Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

TABLE OF CONTENTS
 Specific Safety Rules ..........................3
 Symbols .......................................... 4-5
 Features ..............................................6
 Assembly ........................................ 7-8
 Operation ...................................... 9-13
 Maintenance ............................... 14-16
 Troubleshooting .......................... 16-17
 Parts Ordering/Service ........ Back Page
WARNING:
To reduce the risk
of injury, the user must read and un-
derstand the operator's manual before
using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
OPERATOR'S MANUAL
3300 PSI PRESSURE WASHER
LAVADORA A PRESIÓN DE 3 300 PSI
Do not use E15 or E85 fuel in this
product. It is a violation of federal
law and will damage the unit and
void your warranty. Only use unleaded gasoline containing
up to 10% ethanol.
Ne pas utiliser d'essence E15 ou E85 dans ce produit. Une
telle utilisation représente une violation de la loi fédérale
et endommagera l'appareil et annulera la garantie. Utiliser
seulement de l'essence sans plomb ne contenant pas plus
de 10 % d'éthanol.
No utilice combustibles E15 o E85 con este producto. Esto
constituye una violación a la ley federal, dañará la unidad
y anulará la garantía. Use únicamente gasolina sin plomo
con un contenido de hasta 10 % de etanol.
TABLE DES MATIÈRES
concernant la sécurité ........................2
 Symboles ........................................ 4-5
 Caractéristiques ..................................6
 Assemblage .................................... 7-8
 Utilisation ...................................... 9-13
 Entretien ...................................... 14-16
 Dépannage .................................. 16-17
 Commande de pièces /
réparation .......................... Páge arrière
AVERTISSEMENT :
réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation
avant d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
LAVEUSE À PRESSION DE 3 300 PSI
NOTICE
importantes .........................................2
 Símbolos ......................................... 4-5
 Características ....................................6
 Armado ........................................... 7-8
 Funcionamiento ............................ 9-13
 Mantenimiento ............................ 14-16
 Corrección de problemas ........... 16-17
 Pedidos de piezas/
servicio ........................... Pág. posterior
Pour
el riesgo de lesiones, el usuario debe
leer y comprender el manual del
operador antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
RY803300H
AVIS
AVISO
ÍNDICE DE CONTENIDO
ADVERTENCIA:
Para reducir
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Ryobi 3300 PSI

  • Página 1: Tabla De Contenido

    OPERATOR’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR 3300 PSI PRESSURE WASHER LAVEUSE À PRESSION DE 3 300 PSI LAVADORA A PRESIÓN DE 3 300 PSI RY803300H NOTICE AVIS AVISO Do not use E15 or E85 fuel in this product. It is a violation of federal law and will damage the unit and void your warranty.
  • Página 2 See this fold-out section for all of the figures referenced in the operator’s manual. Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figures mentionnées dans le manuel d’utilisation. Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador. Fig.
  • Página 38: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES  No se estire ni se pare sobre escalones, escaleras, azoteas o soportes inestables. Mantenga una postura firme y buen PELIGRO: equilibrio en todo momento. Riesgo de incendios y lesiones por quemaduras: Nunca  Utilice sólo accesorios recomendados. El empleo de retire la tapa de combustible mientras esté...
  • Página 39: Reglas De Seguridad Específicas

    REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS  Sea precavido cuando posicione la lavadora de presión  Nunca guarde la máquina con combustible en el tanque para usarla. El aire tibio que sale del motor podría causar áreas dentro de un edificio donde haya presentes fuentes de ignición, puntuales descoloridas en el césped.
  • Página 40: Símbolos

    SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones PELIGRO: serias.
  • Página 41 SÍMBOLOS Es posible que se empleen en esta producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura la producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN No agregue combustible cuando el producto esté...
  • Página 42: Almacenamiento Compacto

    CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Motor ..................................Honda GC190 Capacidad del tanque de combustible ......................1,77 litros (0,47 gal.) Presión máxima*................................. 3 300 psi Flujo máximo* ..............................9,0 LPM (2,4 gpm) Temperatura máxima de agua de cala .........................40 ˚C (104 ˚F) *Máximo que valora determinado por el estándar de PWMA PW101 FAMILIARÍCESE CON LA LAVADORA DE ESCUADRA DE SOPORTE PARA PRESIÓN...
  • Página 43: Desempaquetado

