Ocultar thumbs Ver también para EMP 200:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Manual de operación
Operation manual / Manuel d´utilisation
Instalación / Installation / L´installation
Operación / Operation / Opération
Mantenimiento / Maintenance / Entretien
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EMERYMARK EMP 200

  • Página 1 Manual de operación Operation manual / Manuel d´utilisation Instalación / Installation / L´installation Operación / Operation / Opération Mantenimiento / Maintenance / Entretien...
  • Página 2 IMPORTANTE: Asegúrese de leer y comprender completamente este manual antes de operar el equipo. IMPORTANT: Please read and understand completely this manual before operating this Brand new equipment. IMPORTANT: Assurez-vous de lire et de bien comprendre ce manuel. Avant d’utiliser l’équipement. Prestar especial atención cuando vea este símbolo, ya que de lo contrario puede poner en riesgo su integridad física.
  • Página 3 4 - 39 ESPAÑOL 40 - 75 ENGLISH 76 - 111 FRANÇAIS...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Limpieza de filtro Yee 2.2.4 Diagrama de flujo de propelenglicol o alcohol MANTENIMIENTO Partes de reemplazo 3.1.1 Componentes eléctricos y de refrigeración 3.1.2 Paneles 3.1.3 Tina 3.1.4 Control 3.1.5 Circuito eléctrico Diagrama de refrigeración Diagramas eléctricos Guía de soluciones a problemas comunes www.emerymark.com...
  • Página 5: Instalación

    Fácil de instalar y de operar, en unos minutos después de encendido su equipo EMP estará listo para comenzar a congelar moldes, sin importar las horas que esté encendido. Para servicio y soporte, comuníquese con EMERYMARK en los siguientes números Teléfono: +52 (33) 36500803 servicio@emerymark.com...
  • Página 6: Conexiones Eléctricas

    CONEXIÓN DIRECTA A CAJA SECCIONADORA O CENTRO DE CARGA CON PROTECCIÓN TÉRMICA INDEPENDIENTE DE 150 AMPS O CLAVIJA INDUSTRIAL DE 150 AMPS CON PROTECCIÓN TÉRMICA DE 150 AMPS, 4 HILOS, 3 FASES MAS TIERRA ADVERTENCIA: Use solamente conductores de cobre. www.emerymark.com...
  • Página 7: Importante

    Instalación IMPORTANTE Verifique la rotación de la bomba del equipo para un buen funcionamiento en la circulación del propilenglicol. La rotación debe ser en sentido opuesto a las manecillas del reloj. 1.2.2 Conexiones de agua Motor de bomba de agua Las conexiones para el flujo de agua de las máquinas EMP se encuentran ubicadas a un costado del equipo.
  • Página 8: Especificaciones

    68.4 cm / 26.9” 26.9” 27.1” 26.9” PROFUNDIDAD 79 cm / 112.8 cm / 240.8 cm / 421.9 cm / 31” 44.5” 94.8” 166.1” ALTO 114 cm / 114 cm / 115.3 cm / 120.3 cm / 44.9” 44.9” 45.4” 47.4” www.emerymark.com...
  • Página 9 Instalación EMP-200 EMP-500 EMP-1500 EMP-3000 PESO 155 kg / 286 kg / 590 kg / 930 kg / NETO 341.7 lb 1300.7 lb 630.5 lb 2050.2 lb REFRIGERANTE TIPO 404 A 404 A 404 A 404 A TINA CAPACIDAD 50 lt / 100 lt / 200 lt / 600 lt /...
  • Página 10: Etiqueta De Identificación

    Enfriamiento por aire Enfriamiento por agua EMERYMARK S.A. DE C.V. Río Nilo 451 Col. San Carlos C.P. 44460 EMERYMARK S.A. DE C.V. Río Nilo 451 Col. San Carlos C.P. 44460 Guadalajara Jal. México Tel. 52 (33) 3650 0803 www.emerymark.com Guadalajara Jal.
  • Página 11: Información De Referencia

    Nuestros equipos usan refrigerante tipo 404A. El servicio relacionado con el refrigenrante lo tiene que realizar un técnico autorizado por EMERYMARK ó por los distribuidores autorizados. En caso de necesitar un servicio, solicitarlo por vía telefonica o mediante correo electrónico a EMERYMARK o con su distribuidor autorizado.
  • Página 12: Dimensiones

