DeWalt DWE4222 Manual De Instrucciones
DeWalt DWE4222 Manual De Instrucciones

DeWalt DWE4222 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para DWE4222:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D'UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DWE402, DWE402N, DWE402G, DWE4214, DWE4222, DWE4222N, DWE4224
Heavy-Duty Small Angle Grinder
Petites meuleuses angulaires de service intensif
Esmeriladoras angulares pequeñas para trabajo pesado
Page dimensions: 8.5 x 5.5 in
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1-800-4-D
WALT • www.dewalt.com
e
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE
GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE
USAR EL PRODUCTO.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeWalt DWE4222

  • Página 1 GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE GUIDE D’UTILISATION USAR EL PRODUCTO. MANUAL DE INSTRUCCIONES DWE402, DWE402N, DWE402G, DWE4214, DWE4222, DWE4222N, DWE4224 Heavy-Duty Small Angle Grinder Petites meuleuses angulaires de service intensif Esmeriladoras angulares pequeñas para trabajo pesado Page dimensions: 8.5 x 5.5 in...
  • Página 53: Definiciones: Normas De Seguridad

    CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS Definiciones: Normas de seguridad E INSTRUCCIONES PARA FUTURAS Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de CONSULTAS cada palabra de señal. Lea el manual y preste atención a estos El término “herramienta eléctrica” incluido en las advertencias hace símbolos.
  • Página 54: Seguridad Personal

    c) No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a c) Evite el encendido por accidente. Asegúrese de que condiciones de humedad. Si entra agua a una herramienta el interruptor esté en la posición de apagado antes de eléctrica, aumentará el riesgo de descarga eléctrica. conectarlo a la fuente de energía o paquete de baterías, o antes de levantar o transportar la herramienta.
  • Página 55: Instrucciones De Seguridad Para Todas Las Operaciones

    b) No utilice la herramienta eléctrica si no puede encenderla 5) MANTENIMIENTO o apagarla con el interruptor. Toda herramienta eléctrica que a) Solicite a una persona calificada en reparaciones que no pueda ser controlada mediante el interruptor es peligrosa y realice el mantenimiento de su herramienta eléctrica debe repararse.
  • Página 56 d) El diámetro externo y el grosor del accesorio deben capaz de detener los residuos volátiles que se generan en las estar dentro del rango de capacidad de la herramienta diferentes operaciones. La máscara para polvo o respirador eléctrica. Los accesorios de tamaño incorrecto no pueden debe ser capaz de filtrar las partículas generadas por el protegerse ni controlarse adecuadamente.
  • Página 57: Causas Del Retroceso Y Su Prevención Por Parte Del Operador

    m) Limpie frecuentemente los orificios de ventilación de u) Evite hacer rebotar el disco o manejarlo bruscamente. la herramienta eléctrica. El ventilador del motor atraerá el Si ocurre esto, pare la herramienta e inspeccione el disco para polvo dentro de la cubierta, y la acumulación excesiva de polvo comprobar si hay grietas o defectos.
  • Página 58: Advertencias De Seguridad Específicas Para Operaciones De Esmerilado Y Cortes Abrasivos

    El retroceso es el resultado de un mal uso de la herramienta o de herramienta eléctrica no está diseñada no pueden protegerse condiciones o procedimientos operativos incorrectos y se puede adecuadamente y son inseguros. evitar tomando las precauciones apropiadas que se indican a b) La superficie de esmerilado de los discos de centro continuación: hundido debe montarse por debajo del borde del...
  • Página 59: Advertencias De Seguridad Adicionales Específicas Para Operaciones De Corte Abrasivo

    Advertencias de seguridad adicionales f) Sea muy cuidadoso cuando realice un “corte interno” en paredes existentes o en otras zonas ciegas. El disco específicas para operaciones de corte que sobresale puede cortar cañerías de gas o agua, cables abrasivo eléctricos u objetos que pueden producir un retroceso. a) No “atasque”...
  • Página 60: Información De Seguridad Adicional