    ARMADO DESEMPAQUETADO ADVERTENCIA: Este producto requiere armarse. No intente modificar esta herramienta ni hacer accesorios  Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y los no recomendados para la misma. Cualquier alteración o accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos los modificación constituye maltrato, el cual puede causar artículos enumerados en la lista de empaquetado.
  • Página 44 ARMADO COMO CONECTAR LE TUBO ROCIADOR AL CÓMO CONECTAR UNA MANGUERA DE MANGO DEL GATILLO JARDÍN A LA LAVADORA DE PRESIÓN Vea la figura 4. Vea la figura 7.  Coloque el extremo del tubo rociador en el conector del AVISO: extremo el mango del gatillo.
  • Página 45: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO USOS ADVERTENCIA: Puede usar esta herramienta en la casa para limpiar la mayoría de las superficies exteriores horizontales o verticales grandes o No permita que su familarización con las producto lo vuelva pequeñas, las estructuras y objetos exteriores pequeños y las descuidado.
  • Página 46: Abastecimiento Del Tanque De Gasolina

    FUNCIONAMIENTO  Si está bajo el nivel, agregue aceite para motores de 4 tiempos (SAE 30 o SAE 10W30) hasta que el nivel de fluido aumente ADVERTENCIA: y alcance la parte superior del área de rayado de la varilla. Revise la herramienta para ver si tiene fugas de combustible. No lo llene en exceso.
  • Página 47: Uso Del Mango Del Gatillo

    FUNCIONAMIENTO USO DEL MANGO DEL GATILLO Para arrancar el motor: Vea la figura 12.  Ponga el interruptor de encendido/apagado en la posición ON (MARCHA).  Tire del anegador hacia afuera para posición de ARRANQUE ADVERTENCIA: (ARRANQUE EN FRÍO). Sujete el mango firmemente con ambas mano. Se espera NOTA: Si se vuelve a arrancar el motor después de que el mango del gatillo se mueva cuando se tire del haberlo apagado por un corto período (esto es, luego del...
  • Página 48: Alta Presión

    FUNCIONAMIENTO GUÍA DE SELECCIÓN DE BOQUILLAS BAJA PRESIÓN ALTA PRESIÓN (PARA JABÓN O ENJUAGUES (NO USE ESTAS BOQUILLAS CON JABÓN) LEVES) 0º 25º 40º Largo plazo Corto plazo ABRASIVO LEVE      Cemento, ladrillo, mampostería   ...
  • Página 49: Uso Del Protector De Bomba

    FUNCIONAMIENTO  Monte firmemente el extremo abierto de la manguera de  Seleccione el ajuste de boquilla adecuado para el trabajo. inyección de jabón sobre el lengüeta de entrada de en la Vea el cuadro más arriba en este manual para seleccionar bomba.
  • Página 50: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO GENERAL Cualquier establecimiento o técnico de reparaciones calificado puede realizar el mantenimiento normal, el reemplazo o Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. La la reparación de los dispositivos y sistemas de control de mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes tipos emisiones, con repuestos originales o equivalentes.
  • Página 51: Mantenimiento De La Bomba

    MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO DE LA BOMBA AVISO: Realice una inspección visual diaria de la bomba. Si advierte Si el lugar donde se almacena la lavadora de presión estará una pérdida de lubricante alrededor de los sellos de la bomba, a temperatura por debajo de los 0 ºC (32 ºF), se requerirá lleve la lavadora de presión a un centro de servicio calificado usar un protector de bomba antes de almacenarla para para que la repare.
  • Página 52: Solución De Problemas

    MANTENIMIENTO TABLA DE CALENDARIO DE MANTENIMIENTO PERIÓDICO NOTA: Si recibe un manual del motor para este lavadora a presión en particular, respete el cronograma de mantenimiento que se indique en el manual del motor y no la información de mantenimiento que figura a continuación. Artículos de mantenimiento Cada uso Semanas 5 horas 25 horas 50 horas 200 horas...
  • Página 53 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN Cuesta trabajo arrancar el Hay agua en la gasolina Drene todo el sistema y reabastézcalo con motor combustible nuevo Está débil la chispa de la bujía Comuníquese con un centro de servicio calificado Le falta potencia al motor Está...
  • Página 54 NOTES / NOTAS...
  • Página 55 NOTES / NOTAS...
  • Página 56 1-800-860-4050. RYOBI is a trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. • PIÈCES ET SERVICE : Avant de faire la demande de service ou l’achat de pièces de remplacement, veuillez obtenir le numéro d’article, le numéro de fabrication et le numéro de série à...

Este manual también es adecuado para:

Ry803300h

Tabla de contenido