    Manual de operación EMP 1.3.6 Dimensiones MEDIDAS EN CENTÍMETROS EMP 200 68.4 EMP 500 112.8 68.4 110.2 www.emerymark.com...
  • Página 13 Instalación MEDIDAS EN CENTÍMETROS EMP 1500 240.8 238.2...
  • Página 14 Manual de operación EMP MEDIDAS EN CENTÍMETROS EMP 3000 68.4 421.9 416.5 www.emerymark.com...
  • Página 15: Operación

    2. Operación 2.1 Etiqueta indicadora de control EMP-200 EMP-3000 EMP-500 EMP-1500 REFRIGD EFROST BOMBA COMPRESOR PISTÓN 1. Perilla encendido bomba. 3. Interruptor principal. 2. Perilla encendido compresor. 4. (Solo EMP-3000) perilla pistón para recorrido de moldes. Encendido del equipo Encender el equipo con el interruptor principal, después se enciende la bomba, posteriormente el compresor.
  • Página 16: Operación Del Equipo

    2.2 Operación del equipo Antes de comenzar debe abastecer la tina con alcohol o propilenglicol de acuerdo a las cantidades descritas en la siguiente tabla: EMP 1500 EMP 3000 EMP 200 EMP 500 LIQUIDO 50 LT / 100 LT /...
  • Página 17: Llenar La Tina

    Instalación 2.2.1 Llenar la tina 1. Colocar los cilindros snorkels en los orificios Tina correspondientes.. Cilindro snorkel Flauta Tanque Recuperador 2. Verter la cantidad de liquido refrigerante indicado en este manual (pag. 16). 3. Retirar los cilindros snorkel para llenar el tanque recuperador interno.
  • Página 18: Pasos A Seguir Para La Producción De Paletas

    4. Introduzca el molde en la tina, deslice el molde hacia la derecha e introduzca otro molde en el lado izquierdo y repita el proceso hasta llenar la tina recuerde esperar 2 minutos entre cada molde la primera ronda. www.emerymark.com...
  • Página 19 No debe colocar todos los moldes al mismo tiempo ya que la temperatura de la máquina no sería la adecuada y tardaría más tiempo en congelar el producto. 5. Utilice el desmoldador emerymark para extraer las paletas del molde con mayor facilidad.
  • Página 20: Limpieza De Filtro Yee

    Se recomienda limpiar el filtro de forma semanal, dependiendo del uso del equipo. Si nota que el flujo de la tina disminuye es necesario limpiar el filtro. En caso de estar dañada la píeza, solicitar a EMERYMARK o al distribuidor autorizado. MODELO MEDIDA FILTRO CÓDIGO FILTRO...
  • Página 21: Diagrama De Flujo De Propelenglicol O Alcohol

    Operación 2.2.4 Diagrama de flujo del propilenglicol o alcohol Filtro Tina PROPILENGLICOL O ALCOHOL Filtro Y Tanque recibidor Bomba Llave Llave ADVERTENCIA: NÚMERO DESCRIPCIÓN Antes de comenzar COMPRESOR a trabajar es necesario SEPARADOR DE ACEITE verificar la rotación CONDENSADOR de la bomba de agua RECIBIDOR DE LÍQUIDOS del equipo.
  • Página 22: Mantenimiento

    3. Mantenimiento 3.1 Partes de reemplazo 3.1.1 Componentes eléctricos y de refrigeración EMP-200 AIRE...
  • Página 23 Mantenimiento 12 2...
  • Página 24 Manual de operación EMP AGUA Los componentes eléctricos y de refrigeración para la paletera enfriada por aire, son iguales a la enfriada por agua a excepción del condensador. www.emerymark.com...
  • Página 25 Mantenimiento EMP-500 EMP-1500...
  • Página 26 Manual de operación EMP EMP-3000 www.emerymark.com...
  • Página 27 Mantenimiento AIRE AGUA N. DE NOMBRE CANT. CÓDIGO CÓDIGO CÓDIGO CÓDIGO PARTE EMP200 EMP200 EMP500 EMP1500 TANQUE RECIBIDOR DE LÍQUIDO 212416 212416 232435 232449 BOMBA TRIFÁSICA 232134 232134 232134 232133 BOMBA MONOFÁSICA 232135 232135 TABLERO ELÉCTRICO TRIFÁSICO 234236 234236 234235 234237 TABLERO ELÉCTRICO MONOFÁSICO 234234...
  • Página 28: Paneles

    PANEL TRASERO 231017 231018 231016 PANEL FRONTAL CONTROL 231009 231010 231008 BOTONERA COMPLETA 234090 234091 234092 TINA 231032 231034 231031 TAPA DE TINA 231027 231028 231026 PANEL LATERAL DERECHO 1/1//2 231011 231012 231013 PANEL LATERAL IZQUIERDO 1/1/2 231014 231015 231013 www.emerymark.com...
  • Página 29: Tina

