Resumen de contenidos para Beurer IPL 8800 Velvet Skin Pro
Página 1
IPL 8800 Velvet Skin Pro DE Haarentfernung Gebrauchsanweisung ...... 2 EN Hair removal Instructions for use ......24 FR Épilation Mode d‘emploi ......44 ES Depilación Instrucciones de uso ..... 66 Epilazione Istruzioni per l‘uso ......88 TR Epilasyon Kullanım Kılavuzu ......109 RU Прибор...
Página 66
Nuestro nombre es sinónimo de productos de alta y comprobada calidad en el ámbito de aplicación de calor, peso, presión arterial, temperatura corporal, pulso, tratamiento suave, masaje, belleza y aire. Atentamente, El equipo de Beurer...
PASO 5: Ajuste la intensidad de la energía/Detección automática del tono de piel ......76 PASO 6: Familiarícese con posibles efectos secundarios al utilizar el beurer Velvet Skin Pro ..77 PASO 7: ¿Qué resultados cabe esperar de un tratamiento con el beurer Velvet Skin Pro? ....78 8. Utilización ............................79 8.1 Comenzar la aplicación ........................79...
Página 68
Indicación de información importante Nota No se debe utilizar el aparato bajo el agua ni cerca de ella (p. ej. en el lavabo, PELIGRO la ducha o la bañera). ¡Peligro de descarga eléctrica! Suivez les instructions d’utilisation El aparato cuenta con una protección de aislamiento doble y cumple con los requisitos de la clase de protección 2.
• No utilice el beurer Velvet Skin Pro si el color natural de su piel es oscuro. El tratamiento de una piel de color oscuro con el beurer Velvet Skin Pro puede dejar secuelas como p. ej. quemaduras, ampol- las y alteraciones del color de la piel (hiperpigmentación o hipopigmentación).
Página 70
ATENCIÓN Para prevenir posibles daños • No intente abrir ni reparar el beurer Velvet Skin Pro. Si intenta abrir el beurer Velvet Skin Pro, es posi- ble que se dañe el aparato y ello supondrá la anulación de la garantía.
Página 71
• Trastorno de la coagulación de la sangre. No utilice en ningún caso el beurer Velvet Skin Pro si toma uno de los siguientes medicamentos: • Si toma medicamentos que aumentan la sensibilidad cutánea a la luz, incluyendo antirreumáticos no esteroidales (como por ejemplo aspirina, ibuprofeno, paracetamol), tetraciclina, fenotiazina, diuréti-...
Nota Esta lista no pretende ser completa. Si tiene dudas sobre si el beurer Velvet Skin Pro resulta seguro para su piel, consulte a su médico o dermatólogo. 5. ¿Qué es el beurer Velvet Skin Pro? El beurer Velvet Skin Pro es un aparato para la depilación prolongada basado...
• El beurer Velvet Skin Pro protege sus ojos El beurer Velvet Skin Pro integra un sensor de contacto con la piel para proteger los ojos. El sensor ha sido desarrollado de tal modo que no se pueden emitir pulsos de luz cuando el aparato se sosti- ene en el aire.
PASO 1: Compruebe si el beurer Velvet Skin Pro es apropiado para usted ADVERTENCIA Antes de utilizar por primera vez el beurer Velvet Skin Pro debe asegurarse de que el aparato es apropi- ado para usted. Para comprobar si el beurer Velvet Skin Pro es apropiado para usted lea el capítulo “4. Indicaciones de advertencia y de seguridad”...
1 pulsando la tecla de disparo. Podrá ver un rayo luminoso, oirá un chasquido y es posible que sienta un ligero escozor y/o un efecto de calor. En 3 segundos como máximo, el aparato está listo para el siguiente pulso y el indicador luminoso del beurer Velvet Skin se ilumina en verde permanentemente.
La efectividad de la depilación varía de una persona a otra y difiere según la zona del cuerpo y el color del pelo, así como según se utilice el beurer Velvet Skin Pro. El plan típico de depilación con el beurer Velvet Skin Pro a lo largo de un ciclo completo de crecimiento del vello sería: •...
Cualquier síntoma que supere este ligero malestar no se considera normal, y significa que o bien no debería seguir utilizando el beurer Velvet Skin Pro, puesto que la aplicación de la fotodepi- lación no es adecuada para usted, o bien que el ajuste de energía es demasiado fuerte.
Este ruido es normal. • Ruido de disparo con cada pulso – Cuando el beurer Velvet Skin Pro dispara un pulso, es normal que oiga al mismo tiempo que se emite el disparo una especie de chasquido.
Velvet Skin Pro es posible que sienta un cierto calor. • Piel ligeramente roja o rosada – Durante o inmediatamente después de una sesión con el beurer Velvet Skin Pro es normal que la piel presente un tono rosado muy leve. Normalmente, esto se apre- cia especialmente alrededor del vello.
No utilice el beurer Velvet Skin Pro en el rostro, el cuello ni la zona de la barbilla de hombres. No utilice el beurer Velvet Skin Pro sobre las mucosas en la zona de la nariz y los oídos.
Velvet Skin Pro, especialmente de la superficie de aplicación. ATENCIÓN ¡No sumerja jamás el beurer Velvet Skin Pro ni ninguno de sus componentes en agua! • Utilice un paño seco y limpio, así como un limpiador especial para aparatos electrónicos y frote con cuidado la superficie del beurer Velvet Skin Pro, insistiendo especialmente en la superficie de proyección de la luz.
2. ¿En qué partes del cuerpo puedo utilizar el beurer Velvet Skin Pro? El beurer Velvet Skin Pro ha sido desarrollado para la depilación del vello de todo el cuerpo. Las zonas de tratamiento más frecuentes con el beurer Velvet Skin Pro son las piernas, axilas, brazos, ingles y el rostro por debajo de los pómulos.
Página 83
7. ¿Funciona el beurer Velvet Skin Pro con pelo blanco, gris o rubio? El beurer Velvet Skin Pro es más efectivo en los tipos de vello más oscuros o en el vello que conti- ene más cantidad de melanina. La melanina es el pigmento que dota de color al pelo y a la piel, y que absorbe la energía de la luz.
Página 84
Cuando se utiliza en el rostro, hay que tener especial cuidado para no tocar la zona de los ojos: el beurer Velvet Skin Pro no debe utilizarse en ningún caso alrededor de o junto a los ojos. Y, al igual que para el resto del cuerpo, deberá...
12. Eliminación Las baterías usadas, completamente descargadas, deben eliminarse a través de contenedores de recogida señalados de forma especial, los puntos de recogida de residuos especiales o a través de los distribuidores de equipos electrónicos. Los usuarios están obligados por ley a eliminar las baterías cor- rectamente.
Beurer; – daños que se hayan producido durante el transporte entre las instalaciones del fabricante y las del cliente o bien entre el centro de servicio técnico y el cliente;...
Página 87
Las reparaciones o la sustitución del producto no prolongarán en ningún caso el periodo de garantía.
Página 176
| Visage | Rostro | Viso | Yüz | Лицо | Twarz Repeat treatment if required 2 Weeks 2 Weeks 2 Weeks 2 Weeks 2 Weeks 4 Weeks Beurer GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm, Germany • www.beurer.com www.beurer-healthguide.com • www.gesundheitsratgeber.com...