Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
GARAGE DOOR OPENER
OUVRE-PORTE DE GARAGE
SISTEMA DE APERTURA PARA
PORTÓN DE GARAJE
GD200B
HomeLink
®
and the HomeLink
®
HomeLink
et l'image de maison HomeLink
®
HomeLink
y el icono de la casa de HomeLink
®
Your garage door opener has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation,
and operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING:
before using this product.
Thank you for your purchase.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Ce ouvre-porte de garage a été conçu et fabriqué conformément
à nos strictes normes de fiabilité, simplicité d'emploi et sécurité
d'utilisation. Correctement entretenu, cet outil vous donnera des
années de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques de blessures, l'utilisateur doit lire et
veiller à bien comprendre le manuel d'utilisation avant d'employer
ce produit.
Merci de votre achat.
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
An installation video can be found by searching YouTube for "OFFICIAL RYOBI Garage Door Opener Installation"
Une vidéo d'installation peut être trouvée en effectuant une recherche sur YouTube pour « OFFICIAL RYOBI Garage
Door Opener Installation » (Installation d'un ouvre-porte de garage Ryobi officiel).
Puede encontrar un video de instalación buscando "OFFICIAL RYOBI Garage Door Opener Installation"
(Instalación del sistema de apertura para portón de garage Ryobi oficial) en YouTube.
house icon are registered trademarks of Gentex Corporation.
sont des marques déposées de Gentex Corporation.
®
son marcas comerciales registradas de Gentex Corporation.
®
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual
Su sistema de apertura para portón de garaje ha sido diseñado
y fabricado de conformidad con nuestras estrictas normas para
brindar fiabilidad, facilidad de uso y seguridad para el operador.
Con el debido cuidado, le brindará muchos años de sólido
funcionamiento y sin problemas.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y
comprender el manual del operador antes de usar este producto.
Le agradecemos su compra.
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ryobi GD200B

  • Página 1 An installation video can be found by searching YouTube for “OFFICIAL RYOBI Garage Door Opener Installation” Une vidéo d’installation peut être trouvée en effectuant une recherche sur YouTube pour « OFFICIAL RYOBI Garage Door Opener Installation » (Installation d’un ouvre-porte de garage Ryobi officiel).
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES / ÍNDICE DE CONTENIDO  Introduction ..................................2 Introduction / Introducción  Specific Safety Rules ................................ 3 Règles de sécurité particulières / Reglas de seguridad específicas  Safety Rules for Battery Operation ........................... 4 Règles particulières concernant l’utilisation de la pile / Reglas específicas para el funcionamiento a batería ...
  • Página 107: Reglas De Seguridad Específicas

     Los dispositivo o accesorios, como la aplicación del sistema atoramiento y de piezas móviles. Al cumplir esta regla se reduce del accesorio de apertura para portón de garaje RYOBI, que le el riesgo de descargas eléctricas o incendios. permiten abrir y cerrar el garaje sin tener una visión del portón  Revise para ver si hay piezas dañadas.
  • Página 108: Reglas Específicas Para El Funcionamiento A Batería

    REGLAS ESPECÍFICAS PARA EL FUNCIONAMIENTO A BATERÍA  Cuando no esté usando el paquete de baterías, manténgala inmediato toda batería que haya sufrido una caída o cualquier alejado de todo objeto metálico como: clips, monedas, llaves, daño. clavos, tornillos y otros objetos metálicos pequeños que puedan  Tenga cuidado cuando maneje baterías a fin de no realizar un establecer conexión entre ambas terminales.
  • Página 109: Información De Comunicación Por Wi-Fi

    Este manual contiene instrucciones importantes respecto a la seguridad y funcionamiento de los sistema de apertura para portón de garaje GD200B. Antes de emplear el sistema de apertura para portón de garaje lea todas las instrucciones y las indicaciones precautorias del sistema de apertura para portón de garaje, de las baterías y del producto con el que se utilizan las baterías.
  • Página 110 Aplicación un enrutador Wi-Fi del Sistema de Accesorio del Abridor de Cochera Ryobi (Ryobi Garage Door conectado al Internet Opener Accessory System App). de su hogar.
  • Página 111 SÍMBOLOS Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Corriente continua Tipo o característica de corriente...
  • Página 112: Aspectos Eléctricos

