Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 47

Enlaces rápidos

Bastiaan RWF i-Size
Baby car seat
Fotelik samochodowy
Kindersitz
Детское автокресло
Seggiolino auto
Siège auto bébé
Silla de coche
Autostoeltje
Kūdikio automobilinė kėdutė
Dětská autosedačka
Baba autósülés
Scaun auto pentru bebeluși
Bilbarnstol
Bilsete
Autostol
Auton turvaistuin
Bedienungsanleitung
Инструкция по эксплуатации
Manuel de l'Utilisateur
Manual de usuario
www.lionelo.com
User manual
Instrukcja obsługi
Manuale d'uso
Handleiding
Naudojimo instrukcija
Návod k obsluze
Használati utasítás
Manual utilizare
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Brugsvejledning
Käyttöopas
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lionelo Bastiaan RWF i-Size

  • Página 1 Инструкция по эксплуатации Manual utilizare Manuale d’uso Bruksanvisning Manuel de l’Utilisateur Bruksanvisning Manual de usuario Brugsvejledning Handleiding Käyttöopas Bastiaan RWF i-Size Baby car seat Fotelik samochodowy Kindersitz Детское автокресло Seggiolino auto Siège auto bébé Silla de coche Autostoeltje Kūdikio automobilinė kėdutė...
  • Página 2 ‑ 2 ‑...
  • Página 3 360° click! click! ‑ 3 ‑...
  • Página 4 ISOFIX ISOFIX ‑ 4 ‑...
  • Página 5 ISOFIX ISOFI X ‑ 5 ‑...
  • Página 6 click! 40-74 cm ‑ 6 ‑...
  • Página 7 click! ‑ 7 ‑...
  • Página 8 90° ‑ 8 ‑...
  • Página 9 ‑ 9 ‑...
  • Página 47 conformidad con el Reglamento nº 129 de las Naciones Unidas, ha sido homologado para su uso en los asientos de vehículos compatibles con i-Size, según lo indicado por el fabricante del vehículo en el manual del usuario del vehículo. En caso de duda, consulte al fabricante o vendedor del producto.
  • Página 48: Descripción De Las Piezas (Fig. A)

    11. Las partes de plástico de esta silla infantil pueden calentarse al sol y causar quemaduras de la piel del niño. 12. Proteja a su hijo y la silla infantil del sol (por ejemplo, cubriendo la silla con una prenda de vestir brillante). Si la silla no está cubierta, trate de no exponerla al sol. De lo contrario, la silla infantil puede estar demasiado caliente para la piel de su hijo.
  • Página 49: Instalación En El Coche

    INSTALACIÓN EN EL COCHE Instalación de la silla Orientación Posición de la silla Tamaño de la silla del niño Instalación con ISOFIX En dirección De 40 y correa Top Tether. Niño contraria a la a 105 atado con un arnés de 5 marcha puntos La silla debe colocarse en...
  • Página 50: Remover Los Cinturones De La Silla Infantil

    Apriete la correa Top Tether y asegúrese de que el indicador esté verde (fig. 10). El asiento está ahora correctamente instalado en el coche (fig. 11). Desabroche los cinturones de seguridad y luego coloque al niño en la silla. 10. Para abrochar los cinturones de seguridad, una los conectores de los cinturones de seguridad, luego inserte los cinturones en la hebilla (fig.
  • Página 51: Ajuste Del Reposacabezas Y Las Correas Para Los Hombros

    EN DIRECCIÓN DE LA MARCHA (de 100 a 150 cm) Retire el cojín reductor del asiento (fig. 17) y los cinturones (consulte: Remover los cinturones de la silla) o guarde los cinturones debajo del revestimiento de la silla. Presione el botón de rotación del asiento (fig. 1) y luego coloque el asiento en dirección de la marcha ¡Atención! Para la instalación sin brazos ISOFIX, omita los siguientes pasos (3-6).
  • Página 104 www.lionelo.com...

Tabla de contenido