Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 40

Enlaces rápidos

User manual
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Manuel d'utilisation
Manuale d'uso
Gebruikershandleiding
Instrukcja obsługi
Руководство по эксплуатации
Priročnik za uporabo
Assembly
Zusammenbau
Montaje
Assemblage
Montaggio
Assemblage
Montaż
Сборка
Montaža
Wash filters
Filters wassen
Wash filters with cold water
Was de filters ten minste één keer
at least once every month.
per maand met koud water.
Ensure the filters are completely
Zorg ervoor dat de filters volledig
dry before refitting.
droog zijn voordat u deze terugplaatst.
Filter waschen
Mycie filtrów
Waschen Sie die Filter mindestens einmal
Filtry należy myć pod zimną wodą
im Monat mit kaltem Wasser aus.
przynajmniej raz w miesiącu.
Der Filter muss vollständig trocken sein,
Filtry muszą być całkowicie suche przed
bevor er wieder eingesetzt wird.
ponowną instalacją w odkurzaczu.
Lavado de los filtros
Промывайте
Lave los filtros con agua fría
фильтры
al menos una vez al mes.
Asegúrese de que los filtros estén
Промывайте фильтры в холодной
totalmente secos antes de volver
воде по крайней мере раз в месяц.
Перед установкой на место убедитесь,
a colocarlos.
Lavage des filtres
что фильтры полностью высохли.
Operite filtre
Lavez les filtres à l'eau froide au
Operite filtre pod mrzlo vodo vsaj
moins une fois par mois.
enkrat na mesec.
Assurez-vous que les filtres sont
Pazite, da so pred ponovno
complètement secs avant de les
namestitvijo filtri popolnoma suhi.
remettre en place.
Lavaggio dei filtri
Lavare i filtri con acqua fredda
almeno una volta al mese.
Verificare che i filtri siano completamente
asciutti prima di rimontarli.
Register your
guarantee today
Enregistrez votre
garantie maintenant
Registrieren Sie
sich und aktivieren Sie Ihre Garantie
Registreer uw
garantie vandaag
Regístrese la
garantía hoy mismo
Registra oggi
stesso la tua garanzia
Зарегистрируйте ваше
устройство сегодня
Registrirajte garancijo
še danes
HH11
clik
Power mode
Betriebsmodus
Modo de potencia
Niveaux de puissance
Modalità di accensione
Krachtige modus
Tryb zasilania
Режим работы
Način napajanja
3.5 hrs
Max mode
Max-Modus
Modo de máxima potencia
Mode Max
Modalità "Max"
Max-modus
Tryb MAX
Режим макс. мощности
Maks. način
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dyson HH11

  • Página 1 Power mode Max mode Max-Modus Betriebsmodus Modo de potencia Modo de máxima potencia Niveaux de puissance Mode Max Modalità di accensione Modalità "Max" Krachtige modus Max-modus Tryb zasilania Tryb MAX Режим работы Режим макс. мощности Način napajanja Maks. način HH11...
  • Página 2 Most i podanie numeru seryjnego urządzenia i szczegółów dotyczących questions can be solved over the phone by one of our trained Dyson miejsca oraz daty zakupu. Na większość pytań związanych z Helpline staff.
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad Importantes

    DESCARGA ELÉCTRICA O LESIÓN: tropiezos. No pase la máquina por encima 1. Se permite el uso de este aparato Dyson a del cable. niños mayores de 8 años y por personas 10. No desenchufe tirando del cable. Para con limitaciones físicas, sensoriales o de...
  • Página 7: Instrucciones

    Disponga de o lleve guantes para manipular BLESSURE : la batería y deséchelos inmediatamente 1. Cet appareil Dyson n’est pas conçu pour según las normativas o reglamentos. être utilisé par des enfants de moins de 8 23. PELIGRO DE INCENDIO: No coloque este ans ou des personnes dont les capacités...
  • Página 33 Clearing mini motorised tool brush bar obstructions Reinigung der Mini-Elektrobürste Eliminación de las obstrucciones del minicepillo motorizado Élimination des obstructions de la mini-brosse motorisée Rimozione delle ostruzioni dalla spazzola motorizzata Verstoppingen verwijderen uit de gemotoriseerde miniborstel Usuwanie źródeł zatorów w miniturboszczotce napędzanej silnikiem Устранение...
  • Página 34 Looking for blockages Vérification de l’absence d’obstructions Poszukiwanie źródeł zatorów Blockierungen entfernen Ricerca delle ostruzioni Поиск засоров Eliminación de obstrucciones Controleren op verstoppingen Iskanje blokad Stubborn blockages – Disassembly Hardnekkige verstoppingen – Demonteren Reassembly Réassemblage Ponowny montaż Hartnäckige Blockierungen – Demontage Uporczywe blokady —...
  • Página 35 WASH FILTERS FILTERS WASSEN Wash filters with cold water at least once every month. Was de filters ten minste één keer per maand met koud water. Ensure the filters are completely dry before refitting. Zorg ervoor dat de filters volledig droog zijn voordat u deze terugplaatst. FILTER WASCHEN MYCIE FILTRÓW Waschen Sie die Filter mindestens einmal im Monat mit kaltem Wasser aus.
  • Página 40: Funcionamiento

    No lleve a cabo ninguna operación de mantenimiento o reparación aparte • Lávelo con agua fría únicamente. de las indicadas en la Guía del usuario de Dyson o de las que aconseje la línea de • Deje correr el agua sobre la parte exterior del filtro hasta que el agua servicio al cliente de Dyson.
  • Página 41: Obstrucciones: Desconexión Automática

    útil sobre Dyson. secar completamente, un mínimo de 24 horas. O bien, llame a la línea de servicio al cliente de Dyson e indique su número de serie • Para reponer el filtro, llévelo a la posición de apertura y gire en el sentido de las y los detalles de dónde y cuándo compró...
  • Página 75 Names and address details for the purposes of Dyson’s product guarantee Namen und Adressdaten zum Zwecke der Dyson Produktgarantie Nombres y dirección detallados a los efectos de la garantía del producto de Dyson Noms et adresse aux fins de la garantie des produits Dyson...
  • Página 76 If you have a question about your Dyson machine, contact us via the Dyson website or call the Dyson Helpline with your serial number and details of where and when you bought the machine. To register your free 2 year guarantee please contact your local Dyson expert on the number listed below. Online registration is available in most areas. Dyson customer care...

Este manual también es adecuado para:

V7

Tabla de contenido