Página 1
ROWELD P 250 A Bedienungsanleitung Instructions for use Instruction d’utilisation Instrucciones de uso Istruzioni d’uso Gebruiksaanwijzing 55795 Instruções de serviço 055795Z Brugsanvisning Instrukcja obslugi 55768 Návod k používání Kezelési útmutató 55796 Инструкция по использованию 055796Z 55738 www.rothenberger.com...
Página 2
Normas e Directivas indicadas. 2004/108/EG, 2006/42/EG, 2011/65/EU, EN 61029-1, EN 60335-2-45, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, ppa. Arnd Greding Kelkheim, 29.07.2013 Head of R&D Technical file at: ROTHENBERGER Werkzeuge GmbH Spessartstraße 2-4, D-65779 Kelkheim/Germany...
Página 3
Intro DEUTSCH - Originalbetriebsanleitung! Seite 2 Bedienungsanleitung bitte lesen und aufbewahren! Nicht wegwerfen! Bei Schäden durch Bedienungsfehler erlischt die Garantie! Technische Änderungen vorbehalten! ENGLISH page 9 Please read and retain these directions for use. Do not throw them away! The warranty does not cover damage caused by incorrect use of the equipment! Subject to technical modifications! FRANÇAIS page 16...
Página 25
Índice Página Indicaciones de seguridad ....................24 Utilización exclusiva con los fines especificados ............... 24 Indicaciones generales de seguridad ................24 Datos técnicos, véase el cuaderno „datos técnicos“ ............25 Funcionamiento del aparato ....................25 Descripción del aparato ....................25 Instrucciones de manejo ....................
Indicaciones de seguridad Utilización exclusiva con los fines especificados La máquina ROWELD P 250 A sólo debe usarse para establecer uniones soldadas HS de tubos de PE, PVDF y PP con un diámetro exterior de 40 a 250mm. Indicaciones generales de seguridad ¡ATENCIÓN! En la utilización de herramientas eléctricas se observarán las siguientes medidas básicas de seguridad para evitar la electrocución, lesiones e incendios.
13 Evite trabajar en una postura corporal forzada. Procure trabajar en posición firme y sin perder el equilibrio en ningún momento. 14 Conserve la herramienta debidamente. Mantenga sus herramientas de corte afiladas y limpias, de este modo trabajará mejor y con mayor seguridad. Siga las indicaciones para la lubricación y el cambio de útil.
Si aparece el mensaje "Er1", el sistema electrónico está averiado. Si aparece el mensaje "Er2", el termómetro de resistencia está averiado o no está conectado. Deberá llevar el aparato a un taller autorizado de ROTHENBERGER. ¡Peligro de quemaduras ! El elemento calefactor puede alcanzar una tempera- ture de aprox.
También se debe controlar si el elemento calefactor ha alcanzado la temperatura de ser- vicio. El calentamiento se terminado cuando el diodo amarillo se apaga y el diodo verde se enciende. Para asegurar una distribución uniforme de calor por toda la superficie de la placa calentadora, es necesario esperar, después de que el diodo verde centellea, aprox.
¡Los parámetros de soldadura mencionados en las tablas adjuntas de soldadura son valores de referencia, por los que la empresa ROTHENBERGER no asume garantía alguna! Cuidado y mantenimiento Para conservar la funcionalidad de la máquina deben respetarse los puntos siguientes: ...
Anotación: Además de ello remitimos a las normas de prevención de accidentes. Accesorios Nombre del accesorio Número de pieza de ROTHENBERGER Conversión de arco rebajado 55712 Cuchilla de repuesto (2 pieza) 55163 Mordazas de sujeción básicas Ø...