Hach 8398 Serie Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 8398 Serie:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 44

Enlaces rápidos

DOC023.97.93070
Polymetron Inductive
Conductivity Sensors
08/2023, Edition 6
User Manual
Manuel d'utilisation
Manual del usuario
Manual do Usuário
用户手册
ユーザーマニュアル
사용 설명서
คู ่ ม ื อ ผู ้ ใ ช้
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hach 8398 Serie

  • Página 44 Tabla de contenidos 1 Especificaciones en la página 44 5 Registros de Modbus en la página 54 2 Información general en la página 44 6 Mantenimiento en la página 54 3 Instalación en la página 46 7 Solución de problemas en la página 55 4 Funcionamiento en la página 47...
  • Página 45: Etiquetas De Precaución

    A D V E R T E N C I A Indica una situación potencial o inminentemente peligrosa que, de no evitarse, podría provocar la muerte o lesiones graves. P R E C A U C I Ó N Indica una situación potencialmente peligrosa que podría provocar una lesión menor o moderada. A V I S O Indica una situación que, si no se evita, puede provocar daños en el instrumento.
  • Página 46: Sección 3 Instalación

    Sección 3 Instalación P R E C A U C I Ó N Peligros diversos. Solo el personal cualificado debe realizar las tareas descritas en esta sección del documento. 3.1 Conexión del cable del sensor a un controlador SC 1. Instale un módulo de conductividad de agua ultrapura en el controlador SC. Consulte las instrucciones de instalación incluidas con el módulo de conductividad de agua ultrapura.
  • Página 47: Sección 4 Funcionamiento

    Figura 3 Ejemplos de montaje 1 Montaje sobre brida sanitaria (CPI) 3 Extremo de la inmersión del tubo 2 Montaje de empalme en T 4 Inserción de válvula esférica Sección 4 Funcionamiento 4.1 Navegación por los menús Consulte la documentación del controlador para obtener una descripción de la pantalla táctil e información sobre cómo desplazarse por ella.
  • Página 48: Descripción

    Opción Descripción Tipo de medición Cambia el parámetro medido a Conductividad (configuración predeterminada), Resistividad, Salinidad, TDS (sólidos totales disueltos) o Concentración. Al cambiar el parámetro, todos los demás ajustes configurados se restablecen a los valores predeterminados. Formato Cambia la cantidad de posiciones decimales que se pueden ver en la pantalla de medición a Auto (configuración predeterminada), X,XXX, XX,XX o XXX,X.
  • Página 49: Calibración Del Sensor

    Opción Descripción Filtro Establece una constante de tiempo para incrementar la estabilidad de la señal. La constante de tiempo calcula el valor promedio durante un tiempo determinado: desde 0 (sin efecto, configuración predeterminada) hasta 200 segundos (promedio de valor de la señal para 200 segundos). El filtro incrementa el tiempo de la señal del sensor para responder a los cambios reales del proceso.
  • Página 50: Cambio De Las Opciones De Calibración

    4.3.4 Cambio de las opciones de calibración El usuario puede establecer un recordatorio para la calibración o incluir un ID de operador con los datos de calibración desde el menú Opciones de calibración. 1. Seleccione el icono del menú principal y, a continuación, seleccione Dispositivos. Aparecerá una lista de todos los dispositivos disponibles.
  • Página 51: Calibración Con La Muestra Del Proceso

    Opción Descripción Conservar Durante el proceso de calibración el valor de salida del sensor se mantiene en el valor de medición actual. Transferencia Durante la calibración se envía un valor de salida predeterminado. Consulte el manual del usuario del controlador para cambiar el valor predeterminado. 6.
  • Página 52: Calibración Mediante Una Solución De Referencia

    Se vuelve a activar la señal de salida y en la pantalla de medición aparece el valor de medición de la muestra. 4.3.8 Calibración mediante una solución de referencia La calibración ajusta la lectura del sensor para que coincida con el valor de una solución de referencia.
  • Página 53 1. Seleccione el icono del menú principal y, a continuación, seleccione Dispositivos. Aparecerá una lista de todos los dispositivos disponibles. 2. Seleccione el sensor y, seguidamente, Menú del dispositivo > Calibración. 3. Seleccione Calibración con resistencia. 4. Seleccione la opción de la señal de salida durante la calibración: Opción Descripción Activo...
  • Página 54: Salida Del Procedimiento De Calibración

    4.3.10 Salida del procedimiento de calibración 1. Para salir de una calibración, pulse el icono atrás. 2. Seleccione una opción y pulse ACEPTAR (Aceptar). Opción Descripción Salir de la calibración Detiene el proceso de calibración. Se deberá comenzar con una nueva calibración desde el principio.
  • Página 55: Programa De Mantenimiento

    6.1 Programa de mantenimiento Tabla 1 muestra los tiempos mínimos para realizar las tareas de mantenimiento. En las aplicaciones donde el electrodo se ensucia, realice las tareas de mantenimiento con mayor frecuencia. Tabla 1 Programa de mantenimiento Tarea 90 días 1 año Limpieza del sensor en la página 55...
  • Página 56 Resistencia entre Resistencia Cables verdes y amarillos ≈110 Ω (a 25 °C, 77 °F) (sensor de temperatura Pt100) Cables blancos y negros (cable blanco) ≈1 a 2 Ω (bobina secundaria) Cables marrones y negros (cable marrón) ≈1 a 2 Ω (bobina principal) 3.
  • Página 57: Lista De Errores

