Página 22
N90-3 N90-3 cas del impacto pueden superar cualquier capacidad de protección del casco. Por ATENCIÓN ese motivo, conduce con prudencia. Antes de utilizar el casco, lee con atención este folleto y todos los documentos incluidos, Cuando vas en moto, ponte el casco y abróchalo correctamente, para que te propor- porque contienen informaciones importantes que te permitirán utilizar al máximo tu casco, cione la máxima protección posible.
N90-3 N90-3 DUAL ACTION PANTALLA (NMS-04) Exclusivo sistema de apertura de la mentonera que, ubicado al centro de la misma, DESMONTAJE permite su apertura con una sola mano y evita que se abra involuntariamente: es po- 1.1 Cierre la mentonera (si está abierta) y abra completamente la pantalla. sible abrir la mentonera solo después de accionar la primera palanca roja (de desblo- 1.2 Presione la parte lateral izquierda de la pantalla hacia el casco, tal como se mues- queo), mediante la segunda palanca roja (de apertura).
N90-3 N90-3 temperatura o lluvia abundante) y/o el uso intensivo y prolongado pueden reducir ( NMS-04 ) la eficiencia de la pantalla antivaho PINLOCK causando empañamiento o forma- ® (Disponible de serie o como accesorio/recambio) ción de vaho sobre ella. En estas situaciones, después del uso, para restablecer la eficiencia del sistema, retire la pantalla antivaho PINLOCK ®...
N90-3 N90-3 PRECAUCIONES DE USO DESMONTAJE 3.1 Abra la mentonera del casco y baje el VPS completamente (consulte las instruc- La normativa de homologación actual (CEPE 22-06) establece que los niveles mínimos ciones anteriormente descritas). de transmitancia luminosa de las pantallas deben ser no inferiores al 80 %; en el caso 3.2 Agarre la parte lateral izquierda de la pantalla parasol y tire de esta hacia el exterior de las pantallas parasol homologadas, el nivel mínimo de transmitancia no debe ser del casco (véase Fig.13).
N90-3 N90-3 MONTAJE DEFLECTOR DE BARBILLA (WIND PROTECTOR) (Disponible de serie o como accesorio/recambio) 2.1 Introduzca correctamente el acolchado interior dentro del casco, colocándolo bien pegado al fondo. Este accesorio permite mejorar las prestaciones del casco en determinadas condicio- 2.2 Inserte la cinta de la correa de sujeción en la correspondiente presilla presente en nes de uso.
• Tämä kypärä on valmistettu ympäristöä kunnioittavassa tehtaassa. Kypärän tullessa elinkaarensa päähän se on suositeltavaa hävittää paikallisten jätesäädösten mukaisesti. FOLLOW US ON www.nolan.it...