    ASPECTOS ELÉCTRICOS CONEXIÓN ELÉCTRICA Interruptor de circuito con descarga a tierra (GFCI), que protege contra los peligros de las fallas de corriente a tierra. Esta herramienta está impulsada por un motor eléctrico Un ejemplo de una corriente debida a una falla de conexión fabricado con precisión.
  • Página 113: Especificaciones Del Producto

    * Hay kits de extensión disponibles. ** El similar de potencia (HPs) determina que este sistema cumple con las Corriente de entrada ......120 V CA, 60 Hz. o 18V CC especificaciones de fuerza de arranque de RYOBI para un sistema de ™...
  • Página 114: Características

    CARACTERÍSTICAS Antena Terminal Terminal de Wi-Fi de cable cable (panel) Puerto del (sensor) accesorio N.° 2 Puerto del accesorio N.° 7 Receptáculo Antena de CA Puerta del Puerto del compartimiento accesorio N.° 1 de las baterías Conjunto de rieles Soporte Puerto del accesorio N.°...
  • Página 115 CARACTERÍSTICAS Cubierta del puerto Puerto del del accesorio accesorio N.° 6 Puerto del accesorio N.° 7 Puerto del accesorio N.° 5 Receptáculo para baterías Puerta del compartimiento de las baterías Puerta de la consola Cubierta Sensor de de la luz movimiento Sensor de Control remoto (2)
  • Página 116: Familiarícese Con La Sistema De Apertura Para Portón De Garaje

    LED pueden El diseño ergonómico del riel permite que el armado y la instalación funcionar con baterías de iones de litio RYOBI de 18 voltios ONE+ ™ sean rápidos y sencillos.
  • Página 117 LOOSE PARTS Child can become trapped or pinned under an automatic garage door resulting in serious injury or death. • Do not allow children to walk or run under a closing door. • Do not allow children to operate door opener controls. •...
  • Página 118: Piezas Sueltas

    PIEZAS SUELTAS Con la sistema de apertura para portón de garaje vienen incluidos los siguientes artículos: Soporte del cabezal .............................. 1 Tuerca de mariposa .............................. 2 Cinta de montaje ..............................2 Soporte del portón ..............................1 Brazo curvo del portón ............................1 Brazo recto del portón ............................
  • Página 119: Herramientas Necesarias

    HERRAMIENTAS NECESARIAS Para armar la unidad y efectuar ajustes se necesitan las siguientes herramientas (no incluido o dibujado para escalar): Destornillador de Nivel Broca de punta plana 3/16 pulg. Mazo Martillo Llave ajustable Destornillador Broca de casquillo Lapiz phillips (7/16, 3/8, y 1/2 pulg.) Llave de casquillo (7/16, Sierra para metales...
  • Página 120: Armado De Los Rieles

    ARMADO  Retire la tira de amarre del riel y la polea. ADVERTENCIA:  Tire de la polea delantera y la correa a través del riel delantero y la manga. Siempre póngase protección ocular con protección lateral con  Deslice el trole exterior en el riel delantero. la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1 cuando arme  Tire de la palanca de liberación hacia abajo y mueva el trole y realice el mantenimiento de este producto.
  • Página 121 ARMADO  Repita este proceso para conectar el riel soporte, la segunda  Inserte la varilla de la polea en la riostra delantera. manga, el segundo riel soporte, la tercera manga, y el tercero NOTA: Asegúrese que la cabeza de la varilla completamente riel soporte.
  • Página 122: Ajuste De La Tensión De La Correa

