el cabezal compresor durante o inmediatamente después del compresor o los tubos de salida del escape, de la operación.
  • Página 30 PELIGRO ADVERTENCIA: RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA ¿QUÉ PUEDE OCURRIR? ¿CÓMO PREVENIRLO? La operacion insegura de su compresor de aire Revise y comprenda todas las instrucciones y podría ocasionarle serias lesiones o la muerte advertencias contenidas en este manual. a usted u otros. Familiarícese con los métodos de operación y control del compresor de aire.
  • Página 31: Glosario

    GLOSARIO Presión mínima de corte: Cuando el Familiarícese con los siguientes términos, motor está apagado, la presión del tanque antes de operar la unidad: de aire baja a medida que usted continúa CFM: (Cubic feet per minute) Pies cúbicos usando su accesorio. Cuando la presión por minuto.
  • Página 32: Ensamblado

    ENSAMBLADO Ensamble de las ruedas Contenido de la caja Será necesario 1- Compresor de aire soportar un lado 2- Ruedas del equipo cuando se instalan las ruedas porque el compresor tenderá a 2- Pernos con resalto, 3/8 pulg. voltearse. 2- Tuercas hexagonales, 3/8 pulg. Fije las ruedas con pernos con 2- Parachoques de goma resalto y tuercas como se muestra.
  • Página 33: Instalación

    INSTALACIÓN Asegúrese de que el tomacorriente que CÓMO PREPARAR LA UNIDAD será utilizado tenga la misma configuración que el enchufe de conexión Ubicación del compresor de aire a tierra. Ubique al compresor de aire en una zona NO UTILICE UN ADAPTADOR. Ver limpia, seca y bien ventilada.
  • Página 34 Cables de extensión eléctrica Protección del voltaje y del circuito No se recomienda la utilización de cables Acerca del voltaje y la mínima cantidad de de extensión eléctrica. El uso de cables circuitos requeridos, refiérase al cuadro de extensión eléctrica originará una caída de especificaciones.
  • Página 35: Operación

    OPERACIÓN Conozca su compresor de aire LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y SUS NORMAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR LA UNIDAD. Compare las ilustraciones contra su unidad a fin de familiarizarse con la ubicación de los distintos controles y regulaciones. Conserve este manual para referencias futuras.
  • Página 36: Cómo Utilizar Su Unidad Cómo Detenerla

    Bomba de compresión del aire (no automáticamente una vez enfriado el motor. mostrada): Comprime el aire dentro del Si el protector de sobrecarga apaga el tanque. El aire de trabajo no se encuentra motor con mucha frecuencia, verifique si disponible hasta que el compresor haya hay algún posible problema de voltaje.
  • Página 37 Cómo poner en marcha: Antes de cada puesta en marcha: Mueva la palanca On/Auto/Off a la Coloque el interruptor On/Auto/Off en la posición "ON/AUTO" y deje que se posición "OFF" y cierre el regulador de incremente la presión del tanque. El aire.
  • Página 38: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Responsabilidades del cliente Antes Cada Diariamente Cada Anualmente o luego de de cada cada uso horas horas Verifique la válvula de seguridad Drenaje del tanque Filtro de aire Válvulas de entrada y escape de la bomba del compresor de aire 1- Más frecuente en condiciones polvorientas o húmedas.
  • Página 39 Extraiga el retén del filtro de aire. Riesgo de Explosión. Dentro Retire el filtro de aire y asegúrese de del tanque se producirá condensación que esté limpio. de agua. Si no drena, el agua lo IMPORTANTE: No opere el compresor corroerá...
  • Página 40: Servicio Y Ajustes

    SERVICIO Y AJUSTES Todo tipo de mantenimiento y Desenrosque la válvula de retención operaciones de reparación no girándola hacia la izquierda usando mencionados, deberán ser efectuados una llave de boca de 7/8 plug. por personal técnico especializado. (22 mm). Tome nota de la orientación para volverla a Riesgo de ensamblar.
  • Página 41 Ensamble el regulador y oriéntelo de Para reemplazar el regulador acuerdo a lo mostrado. Libere toda la presión del aire del tanque. Vea "Drenaje del tanque" en la sección "Mantenimiento". Apagar la unidad colocando el interruptor en On/Auto/Off en "OFF". Regulador Usando una llave de tuercas ajustable retire el medidor de presión de salida...
  • Página 42: Almacenaje

    ALMACENAJE Antes de guardar su compresor de aire, Riesgo de asegúrese de hacer lo siguiente: Explosión. El agua se condensa dentro del tanque de Revise la sección "Mantenimiento" aire. Si no se drena, ella de las páginas precedentes y ejecute el mantenimiento programado de corroerá...
  • Página 43: Guía De Diagnóstico De Problemas

    GUÍA DE DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS Riesgo de Operación Insegura: La unidad arranca automáticamente cuando está enchufada. Al hacer el mantenimiento, el operador puede quedar expuesto a fuentes de corriente y de aire comprimido o a piezas movibles. Antes de intentar hacer reparaciones, desconectar el compresor del tomacorriente, drenar la presión de aire del tanque y esperar a que el compresor se enfríe.
  • Página 44 CORRECCIÓN PROBLEMA CAUSA Si hubiese una caída excesiva de Es normal que ocurra algún La lectura de la presión durante el uso del descenso en la presión. presión sobre un accesorio, ajuste el regulador de manómetro (si acuerdo a las instrucciones de la viene equipado sección Operación.
  • Página 45 PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN El motor no Deje enfriar el motor y el El interruptor de protección des interruptor de sobrecarga se funciona. obrecarga del motor se ha reajustará automáticamente. abierto. El motor arrancará automáticamente La presión del tanque excede cuando la presión del tanque caiga la presión de "corte máximo"...
  • Página 46: Notes/Notas

    NOTES/NOTAS 50- SP A00844...
  • Página 47: Contratos De Protección Para Reparaciones

    Congratulations on making a smart Felicitaciones por hacer una compra purchase. Your new Craftsman ® product is inteligente. Su nueva unidad Craftsman ® está designed and manufactured for years of diseñada y fabricada para años de operación dependable operation. But like all confiable;...

Tabla de contenido