Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24

Enlaces rápidos

RLM3313
ORIGINAL INSTRUCTIONS
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER
ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS
OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ
TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ
PŘEKLAD ORIGINÁLNÍCH POKYNŮ
AZ EREDETI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA
TRADUCEREA INSTRUCŢIUNILOR ORIGINALE
TULKOTS NO ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS
ORIGINALIŲ INSTRUKCIJŲ VERTIMAS
ORIGINAALJUHENDI TÕLGE
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA
PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL
PREKLAD ORIGINÁLNYCH POKYNOV
ПРЕВОД ОТ ОРИГИНАЛНИТЕ ИНСТРУКЦИИ
ПЕРЕКЛАД ОРИГІНАЛЬНИХ ІНСТРУКЦІЙ
ORIJINAL TALIMATLARIN ÇEVIRILERI
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ryobi RLM3313

  • Página 2 Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
  • Página 24: Uso Previsto

    La seguridad, rendimiento y fi abilidad han este aparato si está cansado o si se sido aspectos primordiales para el diseño de encuentra bajo la influencia de drogas, su cortacésped eléctrico. alcohol o medicamentos. Un lapso en la concentración mientras utiliza la unidad puede resultar en lesiones personales USO PREVISTO graves.
  • Página 25: Seguridad Eléctrica

    relámpago. resulta dañado durante el uso, desconecte el cable de la fuente de alimentación de ■ Tenga presente que el operario o usuario inmediato. No toque el cable antes de es responsable de los accidentes o riesgos desconectar la corriente. No utilice la que le puedan ocurrir a otras personas o a máquina si el cable está...
  • Página 26: Avisos De Seguridad Del Cortacésped

    ■ No tire del aparato hacia atrás a menos AVISOS DE SEGURIDAD DEL que sea absolutamente necesario. Si se CORTACÉSPED ve obligado a alejar la herramienta de ■ Antes de utilizarla, realice siempre una una pared u obstáculo, en primer lugar inspección visual para asegurarse de mire hacia abajo y hacia atrás para evitar que las hojas, los pernos de las hojas y...
  • Página 27: Dispositivo De Protección Frentea Sobrecarga

    ■ si se han producido daños y realizar La hierba nueva o gruesa puede requerir reparaciones, en caso necesario, antes una mayor altura de corte. de reiniciar y utilizar la máquina. ■ Si desea recoger los restos de hierba para ●...
  • Página 28: Mantenimiento

    ■ Este aparato está provisto de una cuchilla MANTENIMIENTO afilada. Tenga cuidado y use guantes pesadas al encajar, substituir, limpiar o ADVERTENCIA comprobar el tornillo de seguridad. Utilice sólo piezas accesorios ■ Reemplace hojas tornillos recambio originales del fabricante. Si no lo desgastados o dañados en grupos para hace podría ocurrir un mal funcionamiento, preservar el equilibrio.
  • Página 29: Reducción Del Riesgo

    11. Botón de arranque REDUCCIÓN DEL RIESGO 12. Botón de encendido/apagado Se ha informado de que las vibraciones de las 13. Mango herramientas de mano puede contribuir a una condición llamada síndrome de Raynaud en SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO ciertos individuos. Los síntomas pueden incluir hormigueo, entorpecimiento y decoloración de Lea y comprenda todas los dedos, generalmente aparentes cuando...
  • Página 30: Símbolos En Este Manual

    Lo siguientes símbolos y sus signifi cados Pulse el botón Start (arrancar) pretenden explicar los niveles de riesgo y, a continuación, el botón On/ asociados a este producto. Off (A o B) para arrancar el aparato. Suelte el botón Start PELIGRO y continúe pulsando el botón Indica una situación potencialmente...
  • Página 182 13mm...
  • Página 187 p.187 p.188 p.189 p.189 p.190 p.190...
  • Página 188 p.191 p.193 p.194 p.195...
  • Página 189 Max.15˚ 15˚...
  • Página 190 Max.15˚ 15˚...
  • Página 200 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Product specifi cations Caractéristiques produit Produkt-Spezifi kationen Características del Caratteristiche del Productgegevens producto prodotto Electric lawn mower Tondeuse électrique Elektrischer Rasenmäher Cortacésped eléctrico Tosaerba elettrico Elektrische grasmaaier Model Modèle Modell Modelo Modello Model Rated voltage Tension nominale Nennspannung Tensión nominal...
  • Página 204 Livello di vibrazioni Vibration level AVVERTENZE WARNING Il valore delle vibrazioni dichiarato deve essere misurato con un metodo di test The declared vibration value has been measured with a standard test method and standard e può essere utilizzato per paragonare un utensile a un altro. may be used to compare one tool with another.
  • Página 209 4. Para su mantenimiento, el producto debe enviarse o presentarse a una Servicestation gebracht oder dorthin gesendet werden. Die Servicestationen estación de servicio de RYOBI autorizada que figure en la siguiente lista für die einzelnen Länder sind in der folgenden Liste aufgeführt. In einigen de direcciones de estaciones de servicio por países.
  • Página 221 Tondeuse électrique Cortacésped eléctrico Marque: RYOBI Marca: RYOBI Numéro de modèle: RLM3313 Número de modelo: RLM3313 Étendue des numéros de série: 46285301000001 - 46285301999999 Intervalo del número de serie: 46285301000001 - 46285301999999 est conforme aux Directives Européennes et Normes Harmonisées suivantes...
  • Página 222 Corta-Relvas Eléctrico Marca: RYOBI Marca: RYOBI Numero modello: RLM3313 Número do modelo: RLM3313 Gamma numero seriale: 46285301000001 - 46285301999999 Intervalo do número de série: 46285301000001 - 46285301999999 è conforme alle seguenti Direttive Europee e ai seguenti standard armonizzati se encontra em conformidade com as seguintes Directivas Europeias e normas...

Tabla de contenido