Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
18 V 30mA GARAGE CARBON
MONOXIDE ALARM ACCESSORY FOR
RYOBI GARAGE DOOR OPENERS
ACCESSOIRE DÉTECTEUR DE MONOXYDE
DE CARBONE DE 18 V 30mA POUR GARAGE POUR
POUR OUVRE-PORTE DE GARAGE RYOBI
ACCESORIO DE ALARMA DE MONÓXIDO
DE CARBONO PARA GARAJE DE 18 V 30mA PARA
PORTÓN DE GARAJE RYOBI
GDM920
TABLE OF CONTENTS
****************
 General Safety Rules .......................2-3
 Specific Safety Rules ......................3-7
 Symbols ..............................................8
 Assembly ............................................ 9
 Operation .....................................10-13
 Maintenance ..................................... 13
 Troubleshooting ................................ 14
 Illustrations .......................................17
 Parts Ordering/Service ........Back page
WARNING:
To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator's manual
before using this product. Save this
manual for future reference.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
TABLE DES MATIÈRES
****************
 Symboles ............................................9
 Assemblage ......................................10
 Utilisation .................................... 11-14
 Entretien ...........................................15
 Dépannage .......................................16
 Illustrations .......................................17
 Commande de pièces
et réparation ..................... Page arrière
AVERTISSEMENT :
réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation avant
d'employer ce produit. Conserver ce
manuel pour future référence.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
ÍNDICE DE CONTENIDO
****************
 Símbolos ............................................ 9
 Armado ............................................ 10
 Funcionamiento .......................... 11-14
 Mantenimiento ................................. 15
 Resolución de problemas ................ 16
 Ilustraciones .................................... 17
 Pedidos de piezas
y servicio ........................Pág. posterior
Pour
ADVERTENCIA:
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto. Guarde
este manual para futuras consultas.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
2034
Para reducir
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ryobi GDM920

  • Página 1: Tabla De Contenido

    RYOBI GARAGE DOOR OPENERS ACCESSOIRE DÉTECTEUR DE MONOXYDE DE CARBONE DE 18 V 30mA POUR GARAGE POUR POUR OUVRE-PORTE DE GARAGE RYOBI ACCESORIO DE ALARMA DE MONÓXIDO DE CARBONO PARA GARAJE DE 18 V 30mA PARA PORTÓN DE GARAJE RYOBI...
  • Página 15 NOTES...
  • Página 16 NOTES 16 — English...
  • Página 32: Reglas De Seguridad Generales

    RYOBI. Antes de usar el accesorio, asegúrese de que en su garaje, cerca de ventanas abiertas o en otros sea compatible y se ajuste. No utilice este accesorio si espacios reducidos.
  • Página 33: Reglas De Seguridad Específicas

    REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES  Este accesorio no debe instalarse en áreas donde la  En caso de una falla de alimentación, este accesorio temperatura ambiente normal sea inferior a -40 °C posee una característica de respaldo de baterías. Utilice (-40 °F) o superior a 66 °C (150 °F).
  • Página 34 REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS Determinar la fuente de CO después de la alarma: casas cerradas “herméticamente” con aislamiento adicional, ventanas selladas y otros impermeabilizantes pueden evitar El monóxido de carbono es un gas tóxico incoloro, inodoro los escapes de CO de la casa. e insípido, que con frecuencia dificulta determinar el origen del CO después de la alarma.
  • Página 35 REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS  No cocine a la plancha o a la parrilla, ni encienda carbón • Obstrucciones en diseños de tuberías de ventilación no convencionales que pueden amplificar las en el interior o en su garaje. situaciones anteriores.  Compruebe el escape de los tubos de las fuentes de  Funcionamiento extendido de dispositivos que queman CO.
  • Página 36 REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS Posibles limitaciones de las alarmas de monóxido de ADVERTENCIA: carbono: Su alarma de monóxido de carbono está diseñada para ADVERTENCIA: sonar antes de que se registre una amenaza de vida inmediata. Dado que el monóxido de carbono (CO) no se Esta alarma de monóxido de carbono no está...
  • Página 37 REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS  Las alarmas de monóxido de carbono no pueden ADVERTENCIA: funcionar sin alimentación. Esta unidad no puede funcionar si la alimentación de CA se interrumpe por En el caso de un incendio, es posible que la alarma cualquier motivo (fusible abierto o disyuntor, falla en de monóxido de carbono no suene a tiempo antes el cable de electricidad o en una central eléctrica,...
  • Página 38 REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS Esta alarma puede indicar si la temperatura supera los 60 °C se puede superar al agregar amplificadores de señal de (140 °F) en la ubicación del sensor en su garaje. La alarma Wi-Fi, para ampliar el rango de la señal inalámbrica desde de alta temperatura no es un sustituto del detector de humo.
  • Página 39: Símbolos

