Página 1
Use, Care, and Installation Guide Guide d’utilisation, d’entretien et d’installation Guía de instalación, uso y mantenimiento READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES LEA Y CONSERVE Models: ETB430S3 ESTAS INSTRUCCIONES ETB436S3 LIB0176920 Printed in Mexico 11/21...
Página 23
ESPAÑOL Contenido Aviso de Seguridad Importante ......................................24 Requisitos eléctricos y de instalación ....................................25 Dimensiones del producto ........................................25 Lista de materiales............................................26 Métodos de ventilación ..........................................27 Salida de escape ............................................. 27 Sin ducto de escape (recirculante) ....................................27 Instalación ...............................................
Aviso de Seguridad Importante I PRECAUCIÓN I ADVERTENCIA SÓLO PARA USO DE VENTILACIÓN GENERAL. NO UTILIZAR PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO OCASIONADO PARA EXPULSAR VAPORES O MATERIALES PELIGROSOS O POR GRASA: EXPLOSIVOS. a) No deje nunca ninguna unidad externa desatendida y con valores de fuego altos.
Para conocer los requisitos específicos de su zona, consulte a un profesional de HVAC. • Es preciso colocar un conector de canal de cables enumerado en U.L. o C.S.A. en cada extremo del canal de Dimensiones del producto Model0s ETB430S3 ETB436S3 30” 36” (76.2 cm) (91.4 cm) ⁄...
Lista de materiales Remoción de la confección. I ADVERTENCIA I PRECAUCIÓN Quite la película de protección que cubre el producto antes Quite la caja cuidadosamente, use guantes para protegerse de ponerlo en funcionamiento. contra los bordes afilados. Piezas suministradas Piezas Piezas suministradas Piezas Superior: 1...
Métodos de ventilación Siga detenidamente las instrucciones expuestas en este Se declina toda responsabilidad de cualquier inconveniencia, manual. daños o incendios eventuales ocasionados por el incumplimiento de las instrucciones de este manual. Salida de escape Sin ducto de escape (recirculante) La campana está...
Seleccione una altura de montaje entre un mínimo de Instalación del soporte de la cubierta del ducto 24 “(61 cm) para una superficie de cocción eléctrica, un Sujete el soporte de la cubierta del ducto a la pared mínimo de 30” (76,2 cm) para una superficie de cocción alineado con el techo usando 2 tornillos de 5 x 45 mm.
Solamente para las instalaciones con ducto de escape: Señale con un lápiz las ubicaciones de los agujeros inferiores. Desinstale el ensamblaje de la campana y taladre orificios Haga encajar el sistema del ducto de escape sobre la piloto de ⁄ ”...
Apriete el tornillo del protector de cables. • Fije la parte inferior del conducto con 2 tornillos de 4 x 8 mm. Instale la cubierta de la caja de terminales. 10 Cerciórese de que todos los focos estén seguros en sus portalámparas.
Funcionamiento del motor Cambiar el color de la luz Con las luces y el motor apagados, mantenga pulsado el botón de luz durante 3 segundos, ambos botones Pulse el botón (B) para encender la campana a baja se iluminarán completamente en el color de luz actual. velocidad, el icono y la esquina inferior derecha del Los botones se pueden utilizar para seleccionar el color borde del botón se iluminan.
Mantenimiento Limpieza Filtro de carbón No aplique limpiadores directamente al control durante la Si el modelo no puede expulsar el aire al exterior, el aire limpieza de la campana. deberá ser filtado a través de filtros de carbón desechables La campana debe ser limpiada con frecuencia tanto que ayudan a remover el humos y los olores.
Elica North America, considerando, sin embargo, que si la negación de garantías implícitas es inefectiva bajo la ley aplicable, la duración de cualquier garantía implícita será limitada a dos (2) años desde la fecha original de compra o por el periodo necesario como sea requerido por la ley aplicable.