    Tabla 2 Menú Diagnóstico/prueba (continúa) Opción Descripción Calibración de fábrica Solo para mantenimiento Información de diagnóstico Muestra la información de diagnóstico sobre la medición actual. de medición 7.4 Lista de errores Cuando se produce un error, la lectura en la pantalla de medición parpadea y se retienen todas las salidas si se especifica en el menú...
  • Página 58: Sección 8 Consumibles Y Accesorios

    Tabla 4 Lista de advertencias (continúa) Advertencia Descripción Resolución: La calibración ha vencido. El tiempo del Recordatorio de Calibre el sensor. calibración ha expirado. El dispositivo no está El sensor no está calibrado. Calibre el sensor. calibrado. Sustituya un sensor. El valor del contador de Días del Cambie el sensor.
  • Página 59 Consumibles (continúa) Descripción Cantidad Referencia Solución estándar de conductividad, 146,9 µS/cm 500 mL 2974249 Solución estándar de conductividad, 147 µS/cm 20 mL, 20/paquete 2771320 Solución estándar de conductividad, 147 µS/cm 125 mL LZW9701.99 Solución estándar de conductividad, 180 µS/cm 100 mL 2307542 Solución estándar de conductividad, 111.3 µS/cm 500 mL...
  • Página 60 Accesorios: 8398.2 (08398=A=2000) Figura 5 Accesorios: 8398.2 1 Abrazadera de collarín de 2" de acero inoxidable 4 Cámara de flujo de acero inoxidable (entrada/salida de NPT de ¼") 2 Junta de EPDM para abrazadera de 2" 5 Casquillo de 2" de acero inoxidable 3 Pieza en T, DN65/50 de acero inoxidable 60 Español...
  • Página 61 Número de Elementos en la Descripción Instalación referencia Figura 5 581=000=510 Abrazadera de collarín de 2" de acero inoxidable — 429=500=510 Junta de EPDM para abrazadera de 2" — 581=100=510 Casquillo para soldar de 2" de acero inoxidable DN65 (mínimo) 08398=A=0510 1, 2 y 5 Abrazadera de collarín de 2", junta EPDM y...
  • Página 62 Accesorios: 8398.3 (08398=A=3000) Figura 6 Accesorios: 8398.3 1 Tuerca DN50 DIN de acero inoxidable 7 Junta DN50 de FPM/FKM 2 Junta DN50 DIN, EPDM 8 Casquillo para usar con pegamento, PVC (cloruro de polivinilo) 3 Pieza en T DN65 de acero inoxidable 9 Casquillo para soldar, polipropileno 4 Pieza en T DN65/50 10 Casquillo para soldar, PVDF (fluoruro de...
  • Página 63 Número de referencia Elementos en la Figura 6 Descripción Instalación 402=400=500 Tuerca DN50 DIN de — acero inoxidable 429=600=500 Junta DN50 DIN, EPDM — 581=200=500 Casquillo para soldar — DN50 de acero inoxidable (Al = 35 mm 429=600=501 Junta DN50 de FPM/FKM —...
  • Página 64 Accesorios: 8398.5 (08398=A=5000) Figura 7 Accesorios: 8398.5 Descripción Referencia Junta de FPM/FKM 08398=C=3438 Tuerca de acero inoxidable DN20 G de 1" 402=700=010 Para inmersión a diferentes profundidades: Número de Material Inmersión Brida Ajuste de Adaptador referencia inmersión 08350=A=1105 Polipropileno 0,5 m Sin brida Pinza 08398=C=0300...
  • Página 101 配件—8398.3 (08398=A=3000) 图 6 配件—8398.3 1 螺母,DN50 DIN,不锈钢 7 垫片,DN50,FPM/FKM 2 垫片,DN50 DIN,EPDM 8 胶粘套圈,PVC(聚氯乙烯) 3 T 型管,DN65,不锈钢 9 焊接套圈,聚丙烯 4 T 型管,DN65/50 10 焊接套圈,PVDF(聚偏氟乙烯) 5 流通池,不锈钢 11 流通池,聚丙烯 (入口/出口 ¼ 英寸 NPT) (入口/出口 ½ 英寸,气体) 6 焊接套圈,DN50,不锈钢 12 流通池,PVDF (入口/出口...
  • Página 102 部件号 物品 图 6 说明 安装 402=400=500 — 螺母,DN50 DIN,不锈钢 429=600=500 — 垫片,DN50 DIN,EPDM 581=200=500 — 焊接套圈,DN50,不锈钢 (H=35 mm) 429=600=501 — 垫片,DN50,FPM/FKM 08398=A=0500 1、2 和 6 DN65(最小) 螺母、EPDM 垫片和 DN50 不锈钢焊接套圈 (H=35 mm) 08398=A=5310 1、7 和 8 DN65(最小) 螺母、FPM/FKM 垫片和 PVC 胶粘套圈...
  • Página 138 액세서리—8398 및 8332 센서 설명 품목 번호 LXZ525.99.D0007 초순수 전도도 모듈 한국어...
  • Página 142 부품 번호 품목 그림 6 설명 설치 402=400=500 — 너트, DN50 DIN, 스테인레 스강 429=600=500 — 개스킷, DN50 DIN, EPDM 581=200=500 — 용접할 페룰, DN50, 스테 인레스강(H=35mm) 429=600=501 — 개스킷, DN50, FPM/FKM 08398=A=0500 1, 2 및 6 용접할 너트, EPDM 개스 DN65(최소) 킷...

Este manual también es adecuado para:

8332

Tabla de contenido