Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTALLATION AND USER'S MANUAL
CU 24V 2M ONE
Control unit
comunello.com
ISTRUZIONI D'USO E DI INSTALLAZIONE
INSTALLATIONS-UND GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUCIONS D'UTILISATION ET D'INSTALLATION
INSTRUCCIONES DE USO Y DE INSTALACION
Cod. 91300208 - Rev. 01 - 23.06.15
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Comunello Automation CU 24V 2M ONE

  • Página 1 INSTALLATION AND USER’S MANUAL CU 24V 2M ONE Control unit comunello.com ISTRUZIONI D’USO E DI INSTALLAZIONE INSTALLATIONS-UND GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCIONS D’UTILISATION ET D’INSTALLATION INSTRUCCIONES DE USO Y DE INSTALACION Cod. 91300208 - Rev. 01 - 23.06.15...
  • Página 5 1 MOTOR CONFIGURATION FORT ENCODER MOT. N.1 MOTOR 1 OUTPUT: RED ON + BLACK ON – FORT opens to LEFT INV1 Inner side view FORT opens to RIGHT INV1 Inner side view...
  • Página 61: Declaración De Conformidad Ce

    Via Cassola 64, 36027 Rosà (VI) Italia Declara que el automatismo en lo sucesivo descrito: Descripción Panel de control electrónico Modelo CU 24V 2M ONE Es conforme a las disposiciones legales que transponen las seguientes directivas: • Directiva 2004/108 CE (Directiva EMC) •...
  • Página 62: Características Técnicas

    ADVERTENCIAS precaución para realizar una instalación que no modifique el grado de protección IP. • El cuadro de control no incorpora ningún • Si fuera necesario montar una botonera para dispositivo de corte de la línea eléctrica de el accionamiento manual, colóquela en una 230 Vca, por lo tanto, el instalador deberá...
  • Página 63: Controles Preliminares

    máx. 4 tarjetas interface I/O CONEXIÓN BUS EN CADENA CONTROLES PRELIMINARES • Compruebe que el producto embalado esté íntegro y en buenas condiciones. • Compruebe que el lugar de instalación sea adecuado y respete las dimensiones mínimas indicadas en la FIG. 1 INSTALACIÓN •...
  • Página 64: Configuración Del Funcionamiento (Mode) De Los Accesorios

    La lógica de asignación de los ID es la siguiente: DIP1 = OFF FUNCIONAMIENTO TIPO 1 DIP2 = OFF DIP1 = OFF DIP1 DIP2 DIP2 = OFF ID = Accesorio N° 1 DIP1 = ON DIP3 = OFF FUNCIONAMIENTO TIPO 2 DIP1 DIP2 DIP3 DIP2 = OFF DIP1 = ON...
  • Página 65: Luz Intermitente

    permanente del cerramiento (inclusive con el cierre automático habilitado). Habrá ABRIR (solo apertura) que enviar otro mando para restablecer el funcionamiento del automatismo. IN2-COM: (entrada optoaislada N.A.) Acciona el mando CERRAR (solo cierre) SELECTOR Salida Hay disponibles dos salidas configuradas con la funcionalidad AUX (que se activan INDEX simultáneamente en cada radiomando codificado como AUX - monoestable 3”...
  • Página 66: Cierre Automático

    con función AUTO-PP para el accionamiento del cerramiento, se obtendrá Si la fotocélula es interceptada durante la apertura, realiza la parada del el siguiente funcionamiento: cerramiento hasta que queda libre (reanudación de la apertura). el primer impulso acciona la apertura hasta que termina la carrera Si es interceptada durante el cierre, realiza la inversión (apertura) completa programada o cuando el cerramiento llega al final de carrera de apertura, el del cerramiento.
  • Página 67: Batería Compensadora

    DIP 3 ON = Ralentización después del 60 % de la carrera máxima DIP 3 OFF = Ralentización después del 80 % de la carrera máxima ATENCIÓN: si se realiza una modificación en los dip-switches, habrá que presionar el pulsador RESET en el cuadro de control para activar la nueva configuración.
  • Página 68: Funcionamiento Comunitario

    (ej. dos barreras). DIP 9 ON = Cuadro de Control Slave DIP 9 OFF = Cuadro de control Master ATENCIÓN: si se realiza una modificación en los dip-switches, habrá que presionar el pulsador RESET en el cuadro de control para activar la nueva configuración. Selectores (slide) para gestionar los sentidos de rotación de los motores.
  • Página 69 habrá que presionar el pulsador RESET en el cuadro de control para activar la nueva configuración. ENTRADA 8K2 (BLOQUEO) El cuadro de control incorpora un borne dedicado a los Dispositivos de Seguridad (DS) con umbral de impedancia de 8K2. Dicha entrada activa el bloqueo (PARADA) del automatismo si la impedancia conectada tiene un valor de 8K2 Ohm (±20 %): Pulsadores de Programación...
  • Página 70: Detección De Los Accesorios (Línea Bus)

    DETECCIÓN DE LOS ACCESORIOS (LÍNEA BUS) Activación/Desactivación del Soft Stop (Parada Suave) El cuadro de control detecta automáticamente todos los accesorios Activación/Desactivación del Soft Start (Arranque Suave) ONE cableados en la línea BUS, comprobando el tipo de accesorio, su Activación/Desactivación del Golpe de Ariete número de identificación ID y el funcionamiento configurado (MODE).
  • Página 71: Garantía

    sino solo los que ya no funcionan. Readquisición del DS faltante (reparación del fallo) FAQ. Pregunta Respuesta Si hubiera un fallo en una fotocélula (DS) el automatismo interviene de acuerdo con la funcionalidad configurada en el DS averiado (ej. si la fotocélula está ¿Puedo utilizar motores NO.
  • Página 72 FAQ. Pregunta Respuesta FAQ. Pregunta Respuesta He conectado los Controle si los LED TX y POWER BUS He configurado el Si el cerramiento se bloquea, controle accesorios a la línea están encendidos. Si así no fuera, controle sistema a través de las que las conexiones de los encoder BUS pero parece que la integridad del fusible FUSE 3 de...
  • Página 73 DIP 1 ON = Funcionamiento Paso a Paso DIP 4 ON = Cierre Automático activado (tiempo de pausa 30 s) DIP 3 ON = Ralentización después del 60 % de la carrera máxima DIP 3 OFF = Ralentización después del 80 % de la carrera máxima DIP 7 ON = Luz intermitente Auxiliar DIP 7 OFF = Mando Electrocerradura DIP 5 ON = Funcionamiento con 1 Motor...
  • Página 74 NOTES...

Tabla de contenido