    ARMADO AJUSTE DE LA TENSIÓN DE LA CORREA CONEXIÓN DEL CONJUNTO DE RIELES AL Vea las figuras 18 a 21. CABEZAL DE ALIMENTACIÓN  Con una llave de 1/2 pulg., gire la tuerca de tensión en el Vea las figuras 22 a 24. sentido de las agujas del reloj para ajustar la correa y en el  Localice las siguientes piezas: sentido contrario para aflojarla.
  • Página 123 ARMADO NOTA: Asegúrese que la antena quede fijamente asegurada en Parte delantera el cabezal de energía. del cabezal de  Sostenga el conjunto de rieles arriba del cabezal de alimentación alimentación con la flecha apuntando hacia la parte delantera del cabezal de alimentación y el portón del garaje.
  • Página 124: Instrucciones Importantes De Instalación

    IMPORTANTES DE Para reducir el riesgo de lesiones para personas: solo active la característica de la aplicación del sistema del accesorio INSTALACIÓN de apertura para portón de garaje RYOBI cuando realice la instalación en un portón seccional. ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL No conecte el sistema de apertura para portón de garaje a una...
  • Página 125: Revise El Estado Del Portón E

    INSTALACIÓN REVISE EL ESTADO DEL PORTÓN E Posición IDENTIFIQUE EL TIPO DE RESORTE parcialmente Vea las figuras 26 a 28. abierta ADVERTENCIA: Si el portón del garaje no se mueve suavemente, se atasca o está desbalanceado, hágalo reparar o reemplazar por Portones una persona de servicio calificada.
  • Página 126: Instalación Del Soporte Del Cabezal

    INSTALACIÓN INSTALACIÓN DEL SOPORTE DEL CABEZAL necesario crear una ubicación adecuada para el soporte instalando una placa de 50 x 100 mm (2 x 4 pulg.). La placa de 50 x 100 mm Vea las figuras 29 a 31. (2 x 4 pulg.) puede instalarse entre dos pasadores o en mampostería con tirafondos y anclajes de concreto (no suministrados).
  • Página 127 INSTALACIÓN  Párese sobre una escalera cerca del portón del garaje y haga  Dibuje una línea horizontal bisectriz arriba del punto alto: que otra persona lo levante. Mientras se está moviendo, busque • Para los portones de garaje seccionales o de un solo panel y marque el punto más alto del recorrido sobre la línea central.
  • Página 128: Conexión Del Conjunto De Rieles Al Soporte Del Cabezal

    INSTALACIÓN CONEXIÓN DEL CONJUNTO DE RIELES AL  Incline el conjunto de rieles de manera que descanse contra el soporte del cabezal. SOPORTE DEL CABEZAL NOTA: Si algún resorte del portón u otra obstrucción atraviesa el Vea la figura 32. camino, haga que otra persona sostenga el sistema de apertura  Localice las siguientes piezas: para portón de garaje o balancéelo sobre un soporte elevado...
  • Página 129: Montaje Del Cabezal De Alimentación Al Techo

    INSTALACIÓN MONTAJE DEL CABEZAL DE ALIMENTACIÓN  Baje el portón del garaje completamente. AL TECHO  Mida el espacio entre el soporte del cabezal y el techo. Vea las figuras 33 a 38. NOTA: Para los techos no terminados, mida el espacio entre el soporte del cabezal y las vigas más cercanas de cada lado.
  • Página 130: Montaje

    INSTALACIÓN Para montar el cabezal de alimentación en techos terminados:  Conecte las cintas al sistema de apertura para portón de garaje y las vigas utilizando pernos, arandelas, y tuercas (consulte la  Instale el soporte central o los soportes centrales (no figura 38).
  • Página 131: Ubicación De La Antena Rf

