Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 75

Enlaces rápidos

R E F E R E N Z 3 5 5 7
A Q U A T I M E R
D E E P T H R E E
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S
M O D E D ' E M P L O I
I S T R U Z I O N I D ' U S O
I N S T R U C C I O N E S D E M A N E J O
M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para IWC Schaffhausen AQUATIMER DEEP THREE

  • Página 1 R E F E R E N Z 3 5 5 7 A Q U A T I M E R D E E P T H R E E B E D I E N U N G S A N L E I T U N G O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S M O D E D ’...
  • Página 3 — 3 — — 5 — B E D I E N U N G S A N L E I T U N G Deutsch — 2 3 — O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S English —...
  • Página 75 — 7 5 — Bienvenido al reducido círculo de los que esperan de su reloj algo más que la exactitud. El placer que da un reloj es algo más que el placer de la hora exacta. Es el entusiasmo por una idea sorprendente. Por la conjunción de pre­ cisión y fantasía.
  • Página 76 — 7 6 — L O S R E F I N A M I E N T O S T É C N I C O S D E L A Q U A T I M E R D E E P T H R E E Su reloj IWC le señalará...
  • Página 77 — 7 7 — Aguja de las horas Aguja de indicación Minutero de la profundidad (azul) Segundero Aguja de indicación Indicación de la fecha de la profundidad máxima (roja) Bisel giratorio exterior Corona atornillada Bisel giratorio interior Corona de ajuste con Escala de profundidad de convertidor de presión integrado inmersión en metros...
  • Página 78 — 7 8 — L A S F U N C I O N E S D E L A C O R O N A Posición normal (atornillada X — Posición para dar cuerda 0 — Ajuste de la fecha 1 —...
  • Página 79 — 7 9 — L A P O S I C I Ó N P A R A D A R C U E R D A En la posición para dar cuerda (0) puede darse cuerda al movimiento automático también a mano.
  • Página 80 — 8 0 — E L A J U S T E D E L A H O R A Tire de la corona hasta la posición 2. Así se detiene el movimiento. Para una puesta en hora al segundo exacto, es conveniente que el movimiento se detenga cuando el se­ gundero pasa por el 60.
  • Página 81 — 8 1 — M A R C A R E L I N I C I O D E U N A I N M E R S I Ó N Girando el bisel, se puede ajustar el triángulo situado en el bisel giratorio interior con el minutero.
  • Página 82 — 8 2 — otros aparatos de medición de la inmersión) estuviera obligado a fiarse de las indica­ ciones del reloj y de su indicación puramente mecánica de la profundidad, ha de tener imperativamente en cuenta las imprecisiones debidas a las influencias mecánicas y físicas.
  • Página 83 — 8 3 — L A F U N C I Ó N D E L A I N D I C A C I Ó N D E L A P R O F U N D I D A D Durante la inmersión, la aguja azul de indicación de la profundidad (8) indica la profun­...
  • Página 84 — 8 4 — E L A J U S T E D E L A I N D I C A C I Ó N D E L A P R O F U N D I D A D Girando la corona de ajuste (11), se puede colocar en cero la indicación de la profundidad para corregir las fluctuaciones de la presión atmosférica.
  • Página 85 — 8 5 — L A I M P R E C I S I Ó N D E L A I N D I C A C I Ó N D E L A P R O F U N D I D A D Margen de tolerancia Sobrepresión en bar A Q U A T I M E R D E E P T H R E E...
  • Página 86 Compruebe su reloj antes de cada utilización. Esté siempre atento y sea especialmente cuidadoso. Familiarícese con las medidas de emergencia. Le rogamos tenga en cuenta también la Garantía Internacional IWC. Además, IWC Schaffhausen no asume ninguna responsabilidad por daños ocasionados por o en relación con el uso del reloj.
  • Página 87 V A R I A N T E S D E B R A Z A L E T E S Y C O R R E A S Su Aquatimer Deep Three dispone de un sistema patentado de cambio rápido de la correa o del brazalete IWC con el que fácil­...
  • Página 88 — 8 8 — Hasta que no haya oído y percibido claramente que el brazalete o la correa queda encajada, no se garantiza un funcionamiento seguro. En el caso de utilización de la correa de caucho, rogamos tenga en cuenta que la parte con hebilla ha de estar situada en la posición de las 12 horas de la caja.
  • Página 89 — 8 9 — En caso de un cambio súbito de la precisión de la marcha, diríjase a un concesionario autorizado por IWC (Official Agent) para averiguar si su reloj presenta magnetismo. L A H E R M E T I C I D A D A L A G U A Los datos de la hermeticidad al agua en los relojes IWC se expresan en bar y no en metros.
  • Página 90 — 9 0 — L A L I M P I E Z A D E L R E L O J D E S P U É S D E B U C E A R Después del buceo – especialmente si ha sido en el mar – conviene limpiar el reloj bajo el chorro del grifo.
  • Página 91 — 9 1 — M A T E R I A L E S D E C A J A M AT E R I A L R E S I S T E N C I A A L R E S I S T E N C I A A L A P E S O D E L A C A J A...
  • Página 109 — 1 0 9 — A Q U A T I M E R D E E P T H R E E...

Este manual también es adecuado para:

3557