Página 1
Istruzioni per l'uso originali Sensore induttivo di sicurezza Original operating instructions Fail-safe inductive sensor Originalbetriebsanleitung Induktiver Sicherheitssensor Notice d'utilisation originale Détecteur de sécurité inductif Manual de instrucciones original Detector inductivo de seguridad PI M30 NF K...
Página 3
Français 1. Selon la directive machines 2006/42/CE la notice d‘utilisation originale et une traduction de cette notice dans la ou les langue(s) du pays utilisateur UE doivent être fournies lors de la mise en service d‘un appareil ou d‘un système de protection dans les pays membres de l‘Union européenne (UE). 2.
Página 76
Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar �����������������������������������������������������������������������������������������3 1�1 Símbolos utilizados ����������������������������������������������������������������������������������������3 1�2 Indicaciones de advertencia utilizadas ����������������������������������������������������������3 2 Indicaciones de seguridad �����������������������������������������������������������������������������������4 2�1 Requisitos técnicos de seguridad para la aplicación �������������������������������������5 3 Componentes incluidos en la entrega �����������������������������������������������������������������5 4 Uso previsto ���������������������������������������������������������������������������������������������������������6 5 Función ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������6 5�1 Zona de accionamiento ���������������������������������������������������������������������������������6 5�2 Medidas contra una fácil manipulación ���������������������������������������������������������7...
1 Advertencia preliminar Este manual de instrucciones es parte integrante del equipo� Está dirigido a todo el personal técnico en conformidad con las directivas CEM, sobre máquinas y de baja tensión, así como con los reglamentos de seguridad� El manual de ins- trucciones contiene indicaciones para el correcto uso de este producto�...
2 Indicaciones de seguridad • Respete las indicaciones de este manual de instrucciones� • El uso indebido puede acarrear un funcionamiento erróneo del equipo� En consecuencia, se pueden causar daños materiales y/o personales durante el funcionamiento de la instalación� Por este motivo, deben respetarse todas las indicaciones de instalación y manejo del equipo descritas en este documento�...
► Los equipos dañados deben ser sustituidos� 3 Componentes incluidos en la entrega 1 detector de seguridad PI M30 NF K con 2 tuercas de fijación M30, 1 manual de instrucciones original PI M30 NF K, nº de referencia 8540474�...
4 Uso previsto El detector inductivo de seguridad PI M30 NF K detecta metales sin contacto� Función de seguridad SF: el estado seguro (etapa de salida desactivada; valor lógico "0") se alcanza en caso de un desamortiguamiento superior o igual a la distancia de desconexión segura s...
La utilización de otros elementos amortiguadores que difieran del target homologado en cuanto a material, forma y tamaño, da como resultado otra zona de accionamiento� Zona de accionamiento para materiales seleccionados*: Material Zona de accionamiento FE360 (=ST37K) 6���12 mm inox (1�4301 / 304) 3,8���8,8 mm AIMg3G22 0,7���4,8 mm...
1 a 3: ► Apretar el conector hembra según las indicaciones del fabricante� Par de apriete para los conectores hembra de ReeR (p�ej� EVxxxx: 0,6���1,5 Nm)� El montaje enrasado del detector de seguridad no está permitido, ya que se puede provocar un aumento de la distancia de conmutación hasta llegar a...
La tensión nominal es de 24 V DC� Conforme a la norma EN 61131-2, esta tensión puede oscilar entre 19,2 V y 30 V, incluido un 5 % de ondulación residual� La tensión de alimentación no debe sobrepasar en el caso de un solo fallo el valor de 60 V DC durante un tiempo superior a 0,2 s, hasta un valor máximo de 120 V DC�...
En cuanto el target accede a la zona de accionamiento, el LED amarillo se apaga� Si el target se encuentra en una de las direcciones que están fuera de la zona de accionamiento, el LED empieza a parpadear de nuevo� Signal Signal Signal...
9 Funcionamiento 9.1 Estado de conmutación de las salidas 9.1.1 El estado seguro El estado seguro es el estado desconectado (estado sin corriente: valor lógico "0") de al menos una de las salidas A1 o A2 (OSSD)�Si una de las salidas A1 o A2 está...
9.2 Modo operativo La duración del desamortiguamiento previo determina si el LED de señal amarillo se enciende de manera retardada (→ 9.2.1) o inmediata (→ 9.2.2) cuando el obje- to amortiguador llega a la zona de accionamiento� En cualquiera de los casos, las salidas conmutan sin retardo�...
9.2.2 Conmutación sin retardo del LED de señal En caso de que el elemento Desamortiguamiento < 2 s: amortiguador esté menos de 2 s separado del detector (> 30 mm), el LED de señal amarillo se enciende sin retardo en caso de producirse un amortiguamiento en la zona de accionamiento�...
9.3 Tiempos de reacción Tiempo de reacción tras demanda de seguridad ≤ 50 ms (retirada de la zona de accionamiento) Tiempo de reacción ante la aproximación a la zona de accionamiento típ� 100 ms (tiempo de accionamiento) ≤ 200 ms Tiempo de riesgo / tiempo de reacción relativo a la detección de errores ≤...
9.4 Indicación LED Estado de funcionamiento Salidas (OSSD) (OSSD) Señal No hay suministro de tensión Ambas salidas Power desconectadas Señal Subtensión Power Sobretensión Ambas salidas desconectadas Señal Fallo del sensor Una salida o Power (→ 11 Solución de fallos) ambas salidas desconectadas Señal a) Modo operativo:...
Detectores inductivos 10 Datos técnicos Características del producto Detector inductivo de seguridad Rosca métálica M30 x 1,5 Conector M12 Zona de accionamiento 6...12 mm; [nb] no enrasable Cumple con los requisitos: EN ISO 13849-1: 2015 Categoría 3 PL e IEC 61508: SIL 3 IEC 62061: SILCL 3 Aplicación Modo de funcionamiento...
Página 91
Tiempo de reacción ante [ms] la aproximación a la zona de accionamiento (tiempo de accionamiento) ≤ 200 Tiempo de riesgo (tiempo de [ms] reacción a errores) ≤ 100 Condiciones ambientales Lugar de utilización Clase C según EN 60654-1, lugar protegido de la intemperie Temperatura ambiente [°C] -25...70, para vida útil ≤...
1: Unidad lógica de seguridad Accesorios Accesorios (incluidos) 2 tuercas de fijación Notas Notas Salvo que se indique lo contrario, todos los datos se refieren a targets homologados según IEC 60947-5-2 (FE360 = ST37K) de 45x45x1 mm en todo el rango de temperatura.
13 Terminología y abreviaturas OSSD Output Signal Switch Device Elemento de conmutación de la señal de salida PDDB Proximity devices with defined Dispositivo de detección de proximidad con behaviour under fault conditions comportamiento definido en condiciones de defecto Probability of (dangerous) Failure Probabilidad de un fallo (peligroso) por hora (PFH per Hour...
La validez de la garantía está subordinada a las siguientes condiciones: ► Que la comunicación de la avería sea dirigida por el usuario a ReeR S�p�a� dentro de los doce meses a partir de la fecha de entrega del producto�...