Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

en
Instruction manual . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
fr
Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . 26
es
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . 52
RB 282
Fridge-freezer
Réfrigérateur / congélateur combiné
Refrigerador/congelador
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gaggenau RB282705

  • Página 1 Instruction manual ....2 Notice d'utilisation ....26 Instrucciones de uso ....52 RB 282 Fridge-freezer Réfrigérateur / congélateur combiné...
  • Página 52 es-mx Índice e s I n s t r u c c i o nes de us o Indicaciones de seguridad importantes Alarma Alarma de la puerta Definiciones Alarma de temperatura Acerca de este manual Introducción Home Connect Limitación del grupo de usuarios Peligro de explosión Configurar Home Connect Riesgo de descarga eléctrica...
  • Página 53: Indicaciones De Seguridad Importantes

    9 Indicaciones de seguridad importantes ¡LEER Y CONSERVAR ESTAS INDICACIONES! D efiniciones Introducción ( Indicaciones de seguridad importantes I n d i c a c i o n e s d e s e g u r i d a d i m p o r t a n t e s ¡...
  • Página 54: Riesgo De Descarga Eléctrica

    9 Indicaciones de seguridad importantes ¡LEER Y CONSERVAR ESTAS INDICACIONES! Almacene el alcohol de alta graduación Nunca corte o retire el tercer ▯ ▯ solamente en recipientes herméticos y conductor (conductor a tierra) del en posición vertical. cable de conexión a la red eléctrica. Con excepción de las indicaciones del Nunca utilice ningún tipo de limpiador ▯...
  • Página 55: Peligro De Incendio/Peligro A Causa De Líquido Refrigerante

    9 Indicaciones de seguridad importantes ¡LEER Y CONSERVAR ESTAS INDICACIONES! Peligro de incendio/peligro a Daños materiales causa de líquido refrigerante Para evitar daños materiales: En los tubos del circuito de enfriamiento No pise, ni se apoye sobre el zócalo, ▯ fluye una pequeña cantidad de un cajones o puertas.
  • Página 56: Uso Previsto

    es-mx Uso previsto Uso previsto ATENCION Se pueden escapar refrigerantes y gases nocivos. U s o p r e v i s t o U se este aparato No dañe las tuberías del circuito de refrigeración y ▯ Para la refrigeración y la congelación de alimentos, aislamiento.
  • Página 57: Instalar El Aparato

    es-mx Instalación y conexión Instalar el aparato Por cada 8 g de refrigerante, la dimensión de la habitación debe tener por lo menos 36 pies³ (1 m³). La Lugar de instalación cantidad de refrigerante en su aparato se indica en la placa de características, que se encuentra en el interior Cuanto mayor sea la cantidad de refrigerante contenida del mismo.
  • Página 58: Preparar Las Puertas Del Mueble

    es-mx Instalación y conexión Preparar las puertas del mueble Medidas del hueco de encastre Nota: Al trabajar en las puertas del mueble, siempre se Profundidad del nicho de instalación debe tener en cuenta lo siguiente: Para el aparato se recomienda una profundidad del nicho Elegir el espesor de la puerta del mueble entre al ▯...
  • Página 59: Ahorrar Energía

    es-mx Instalación y conexión Ahorrar energía Si sigue estas instrucciones, el aparato consume menos corriente. Nota: La disposición de las piezas de equipo no afectará el consumo de energía de aparato. Instalar el aparato Proteger el aparato de la luz directa del sol. Cuando la temperatura ambiente es más baja, el aparato enfría con menos frecuencia, consumiendo Coloque el aparato a la mayor distancia posible de...
  • Página 60: Antes Del Primer Uso

    es-mx Instalación y conexión Antes del primer uso Después de instalar el aparato, esperar al menos 1 hora antes de conectarlo, para evitar daños en el compresor. Retirar el material informativo y eliminar las cintas adhesivas, así como las láminas protectoras. Asegúrese de que la toma de corriente se ha Limpiar el aparato.
  • Página 61: Familiarizándose Con El Aparato

    es-mx Familiarizándose con el aparato Familiarizándose con el aparato F a m i l i a r i z á n d o s e c o n e l a p a r a t o L as presentes instrucciones de uso son válidas para varios modelos de aparato. Pueden existir diferencias con las ilustraciones.
  • Página 62: Controles

    es-mx Familiarizándose con el aparato Controles Tecla # Conecta o desconecta el aparato. Tecla ì del congelador Activa o desactiva la función de congelación rápida. Tecla –/+ del congelador Permite ajustar la temperatura del congelador. Indicación de la temperatura del congelador Muestra la temperatura programada en °F/°C.
  • Página 63: Equipamiento

    es-mx Familiarizándose con el aparato Equipamiento Bandeja extraíble Para facilitar la visión sobre los alimentos guardados: (no disponible en todos los modelos) ▯ Desplazar la bandeja hacia fuera. Bandeja La bandeja también se puede extraer completamente: Se puede variar la altura y posición de la bandeja. Desplazar la bandeja hacia adelante, abatirla hacia ▯...
  • Página 64: Recipiente Para Productos Congelados