    INSTALACIÓN UBICACIÓN DE LA ANTENA RF  Inserte un extremo de la soga de liberación de emergencia a través del orificio del mango y ate un nudo en la parte inferior. Vea la figura 39.  Inserte el otro extremo de la soga de liberación de emergencia  Remueva la cinta adhesiva que asegura la antena RF.
  • Página 132 INSTALACIÓN NOTA: Para portones de madera, taladre un orificio  Asegure el soporte en su lugar instalando tornillos autorroscantes en los orificios centrales a la derecha e izquierda del soporte. completamente a través del portón e instale el soporte con pernos (no suministrados) y tuercas (no suministradas), consulte Ajuste los tornillos con un casquillo de 3/8 pulg.
  • Página 133: Conexión Del Soporte Del Portón Al Trole Exterior

    INSTALACIÓN CONEXIÓN DEL SOPORTE DEL PORTÓN AL  Asegure el brazo recto del portón a la parte trasera del trole exterior utilizando un pasador sujetable mediano y un pasador TROLE EXTERIOR de enganche. Vea las figuras 45 a 50.  Asegure el brazo curvo del portón al soporte del portón  Localice las siguientes piezas: utilizando un pasador sujetable pequeño y un pasador de Brazo curvo del portón...
  • Página 134: Instalación De Los Sensores De Seguridad

    INSTALACIÓN Para conectar portones de un solo panel: ADVERTENCIA:  Baje el portón del garaje completamente.  Tire de la soga de liberación de emergencia hacia abajo y deslice NO haga funcionar el sistema de apertura para portón de el trole exterior hacia el portón del garaje. garaje a menos que los sensores de seguridad estén instalados  Coloque los brazos curvado y recto juntos y alinee los orificios.
  • Página 135 INSTALACIÓN NOTA: La parte superior del sensor debe estar entre 101 y 152 ADVERTENCIA: milímetros (cuatro y seis pulgadas) por encima del suelo del garaje. Solo conecte los sensores con cables de bajo voltaje incluido NOTA: El sensor receptor tiene un LED verde. Asegúrese de para evitar el riesgo de descarga eléctrica o lesiones personales que la lente del sensor no quede expuesta a la luz directa del graves.
  • Página 136: Instalación Del Panel Interior

    INSTALACIÓN  Doble los cables lisos de ambos sensores al mismo tiempo e ADVERTENCIA: insértelos dentro del terminal del sensor del portón izquierdo marcado con la W. Asegúrese de que el panel esté montado lo suficientemente  Para ver las instrucciones de alineación, consulte Alineación alto como para evitar la activación no autorizada del sistema de los sensores de seguridad en esta misma sección.
  • Página 137: Alineación De Sensors De Seguridad

    INSTALACIÓN ALINEACIÓN DE SENSORS DE SEGURIDAD AVISO: Vea la figura 58 y 59. Esta tarea requiere que el sistema de apertura para portón de ADVERTENCIA: garaje se conecte a una fuente de alimentación. NO haga funcionar el sistema de apertura para portón de  Instale y cablee los sensores de seguridad como se describió...
  • Página 138 INSTALACIÓN Alineamiento de los sensores de seguridad para múltiples  Para alinear los sensores de seguridad: Afloje pero no puertas: extraiga los sujetadores que fijan los sensores en su lugar y ajuste la posición de los sensores hasta que las lentes del Al instalarse múltiples abridores de puertas de cochera, se deberá...
  • Página 139: Comentarios De Diagnóstico Del Sensor De Seguridad

    INSTALACIÓN COMENTARIOS DE DIAGNÓSTICO DEL SENSOR DE SEGURIDAD FUNCIONES DE LOS DIODOS DIODO DIODO LUMINISCENTE LUMINISCENTE PROBLEMA SOLUCIÓN ROJO VERDE (TRANSMISOR) (RECEPTOR) ENCENDIDO ENCENDIDO Ningún problema indicado No se requiere ninguna acción El cabezal de alimentación está Conecte al suministro de alimentación o desenchufado o la batería está...
  • Página 140: Configuración De Los Límites De Recorrido Del Portón