    Wi-Fi de apertura para portón de garaje Ryobi, incluida la alarma de conectado a Internet en su monóxido de carbono, si la conexión de Wi-Fi doméstica con el casa.
  • Página 40: Armado

    ARMADO ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: No use este producto si no está totalmente ensamblado o si Esta alarma de monóxido de carbono no debe instalarse en alguna pieza falta o está dañada. El uso de un producto que áreas donde la temperatura ambiente normal sea inferior a no está...
  • Página 41: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO SI SU ALARMA DE MONÓXIDO DE CARBONO SUENA/SE ACTIVA Consulte la sección SEÑALES DE ALERTAS VISUALES Y AUDITIVAS para determinar el tipo de alarma. ALARMA DE CO ADVERTENCIA: Si la alarma de CO está sonando y la luz de la ALARMA parpadea en color rojo, evacue el garaje y desplace a todos al aire libre.
  • Página 42: Uso Del Accesorio De Alarma De Monóxido De Carbono

    FUNCIONAMIENTO USO DEL ACCESORIO DE ALARMA DE PRUEBA DE SU ALARMA DE MONÓXIDO DE MONÓXIDO DE CARBONO CARBONO Vea la Figura 3, página 17. ADVERTENCIA:  Después de instalar la alarma de monóxido de carbono, esta se puede probar o restablecer presionando el NUNCA use el escape de un vehículo, un generador número del teclado que corresponde a la ubicación del o una máquina pequeña o una llama expuesta para...
  • Página 43: Funciones De Led Y Alertas

    FUNCIONAMIENTO FUNCIONES DE LED Y ALERTAS  Si funciona con baterías de respaldo para la alimentación: Vea la Figura 4, página 17. • Luces: La luz LED de FUNCIONAMIENTO parpadea Funcionamiento del indicador en verde cada 30 segundos Modo Alarma •...
  • Página 44: Aplicación Del Sistema Del Accesorio De Apertura Para Portón De Garaje Ryobi

    FUNCIONAMIENTO APLICACIÓN DEL SISTEMA DEL ACCESORIO DE ADVERTENCIA: APERTURA PARA PORTÓN DE GARAJE RYOBI Para evitar LESIONES GRAVES o la MUERTE en caso NOTA: Para usar esta aplicación, debe haber un router Wi-Fi de niveles de alarma de monóxido de carbono o de una conectado a Internet en su casa.
  • Página 45: Mantenimiento Generale

    MANTENIMIENTO REEMPLAZO DE LAS BATERÍAS ADVERTENCIA: Vea la Figura 1, página 17. Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes podría causar ADVERTENCIA: un peligro o dañar el producto. Esta alarma de CO no puede funcionar sin alimentación o baterías de respaldo en funcionamiento.
  • Página 46: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La alarma emite un pitido dos veces Advertencia de batería baja. Reemplace las baterías por tres baterías AA nuevas. Consulte REEMPLAZO DE LAS cada 40 segundos. BATERÍAS en la sección Mantenimiento. La alarma emite un pitido una vez Advertencia de falla.
  • Página 47 Fig. 1 Fig. 3 A - Indoor keypad (clavier intérieur, panel interno) B - Icon label (icône étiquette, etiqueta del ícono) C - Number 2 (no 2, número 2) D - Accessory Port #2 (prise de accessoire no 2, puerto del accesorio N.° 2) Fig.
  • Página 48 MODEL NUMBER _______________ SERIAL NUMBER _________________________ REPLACE BY______________ RYOBI is a trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. Pour faire une demande de réparations ou obtenir des pièces de rechange, trouver un Centre de réparations pour obtenir un soutien technique ou le Service à...

Tabla de contenido