    es-mx Familiarizándose con el aparato Recipiente para productos congelados Contenedor de botellas Se puede retirar el contenedor para verduras: Al abrir o cerrar la puerta: ▯ Extraer el contenedor hasta el tope, levantarlo por la ▯ El contenedor de botellas evita que éstas se caigan al parte frontal y retirarlo del aparato.
  • Página 65: Manejo Del Electrodoméstico

    es-mx Manejo del electrodoméstico Ajustar de la unidad de temperatura Manejo del electrodoméstico Puede elegir entre la unidad °C y °F. C onectar el aparato Pulsar la tecla + y mantenerla pulsada. M a n e j o d e l e l e c t r o d o m é s t i c o El valor en la indicación cambia cada medio segundo.
  • Página 66: Congelación Rápida

    es-mx Alarma Activar/desactivar la función de refrigeración rápida: Alarma Pulsar la tecla Û. ▯ Cuando la función de refrigeración rápida está A larma de la puerta activada, la tecla se ilumina. A l a r m a La alarma de la puerta se activa cuando la puerta del Congelación rápida aparato permanece abierta durante un tiempo prolongado.
  • Página 67: Home Connect

    Comprobar que el refrigerador se encuentre dentro que está disponible para su descarga en del alcance de la red doméstica (WLAN). www.gaggenau.com en la sección de las instrucciones. Para ello, introduzca en el cuadro de Repetir el proceso o realizar la conexión manual.
  • Página 68: Conectar El Refrigerador Con La Aplicación Home Connect

    es-mx Home Connect El refrigerador ha creado ahora su propia red WLAN Abrir la aplicación y esperar hasta que se muestre el con el nombre de red HomeConnect. refrigerador. Con Añadir confirmar la conexión entre la aplicación y Puede acceder a esta red con el dispositivo móvil. el refrigerador.
  • Página 69: Restablecer Los Ajustes De Home Connect

    es-mx Home Connect Restablecer los ajustes de Home Connect Pulsar la tecla –/+ del congelador. La indicación de temperatura del congelador muestra Si al intentar establecer la conexión se produce un una animación. problema o si desea registrar el aparato en otra red doméstica (WLAN), los ajustes de Home Connect La actualización se está...
  • Página 70: Compartimento Refrigerador

    es-mx Compartimento refrigerador Notas Compartimento refrigerador Guarde en la zona menos fría, p. ej. el queso curado y ▯ la mantequilla. De esta manera el queso puede desarrollar su aroma y la mantequilla permanece C o m p a r t i m e n t o r e f r i g e r a d o r E l compartimento refrigerador es el lugar ideal para untable.
  • Página 71: Cajón Fresco

    es-mx Congelador Notas Congelador ▯ Las frutas (por ejemplo, piñas, plátanos, papayas y cítricos) y las verduras (berenjenas, pepinos, calabacines, pimientos, tomates y patatas) sensibles C o n g e l a d o r E l congelador es adecuado para: al frío deberán guardarse fuera del aparato a una ▯...
  • Página 72: Al Ordenar Prestar Atención

    es-mx Congelador Al ordenar prestar atención Alimentos no adecuados para congelar Verduras que se consumen normalmente crudas, ▯ Congelar las cantidades más grandes de alimentos en ▯ como por ejemplo lechugas o rabanitos el estante superior. Huevos con su cáscara o huevos duros ▯...
  • Página 73: Descongelar Los Productos Congelados

    es-mx Descongelación Descongelar los productos congelados Limpiar El método de descongelación se deberá adaptar al tipo de alimento y al objetivo de utilización, para mantener la ATENCION L i m p i a r calidad del producto lo mejor posible. Evitar daños al aparato y piezas del Métodos de descongelación: equipamiento.
  • Página 74: Limpiar Los Accesorios

    es-mx Limpiar Limpiar los accesorios Carriles telescópicos Desmontar los carriles telescópicos Para la limpieza, extraer los elementos variables del aparato. Extraer el carril telescópico. ~ "Equipamiento" en la página 63 Desplazar el bloqueo en la dirección que marca la Placa separadora y tapa del contenedor para verduras flecha.
  • Página 75: Olores

    es-mx Olores Olores Ruidos > R uidos normales O l o r e s R u i d o s E n caso de detectar olores desagradables: Apagar el aparato con la tecla para conexión y Zumbido: Un motor está en marcha, por ejemplo, unidad desconexión #.
  • Página 76 es-mx ¿Qué hacer en caso de avería? Se escucha una alarma acústica y la tecla Ú se ilumina. Pulsar la tecla Ú.La alarma está desactivada. La puerta del aparato está abierta. Cerrar la puerta del aparato. Las aberturas de ventilación y aireación están Despejar las aberturas de ventilación y aireación.
  • Página 77: Servicio De Atención Al Cliente

    Después de consultar el capítulo correspondiente, prolongada. también puede solicitar ayuda adicional llamando al Centro de interacción de clientes Gaggenau al número Si al finalizar la prueba automática suenan 2 señales ▯ gratuito 1-877-422-4436 desde cualquier punto de los acústicas y se muestra la temperatura ajustada, su...

Tabla de contenido