Página 1
Gebrauchs- und Montageanleitung Operating and installation instructions Notice de montage et d’utilisation Gebruiks- en montageaanwijzing Istruzioni per l’uso e l’installatore Instrucciones de uso y montaje Οδηγίες χρήσης και τοποθέτησης D79M5 . . D96M5 . . D99M5 . .
Instrucciones para el uso: Modalidades de funcionamiento Descripción del aparato Cerciorarse de que existe una alimenta- Revestimiento ción suficiente del aire. De lo contrario el en forma de aire evacuado se vuelve a utilizar para la chimenea admisión y se corre el peligro de intoxi- cación.
Antes de la primera utilización Antes de la puesta en marcha inicial Las grasas y aceites calentados excesi- del aparato: vamente pueden inflamarse rápidamente. Por ello los alimentos o platos que Las presentes instrucciones de servicio son requieran grasa o aceite caliente, como por válidas para diferentes modelos de aparato;...
Manejo de la campana extractora Iluminación: La manera más eficaz de absorber los vahos producidos en la cocina durante la Pulsar la tecla para la conexión y preparación de los alimentos es: desconexión de la iluminación. Conectando la campana extractora La iluminación se puede conectar en al comenzar a trabajar.
Página 61
Filtros y mantenimiento 2. Montar el filtro de carbón activo. Desmontar y montar los filtros antigrasa metálicos: ¡Atención! Las lámparas halógenas tienen que estar desconectadas y frías. 1. Presionar el enclavamiento de los filtros antigrasa en dirección a la flecha. Abatir los filtros antigrasa hacia abajo.
Limpieza y cuidados Sustituir las lámparas Desconectar la campana extractora de la 1. Desconectar la campana extractora de red eléctrica extrayendo el cable de la red eléctrica,.extrayendo el cable de conexión de la toma de corriente o a conexión de la toma de corriente o a través del fusible.
Página 63
Instrucciones de montaje: – Advertencias importantes Los aparatos eléctricos usados La campana sólo se podrá montar por incorporan materiales valiosos que se encima de hogares para combustibles pueden recuperar. Por ello deberán sólidos con peligro de incendio (por entregarse a dicho efecto en un centro ejemplo proyección de chispas) si el hogar oficial de recogida o recuperación de está...
Antes del montaje Funcionamiento con evacuación del mind. 50 aire al exterior mind. 50 760-1130 720-1090 mind. 640 mind. El aire de evacuación pasa a través de un Para ello, es necesario que existan túnel de ventilación hacia arriba o aperturas no bloqueables por las que el aire de combustión pueda renovarse y directamente hacia el exterior, a través de...
Antes del montaje Conexión de los tubos de Condiciones necesarias para lograr la óptima potencia y rendimiento de la cam- evacuación pana extractora: Tubo con diámetro de 150 mm: Tubo de evacuación corto y liso. Fijar directamente el tubo de evacuación Menor número de codos posible.
Antes del montaje Conexión eléctrica La campana extractora sólo podrá conectar- Preparativos en la pared se a una toma (caja) de corriente provista de La pared tiene que ser lisa y vertical. puesta a tierra. La toma de corriente deberá Procurar un asiento firme de los tacos encontrarse o montarse directamente detrás en la pared.
Montaje Esta campana extractora ha sido Atención: ¡Ténganse en cuenta los diseñada exclusivamente para su montaje posibles accesorios opcionales que se en la pared. vayan a montar con la campana extractora! 1. Retirar el filtro antigrasa (véanse al 5. Encajar los 2 distanciadores adjuntos en respecto las instrucciones de uso de la la escuadra de soporte para el campana).
Página 68
Montaje 07. Enroscar el tornillos inferior 12. Enganchar los dos elementos del (tornillos hexagonal). revestimiento de la chimenea desplazándolos uno respecto al otro - 08. Pegar una lámina protectora sobre los las ranuras de la parte telescópica agujeros de la rejilla protectora superior deberá...