    b) Si se recomienda la utilización de un protector para el bien ventiladas y usar equipos de seguridad aprobados, como cepillado con cepillo de alambre, no permita ninguna las máscaras para polvo especialmente diseñadas para filtrar las partículas microscópicas. interferencia entre el disco o cepillo de alambre y el protector.
  • Página 61 ATENCIÓN: Para reducir el riesgo de lesiones personales, tenga • El cable de extensión deben ser de un calibre apropiado para su seguridad. Mientras menor sea el calibre del hilo, mayor mucho cuidado al trabajar en una esquina o borde, ya que puede la capacidad del cable.
  • Página 62 • Utilice solamente puntos de sujeción apropiados de la marca • Peligro de aplastamiento, corte o enredo. No la utilice DeWALT. No modifique NUNCA las herramientas para crear cerca de piezas en movimiento, mecanismos o maquinaria en puntos de sujeción.
  • Página 63: Componentes (Fig. 1)

    COMPONENTES (Fig. 1) FIG. 1 DWE402, DWE402N, DWE402G, DWE4222, DWE4222N ADVERTENCIA: Nunca modifique la herramienta eléctrica, ni tampoco ninguna de sus piezas. Podría producir lesiones corporales o daños. A. Interruptor tipo paleta H. Collarín de bloqueo con (DWE402, DWE402N, rosca DWE402G, DWE4222, I.
  • Página 64: E-Switch Protection™ (Protección De Interruptor Electrónico)

    E-SWITCH PROTECTION™ (PROTECCIÓN DE INTERRUPTOR ELECTRÓNICO) ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, apague la (DWE4222, DWE4222N, DWE4224) herramienta y desconéctela de la fuente de alimentación El interruptor de gatillo de encendido/apagado tiene una función antes de realizar ajustes o de extraer o instalar accesorios. La de desconexión por falta de corriente.
  • Página 65: Accesorios

    Accesorios requiere distintos protectores de accesorios no incluidos con la herramienta. Se proporciona un protector tipo 27 para ser utilizado con La capacidad de esta herramienta es para discos de esmerilado o un disco tipo 27 de un grosor de 6,35 mm (1/4 de pulg.). corte de 125 mm (5") de diámetro y 6,35 mm (1/4") de grosor.
  • Página 66 4. Con el eje mirando hacia el operador, gire el protector en ADVERTENCIA: Si se cae la herramienta por cualquier motivo, la dirección de las manillas del reloj hasta la posición de trabajo conexión del cordón debe ser inspeccionada y reparada deseada.
  • Página 67 INTERRUPTOR DE PALETA (FIG. 1, 4) se describe anteriormente, después de que la herramienta sufra DWE402, DWE402N, DWE402G, DWE4222, DWE4222N cualquier interrupción de energía, como la activación de un interruptor de corte por falla a tierra o de un interruptor automático, un corte de ATENCIÓN: Antes de conectar la herramienta a una fuente de...
  • Página 68: Botón Del Seguro Del Eje

    ATENCIÓN: Permita que la herramienta alcance la velocidad MONTAJE DE DISCOS SIN CUBO (FIG. 8, 9) máxima antes de aplicarla a la superficie de trabajo. Levante la Los discos de esmerilar de centro hundido Tipo 27 y Type 42 se herramienta de la superficie de trabajo antes de apagarla.
  • Página 69: Esmerilado De Superficie Con Discos De Esmerilar

    ESMERILADO DE BORDES CON DISCOS DE ESMERILAR FIG. 9 (FIG. 11) DISCOS MÁS GRUESOS DISCOS DE 1/8" (3,17 MM) Y MÁS DELGADOS ATENCIÓN: Los discos utilizados para el esmerilado y corte de QUE 1/8" (3,17 MM) bordes pueden romperse o rebotar si se doblan o se tuercen cuando se usa la herramienta.
  • Página 70: Acabado De Superficies Con Discos De Lijar (Fig. 12)

    ADVERTENCIA: No use discos de esmerilado/corte de bordes ADVERTENCIA: Después de terminar de usar la herramienta para para aplicaciones de esmerilado de superficies si la etiqueta del disco lijar, se debe reinstalar el protector correcto para el disco de esmerilar, prohíbe dicho uso porque estos discos no están diseñados para el disco de lijar, el cepillo de alambre o el disco de alambre.
  • Página 71: Montaje Y Extracción De Discos Con Cubo (Fig. 15)

