Página 1
Owner’s manual Manuel de l’utilisateur Bedienungsanleitung Manuale dell’utente Brugsvejledning Manual de instrucciones...
Página 2
EVOKE Mio, das EVOKE Mio Logo, Intellitext, textSCAN, Benutzen Sie das Radio nicht in der Nähe von Wasser. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Publikation Char gePAK , PURE, das PURE L ogo, PURE, das Verhindern Sie, dass Gegenstände oder Flüssigkeiten darf ohne ausdrückliche und schriftliche Zustimmung PURE Logo, EcoPlus, das EcoPlus logo, Imagination in das Radio gelangen.
Página 73
Configuración rápida ................2 Vista rápida de los mandos de control ..........3 Conectores traseros ................3 Uso de EVOKE Mio............ 4 Controles de volumen ................4 Cambiar entre Radio digital, FM y un dispositivo auxiliar ......4 Cambiar de emisora ................4 Cambiar la información que aparece en pantalla ........
Energy saving Enabled Con el modo de ahorro de energía activado, el consumo de energía del EVOKE Mio en espera es menos de 1 vatio. Espere a que EVOKE Mio complete la acción de Autosintonizar para todas las emisoras Radio digital disponibles;...
Vista rápida de los mandos de control Volume Tune (Control de sintonización) Ajustar y silencia Gire y seleccione entre las el volumen emisoras de radio > página 4 > página 4 Uso de textSCAN > página 5 Emisoras preconfiguradas Source 1 −...
Uso de EVOKE Mio Ajustar volumen > Radio digital/FM/Aux > Cambiar emisoras > Cambiar información > textSCAN Controles de volumen Ajuste del volumen Silenciado del volumen Volume Volume Volume Cambiar entre Radio digital, FM y un dispositivo auxiliar Pulse el botón Source y repita esta acción para oír Radio digital, FM o un dispositivo auxiliar (un dispositivo aparte como un reproductor MP3).
Cambiar la información que aparece en pantalla Puede cambiar la información que aparece en pantalla. Pulse el botón Información y repita para alternar los ciclos de opciones de información de pantalla que están disponibles para la fuente de audio actual. Texto que se desplaza Información que emiten la mayoría de emisoras Radio digital y algunas emisoras FM (RDS).
Configuración de la alarma (Timer > Alarm settings) EVOKE Mio dispone de una alarma que enciende la radio (si está en modo en espera) y sintoniza una emisora de radio Radio digital o FM o hace sonar un tono de alarma.
08:30 Standby Temporizador de cocina EVOKE Mio dispone de un temporizador con cuenta atrás que hará sonar una alarma después de un periodo de tiempo determinado, muy útil para su uso en la cocina. Para configurar el temporizador de cocina 1.
Configuración del temporizador para dormir EVOKE Mio dispone de un temporizador para dormir que hace que la radio cambie a modo en espera (o se apague, si se utiliza un ChargePAK) una vez transcurridos unos minutos. Puede utilizar esta opción si desea quedarse dormido escuchando la radio.
Para recordar una emisora preconfigurada 1. Para sintonizar las emisoras preconfiguradas de la 1 a la 5, pulse el botón numérico correspondiente en la unidad (1 a 5). 2. Para tener acceso a la lista completa de las emisoras preconfiguradas (de la 1 a la 30), pulse y suelte el botón 6+, gire el control Tune hacia la derecha o la izquierda para desplazarse por la lista de emisoras preconfiguradas.
Opciones de configuración Opciones disponibles en Radio digital > Opciones disponibles en FM > Opciones generales Opciones disponibles en Radio digital Cuando escuche la radio Radio digital, pulse el botón Menu, gire el control Tune para desplazarse por las opciones y pulse el control Tune para seleccionar. Autotune (Autosintonizar) (Menu >...
Opciones generales Cambio del idioma favorito Puede seleccionar el idioma utilizado por EVOKE Mio en sus menús y opciones. 1. Pulse Menu, desplácese hasta "Language" y pulse el control Tune. 2. Gire el control Tune para seleccionar un idioma (English/Francais/Deutsch) y presiónelo para confirmar la selección.
Importante: EVOKE Mio by Orla Kiely solo se puede alimentar con un ChargePAK E1 y no es compatible con ninguna otra batería, ya sea desechable o recargable, ni ningún otro modelo ChargePAK.
Ayuda y especificaciones Emisoras secundarias e inactivas > Consejos y trucos > Especificaciones técnicas Emisoras secundarias e inactivas (<</>>) Servicios Radio digital secundarios Algunas emisoras disponen de servicios secundarios con los que ofrecen información adicional o contenido alternativo, que es posible que solo se emita en horas determinadas. Si una emisora dispone de servicios secundarios, la emisora muestra ">>"...
Pantalla gráfica de alto contraste amarilla 128 x 22, de LED orgánico (OLED) Alimentación eléctrica Adaptador eléctrico externo de 230V CA a 6V CC. ChargePAK Baterías recargables PURE ChargePAK E1 (disponible por separado). Dimensiones (mm) 181 alto x 210 largo x 125 ancho. Antena Antena telescópica fija.
Página 87
Please visit www.pure.com/register to register your product with us. notif y any person or organization of such revisions or changes. Should you have a problem with your unit please contact your supplier or contact PURE Support at the address shown on the rear of this manual. Garantie-Informationen Ausschlusshinweis Imagination Technologies Ltd.