    INSTALACIÓN CONFIGURACIÓN DE LOS LÍMITES DE RECORRIDO DEL PORTÓN Vea las figuras 60 a 67. PELIGRO: Asegúrese de que los sensores de seguridad estén instalados y funcionen correctamente. Sin los dispositivos de seguridad adecuados en su lugar, el portón del garaje podría matar o lesionar gravemente a alguien que se encuentre en su trayecto Posición cuando se cierra.
  • Página 141 INSTALACIÓN Cuando el portón del garaje esté completamente cerrado, no quedará espacio entre el portón y el piso del garaje. Cuando el portón esté completamente abierto, debe proporcionar espacio suficiente para que los vehículos pasen debajo de él libremente. Tenga cuidado cuando establezca la posición abierta para portones de garaje de un solo panel.
  • Página 142: Prueba Del Sistema De Reversión Automática

    INSTALACIÓN ADVERTENCIA: Si no puede configurar el límite de recorrido para la posición Establecimiento abierta, no siga adelante e intente configurar el límite de Abajo recorrido para la posición cerrada. Si los límites de recorrido no Arriba se configuran y el portón no se mueve en la dirección deseada según se describe en esta sección del Manual del operador, no use el sistema de apertura para portón de garage y comuníquese con Atención al cliente o una persona cualificada para brindar...
  • Página 143 INSTALACIÓN  Presione y suelte el botón UP/DOWN (Arriba/Abajo) del panel ADVERTENCIA: interior para elevar el portón del garaje.  Coloque una plancha de 38,1 mm (1-1/2 pulg.) (aproximadamente NO haga funcionar el sistema de apertura para portón de garaje el tamaño de una tabla de 50,8 x 101,6 mm (2 x 4 pulg.) de forma plana) en el piso del garaje debajo del portón.
  • Página 144: Lista De Verificación De La Instalación

    Si el sistema de apertura de portón de garage se conectó a la función de la aplicación del Sistema del accesorio de apertura para portón de garage RYOBI, pruebe esta función antes del uso. Con el portón del garage levantado, intente bajar el portón con la aplicación para smartphones. Asegúrese de que la luz del sistema de apertura para portón de garage destelle y de que se escuche un pitido durante unos...
  • Página 145: Instrucciones De Seguridad Importantes

    NADIE DEBE de carga de la batería más adelante en este manual y el manual ATRAVESAR EL TRAYECTO DE UN PORTÓN EN del operador del paquete de baterías RYOBI ONE+ ™ MOVIMIENTO. G U A R D E E S TA S INSTRUCCIONES.
  • Página 146: Conecte El Sistema De Apertura Para Portón De Garaje A Un Suministro De Alimentación

    Este producto está diseñado para ser alimentado con un posibles problemas. Por lo tanto, debe cargarlos antes del primer paquete de baterías de iones de litio (Li-ion) de RYOBI ONE+ ™ uso. Si el sistema de apertura para portón de garaje no carga el 18 V (modo CC) o mediante alimentación eléctrica (modo CA).
  • Página 147: Instalación De Los Accesorios

    FUNCIONAMIENTO INSTALACIÓN DE LOS ACCESORIOS NOTA: Si el sistema de apertura para portón de garaje está desconectado y hay un paquete de baterías instalado, los Vea las figuras 71 y 72. receptáculos CA y los puertos del accesorio quedarán desactivados, El sistema de apertura para portón de garaje puede alimentar pero los sensores y las luces LED seguirán funcionando normalmente.
  • Página 148: Uso Del Panel Interior

    FUNCIONAMIENTO USO DEL PANEL INTERIOR NOTA: Los teclados inalámbricos se comercializan con un receptor. Cuando un teclado inalámbrico está bloqueado, la Vea la figura 73. luz LED en el receptor parpadeará constantemente.  Para encender y apagar la luz LED, presione y suelte el botón ADVERTENCIA: LIGHT ( ) (Luz).
  • Página 149 FUNCIONAMIENTO PRUEBA DEL SISTEMA DE REVERSIÓN  Presione y suelte el botón UP/DOWN (Arriba/Abajo) del panel interior para elevar el portón del garaje. AUTOMÁTICA  Coloque una plancha de 38,1 mm (1-1/2 pulg.) (aproximadamente Vea la figura 74. el tamaño de una tabla de 50,8 x 101,6 mm (2 x 4 pulg.) de forma plana) en el piso del garaje debajo del portón.
  • Página 150: Programación De Los Controles Remotos

    FUNCIONAMIENTO PROGRAMACIÓN DE LOS CONTROLES REMOTOS Vea las figuras 75 y 76. Programa ADVERTENCIA: Mantenga el portón en movimiento a la vista cuando use controles remotos para automóviles. El contacto con el portón en movimiento puede provocar la MUERTE o lesiones graves. Una vez que comience a programar los controles remotos para automóviles, tendrá...
  • Página 151: Uso De La Aplicación Del Teléfono Inteligente

    ADVERTENCIA: Los dispositivo o accesorios, como la aplicación del sistema del accesorio de apertura para portón de garaje RYOBI, que le permiten abrir y cerrar el garaje sin tener una visión del portón solo deben utilizarse con portones de garaje seccionales.
  • Página 152: Mantenimiento General

    MANTENIMIENTO INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: DE SEGURIDAD Antes de inspeccionar, limpiar o realizar el mantenimiento de la máquina, baje el portón del garaje, apague el motor, espere a IMPORTANTES que se detengan todas las piezas móviles, desconecte la unidad de la alimentación eléctrica y retire todos los accesorios. La inobservancia de estas instrucciones puede provocar lesiones personales graves o daños a los bienes.
  • Página 153: Reemplazo De Las Baterías Del Control Remoto Del Automóvil

    MANTENIMIENTO REEMPLAZO DE LAS BATERÍAS DEL CONTROL  Vuelva a armar el control remoto alineando las secciones como se muestra a continuación. REMOTO DEL AUTOMÓVIL  Encastre las secciones al mismo tiempo para cerrarlo. Vea la figura 78.  Asegúrese de que el control remoto esté firmemente rearmado antes de conectar el clip para visera.
  • Página 154: Corrección De Problemas

    ACCESORIOS Los siguientes accesorios no vienen incluidos con el sistema de apertura para portón de garaje, pero pueden estar disponibles donde compró el producto. Para obtener ayuda, llame al 1-877-205-5714.  Kit de extensión ........................GDAEXT100 (8 pies), GDAEXT110 (10 pies), GDAEXT112 (12 pies) y GDAEXT114 (14 pies) ...
  • Página 155 CORRECCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN Retire la obstrucción o alinee los sensores Cuando pruebe los límites de Los sensores de seguridad están recorrido, sonará un zumbador dos desalineados u obstruidos durante la de seguridad como se describe en la sección Instalación y Funcionamiento.
  • Página 156 CORRECCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El portón del garaje no se puede abrir El sistema de apertura para portón de Presione el botón LOCK ( ) (Bloquear) del panel ni cerrar con el control remoto para garaje está en modo de vacaciones. interior o de la aplicación para teléfono inteligente automóvil ni el panel exterior para desbloquear el sistema de apertura para...
  • Página 157: Garantía

    RYOBI sin asumir ninguna de apertura no se extraiga del lugar de instalación original.
  • Página 158: Cumplimiento De Las Normas De La Fcc

    CUMPLIMIENTO DE LAS NORMAS DE LA FCC La siguiente información de cumplimiento de FCC es solo para el sistema de apertura para portón de garaje GD200B. Para obtener información relacionada con otros productos y accesorios, consulte las etiquetas y la documentación incluidas con los artículos.
  • Página 159 NOTES / NOTAS...
  • Página 160 Please obtain your model and serial number from the product data plate. MODEL NUMBER _______________ SERIAL NUMBER ____________________________ RYOBI is a registered trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. Pour faire une demande de réparations ou obtenir des pièces de rechange: Visiter www.ryobitools.com ou en téléphonant au 1-877-205-5714...

Tabla de contenido