    mediano y termine con un disco de grano fino para un acabado 3. Oprima el botón de bloqueo del eje y FIG. 15 óptimo. utilice una llave para apretar el cubo del disco. Grano grueso 16 a 30 4. Siga el procedimiento inverso para Grano mediano 36 a 80 retirar el disco.
  • Página 72: Seguridad Ambiental

    esta protección. Consulte a su comerciante local sobre la 3. Todos los juguetes, muebles lavables y utensilios utilizados por los niños deben ser lavados cuidadosamente antes de ser máscara apropiada (aprobada por NIOSH). utilizados nuevamente. 3. NO SE DEBE COMER, BEBER O FUMAR en el área de trabajo para evitar ingerir partículas de pintura contaminada.
  • Página 73: Uso De Cepillos De Alambre Con Forma De Copa Ydiscos De Alambre (Fig. 16, 17)

    USO DE CEPILLOS DE ALAMBRE CON FORMA DE COPA Y 6. Retire la herramienta de la superficie de trabajo antes de apagarla. DISCOS DE ALAMBRE (FIG. 16, 17) Permita que la herramienta deje de girar antes de depositarla sobre una superficie. Los discos y los cepillos de alambre se pueden utilizar para eliminar óxido, escamas y pintura, y para alisar superficies irregulares.
  • Página 74: Montaje Del Protector Cerrado (Tipo 1)

    MONTAJE DEL PROTECTOR CERRADO (TIPO 1) 6. Para extraer el protector, siga los pasos 1 a 3 de estas instrucciones a la inversa. ATENCIÓN: Apague y desenchufe la herramienta antes de realizar ajustes o de extraer o instalar accesorios. Antes de volver a conectar MONTAJE DE DISCOS DE CORTE TIPO 1 O TIPO 41 la herramienta, apriete y suelte el interruptor tipo paleta para ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de lesiones corporales...
  • Página 75: Mantenimiento

    4. Retire la herramienta de la superficie de trabajo antes de apagarla. MD 21286, llame al 1-800-4-D WALT (1-800-433-9258) o Permita que la herramienta deje de girar antes de depositarla visite nuestro sitio Web: www.dewalt.com. sobre una superficie. Reparaciones MANTENIMIENTO...
  • Página 76: Póliza De Garantía

    MONTERREY, N.L. Este producto está garantizado por un año a partir de la fecha de entrega, contra cualquier defecto en su funcionamiento, así como Av. Francisco I. Madero 831 Poniente - Col. Centro (818) 375 23 13 en materiales y mano de obra empleados para su fabricación. PUEBLA, PUE Nuestra garantía incluye la reparación o reposición del producto y/o 17 Norte #205 - Col.
  • Página 77: Garantía Limitada Por Tres Años

    Para mayores detalles sobre la cobertura de la garantía e información acerca de reparaciones realizadas bajo garantía, visítenos en www. dewalt.com o dirígase al centro de servicio más cercano. Esta garantía no aplica a accesorios o a daños causados por reparaciones realizadas o intentadas por terceros.
  • Página 78 ESPECIFICACIONES DWE402 DWE4214 DWE402G DWE4224 DWE402N DWE4222 DWE4222N Tensión de alimentación: 120 V c.a. ~ 120 V c.a. ~ Consumo de corriente: 11 A 11 A Frecuencia de alimentación: 50/60 Hz 50/60 Hz Potencia nominal: 1400 W 1400 W Rotación sin carga:...
  • Página 79: Cuadro De Accesorios

    CUADRO DE ACCESORIOS Discos para esmerilado de superficies Discos de Discos de 115 mm (4-1/2") alambre lijar Almohadilla de Protector Tipo 27 Protector Tipo 27 Protector Tipo 27 Protector Tipo 27 respaldo de goma Brida de respaldo sin rosca Disco de lijar Cepillo de alambre Disco para esmerilado Disco de alambre de...
  • Página 80 CUADRO DE ACCESORIOS (CONTINUACIÓN) Disco de corte de Discos para lijar de 115 mm (4-1/2") 115 mm (4-1/2") Protector Tipo 1* Protector Tipo 1* Protector Tipo 1* Protector Tipo 27 Protector Tipo 27 Brida de respaldo sin Brida de respaldo sin Brida de respaldo sin Brida de respaldo sin rosca...

Este manual también es adecuado para:

Dwe402nDwe402gDwe4214Dwe402Dwe4222nDwe4224

Tabla de contenido