    Mantenimiento 3.1.3 Tina N. DE NOMBRE CANT. CÓDIGO CÓDIGO CÓDIGO PARTE EMP200 EMP500 EMP1500 CILINDRO SNORKEL GRAPA TAPÓN FLAUTA 231037 231037 231037 FLAUTA EMP 232028 232029 232027 TAPÓN DE FLAUTA EMP 231029 231029 231029 O-RING 291043 291043 291043 RIEL DERECHO CHAROLA ESCURRIDORA 231024 231024 231024...
  • Página 30: Control

    204181 204181 204181 204181 FOCO AMARILLO 234014 234014 234014 234014 LED AMARILLO 204182 204182 204182 204182 FOCO ROJO 234015 234015 234015 234015 LED ROJO 204183 204183 204183 204183 TERMOSTATO DIGITAL 234019 234019 234058 234058 INTERRUPTOR 234258 234259 234260 234260 www.emerymark.com...
  • Página 31: Circuito Eléctrico

    Mantenimiento 3.1.5 Circuito eléctrico EMP-200 EMP-500 N. DE NOMBRE CANT. CÓDIGO CÓDIGO CÓDIGO PARTE EMP-200 EMP-200 EMP-500 MONOFÁSICA TRIFÁSICA CONTACTOR MAGNÉTICO 32A 204176 204176 204176 CONTACTOR MAGNÉTICO 9A 204177 204177 204177 PROTECTOR TÉRMICO 7-10 AMP 204179 204179 PROTECTOR TÉRMICO 22-32 AMP 204180 204180 204180...
  • Página 32 Manual de operación EMP EMP-1500 N. DE NOMBRE CANT. CÓDIGO PARTE EMP-1500 CONTACTOR MAGNÉTICO 32A 204176 CONTACTOR MAGNÉTICO 25A (9A EMP-500) 204174 PROTECTOR TÉRMICO 7-10 AMP PROTECTOR TÉRMICO 22-32 AMP 204180 PROTECTOR TÉRMICO 11-17 AMP 204184 RELEVADOR DE MONITOREO 234039 TEMPORIZADOR 204194 www.emerymark.com...
  • Página 33: Diagrama De Refrigeración

    Mantenimiento 3.2 Diagrama de refrigeración EMP-200 aire Evaporador (Intercambiador de placas) Indicador de líquido y humedad Presostato Sensor de Deshidratador alta y baja temperatura línea de líquido presión Condensador Válvula Solenoide Compresor Recibidor Dispositivo de alivio 430 °F 221 °C EMP-200 agua Evaporador (Intercambiador de placas)
  • Página 34 EMP-1500 Válvula Solenoide Evaporador Indicador de líquido y humedad Presostato Sensor de Deshidratador alta y baja temperatura línea de líquido presión Condensador Compresor Acumulador de succión Separador de Válvula aceite de alivio Recibidor Control de presión diferencial de aceite www.emerymark.com...
  • Página 35 Mantenimiento EMP-3000 Válvula Solenoide Evaporador Indicador de líquido y humedad Presostato Sensor de Deshidratador alta y baja temperatura línea de líquido presión Condensadores Compresor Acumulador de succión Separador de Válvula aceite de alivio Recibidor Control de presión diferencial de aceite...
  • Página 36: Diagramas Eléctricos

    Manual de operación EMP 3.3 Diagramas eléctricos EMP-200 monofásica FUSE 3A FUSE 3A BLANC0 AMPERAJE AMPERAJE NEGR0 BOMBA COMPRESOR PRESION www.emerymark.com...
  • Página 37 Mantenimiento EMP-200 y EMP-500 trifásica FUSE 3A FUSE 3A AMPERAJE AMPERAJE BOMBA COMPRESOR PRESION...
  • Página 38 Manual de operación EMP EMP-1500 agua trifásica www.emerymark.com...
  • Página 39: Guía De Soluciones A Problemas Comunes

    Mantenimiento 3.4 Guía de soluciones a problemas comunes PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN Congelación o bloqueo en 1. Porcentaje de agua arriba de lo 1. Retirar y sustituir toda la solución y la tubería con normal. hacer la mezcla según los porcentajes. propilenglicol.
  • Página 112 EMERYMARK S.A. DE C.V. Rio Nilo #451 Col. San Carlos C.P. 44460 Guadalajara, Jalisco, México 52 (33) 3650 0803 servicio@emerymark.com www.emerymark.com...

Este manual también es adecuado para:

Emp 500Emp 1500Emp 3000

Tabla de contenido