Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
ELECTRIC PRESSURE WASHER
LAVEUSE À PRESSION À ÉLECTRIQUE
LAVADORA DE PRESIÓN A ELÉCTRICA
RY141900/RY141900VN/
RY141900VNM
TABLE OF CONTENTS
 Specific Safety Rules ......................3-4
 Symbols ...........................................5-6
 Electrical .............................................7
 Features ..............................................8
 Assembly .......................................8-10
 Operation .....................................11-14
 Maintenance ................................14-15
 Troubleshooting ............................... 16
 Parts Ordering and Service Back Page
WARNING:
To reduce the risk of
injury, the user must read and understand
the operator's manual before using this
product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
TABLE DES MATIÈRES
concernant la sécurité........................ 2
 Symboles .........................................5-6
 Caractéristiques ................................. 8
 Assemblage ...................................8-10
 Utilisation .....................................11-14
 Entretien ......................................14-15
 Dépannage .......................................16
 Commande de pièces et
réparation ......................... Páge arrière
AVERTISSEMENT :
réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation avant
d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
ÍNDICE DE CONTENIDO
importantes ........................................ 2
 Símbolos .........................................5-6
 Aspectos eléctricos .........................6-7
 Características ................................... 8
 Armado ..........................................8-10
 Funcionamiento ...........................11-14
 Mantenimiento .............................14-15
 Solución de problemas .................... 16
 Pedidos de piezas y
servicio .......................... Pág. posterior
ADVERTENCIA:
Pour
riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir el
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Ryobi RY141900

  • Página 1: Tabla De Contenido

    OPERATOR’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR ELECTRIC PRESSURE WASHER LAVEUSE À PRESSION À ÉLECTRIQUE LAVADORA DE PRESIÓN A ELÉCTRICA RY141900/RY141900VN/ RY141900VNM TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES ÍNDICE DE CONTENIDO  Instructions importantes  Instrucciones de seguridad  Important Safety Instructions ..... 2 concernant la sécurité......
  • Página 2 See this fold-out section for all of the figures referenced in the operator’s manual. Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figures mentionnées dans le manuel d’utilisation. Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador. Fig.
  • Página 36: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES  Permanezca alerta y en control. Preste atención a lo que esté haciendo y aplique el sentido común. No utilice ADVERTENCIA: la producto cuando esté cansado. No se apresure. Lea y comprenda todas las instrucciones. El  No utilice la unidad si se encuentra bajo los efectos incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo de drogas, alcohol o medicamentos.
  • Página 37: Reglas De Seguridad Específicas

    REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS  Sea precavido cuando posicione la lavadora de presión  Mantenga la producto seca, limpia y libre de aceite para usarla. El aire tibio que sale del motor podría causar y grasa. Siempre utilice un paño limpio para la limpieza áreas puntuales descoloridas en el césped.
  • Página 38 REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS  No use soluciones ácidas, alcalinas, solventes,  Asegúrese de que haya una distancia mínima de materiales inflamables o de grado industrial en este 914 mm (tres pies) de todo material combustible. producto. Estos productos pueden causar lesiones físicas  Nunca rocío cierra a la superficie para ser limpiado al operador y daños irreparables a la máquina.
  • Página 39: Símbolos

    SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará lesiones graves PELIGRO: o mortales. Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, podría causar lesiones ADVERTENCIA: graves o mortales.
  • Página 40: Aspectos Eléctricos

    SÍMBOLOS Es posible que se empleen en esta herramienta algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura la herramienta. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Voltios Voltaje...
  • Página 41: Conexión Eléctrica

    ASPECTOS ELÉCTRICOS Repare o reemplace de inmediato todo cordón dañado o gastado. ADVERTENCIA: Este producto se debe usar con un circuito de 120 V nominales Inspeccione los cordones de extensión antes de cada y tiene una clavija de conexión a tierra similar a la clavija que uso.
  • Página 42: Características

    CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Presión máxima*................................. 2 000 psi Flujo máximo ..............................4,5 LPM (1,2 GPM) Corriente de entrada ................... capacidad de 120 V/60 Hz CA únicamente, 13 A *Máximo que valora determinado por el estándar de PWMA PW101 FAMILIARÍCESE CON LA LAVADORA DE CARRETE DE LA MANGUERA PRESIÓN El carrete de la manguera permite guardar rápida y fácilmente...
  • Página 43: Herramientas Necesarias

    ARMADO INSTALACIÓN DEL MANGO ADVERTENCIA: Vea la figura 8. Si hay piezas dañadas o faltantes, no utilice esta PRECAUCIÓN: producto sin haber reemplazado todas las piezas. Usar este producto con partes dañadas o faltantes puede causar Sea precavido cuando instale el mango en el bastidor: lesiones serias al operador.
  • Página 44 ARMADO CÓMO CONECTAR LA MANGUERA DE ALTA CÓMO CONECTAR UNA MANGUERA A LA PRESIÓN AL MANGO DEL GATILLO LAVADORA DE PRESIÓN Vea la figura 13. Vea la figura 15. Retire la manguera de alta presión de la carrete de  AVISO: manguera.
  • Página 45: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO ENCENDIDO Y APAGADO DE LA LAVADORA ADVERTENCIA: DE PRESIÓN Vea la figura 16. No permita que su familarización con las producto lo vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un instante AVISO: es suficiente para causar una lesión grave. No encienda la lavadora a presión si no hay un suministro de agua conectado y encendido, dado que esto podría dañar los sellos de alta presión y disminuir la vida útil de la bomba.
  • Página 46: Guía De Selección De Boquillas

    FUNCIONAMIENTO USO DEL MANGO DEL GATILLO SELECCIÓN DE LA BOQUILLA CORRECTA Vea la figura 17. DE CONEXIÓN RÁPIDA PARA CADA TRABAJO ADVERTENCIA: Vea la figura 18. Cada una de las boquillas tiene un patrón de rociado diferente. Sujete el mango firmemente con ambas mano. Se espera que el mango del gatillo se mueva cuando se tire del Antes de empezar cualquier trabajo de limpieza, determine cuál es la mejor boquilla para el trabajo.
  • Página 47: Lavado Con Jabón

    FUNCIONAMIENTO Para conectar una boquilla al tubo rociador: AVISO: desconecte del suministro  Apague la lavadora de presión, USE SÓLO DETERGENTES DISEÑADOS PARA de corriente, y cierre el suministro de agua. Oprima el gatillo LAVADORAS DE PRESIÓN. No utilice los detergentes para purgar el agua.
  • Página 48: Almacenamiento Del Cordón De Corriente

    FUNCIONAMIENTO USO DEL PROTECTOR DE BOMBA  Apriete la botella para inyectar el contenido en la bomba. Vea la figura 21.  La bomba está protegida cuando el líquido protector sale por el orificio de descarga de la bomba. El uso regular del protector para bombas comercialmente disponible prolonga la vida de la lavadora de presión, dado ALMACENAMIENTO DEL CORDÓN DE que elimina los sedimentos minerales del agua dura, lubrica...
  • Página 49: Lubricación Para La Bomba

    MANTENIMIENTO REEMPLAZO DEL CORDÓN DE CORRIENTE  Con una manguera de jardín expulse de la boquilla toda la basura presente con un contraflujo (haciendo pasar Un centro de servicio autorizado deben cambiar el cordón de hacia atrás agua por la boquilla, o sea del exterior hacia corriente, en caso de que sea necesario, para evitar peligros.
  • Página 50: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La lavadora de presión no se enciende El cordón eléctrico no está conectado al Conecte el cordón eléctrico a un cuando se presiona el gatillo suministro de corriente. receptáculo alimentado con 120 V corr. alt., 60 Hz corr.
  • Página 51 NOTES / NOTAS...
  • Página 52 1-800-860-4050. RYOBI is a trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. • PIÈCES ET SERVICE : Avant de faire la demande de service ou l’achat de pièces de remplacement, veuillez obtenir le numéro d’article, le numéro de fabrication et le numéro de série à...

Este manual también es adecuado para:

Ry141900vnRy141900vnm

Tabla de contenido