Resumen de contenidos para Einhell Royal REK 2040 WK
Página 2
Anl REK 2040 WK SPK2:_ 16.01.2007 8:51 Uhr Seite 2 Hinweise zum Verständnis Das Warndreieck kennzeichnet alle für die Sicherheit wichtigen Anweisungen. Befolgen Sie diese immer, andernfalls können schwere Verletzungen die Folge sein! Die Abbildungen zum Text finden Sie auf den vorderen Umschlagseiten.
Anl REK 2040 WK SPK2:_ 16.01.2007 8:52 Uhr Seite 39 1. Elementos de mando Protector de manos delantero Tope de garra Empuñadura delantera Cadena de corte Tapa del depósito de aceite Pieza riel guía Botón de bloqueo de conexión Tornillo de fijación Interruptor ON/OFF Empuñadura trasera...
Anl REK 2040 WK SPK2:_ 16.01.2007 8:52 Uhr Seite 40 4. Instrucciones de seguridad estén familiarizadas con el manejo de este tipo de herramientas. Es imprescindible entregar asi- mismo el manual de instrucciones. Para trabajar con la máquina es imprescin- Sólo podrán trabajar con la motosierra aquellas...
Anl REK 2040 WK SPK2:_ 16.01.2007 8:52 Uhr Seite 41 stencia del cable de conexión, el operario no cadena trabaja correctamente. Si no sale aceite tiene la libertad de movimientos necesaria para será necesario limpiar el canal de salida, la perfora- trabajar con seguridad.
Página 42
Anl REK 2040 WK SPK2:_ 16.01.2007 8:52 Uhr Seite 42 an altas tensiones por la contracción durante el Deposite el aceite lubricador de cadenas sólo en enfriamiento. Una cadena nueva requiere un tiempo depósitos conformes a las disposiciones en la mate- de funcionamiento previo de 5 minutos.
Anl REK 2040 WK SPK2:_ 16.01.2007 8:52 Uhr Seite 43 bio de herramienta. piezas con ligeros desperfectos es imprescindible comprobar cuidadosamente que están en condicio- nes de trabajar correctamente y según su uso. 19. Puesta en marcha (Fig. 9) Compruebe también si las piezas móviles trabajan como es debido.
Página 44
Anl REK 2040 WK SPK2:_ 16.01.2007 8:52 Uhr Seite 44 superior) toque la madera o algún otro objeto de Desenchufar la motosierra. forma involuntaria. En un caso así, será práctica- mente imposible controlar la sierra eléctrica sali- Retirar la motosierra de la madera solo cuan- endo impulsada con mucha fuerza hacia el do la cadena de la sierra esté...
Anl REK 2040 WK SPK2:_ 16.01.2007 8:52 Uhr Seite 45 les!. Antes de hacerlo asista a un cursillo de tala. co. No está permitido hacer modificaciones en la (Fig. 12). motosierra, podría ser peligroso para su seguridad personal. Si, a pesar de los estrictos controles del Sentido de tala: fabricante, la sierra dejara de funcionar, deberá...
Página 46
Anl REK 2040 WK SPK2:_ 16.01.2007 8:52 Uhr Seite 46 22. Cómo eliminar averías Avería Causa Solución El motor no funciona No hay corriente Comprobar el enchufe, el cable, el conductor y la clavija. Daños en el cable: deben ser reparados o sustituidos por el servicio de asistencia técnica.
Página 57
Anl REK 2040 WK SPK2:_ 16.01.2007 8:52 Uhr Seite 57 I Solo per paesi membri dell'UE Non gettate gli utensili elettrici nei rifiuti domestici. Secondo la Direttiva europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e l'applicazione nel diritto nazionale gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e smaltiti in modo ecologico.
Página 58
Anl REK 2040 WK SPK2:_ 16.01.2007 8:52 Uhr Seite 58 Das Gerät kann bei ungünstigen Netzverhältnissen zu vorübergehenden Spannungsabsenkungen führen. Ist die Netzimpedanz Z am Anschlusspunkt zum öffentlichen Netz größer als - Zmax (Phase): R A =0,054 jX A =0,034Ω bei 50Hz - Zmax (Neutralleiter): R N =0,036 jX N =0,022Ω...
Página 60
Anl REK 2040 WK SPK2:_ 16.01.2007 8:52 Uhr Seite 60 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents dʼaccompagnement des produits, même incomplète, nʼest...
Anl REK 2040 WK SPK2:_ 16.01.2007 8:52 Uhr Seite 65 m CERTIFICADO DE GARANTÍA Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía.