Si el cable eléctrico del soplador está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, por un agente de servicio autorizado por el fabricante o por personas igualmente calificadas, para así evitar un peligro. Kohler Co. Español-1 1220597-2-C...
No instale el motor soplador a menos de 1″ (25 mm) de distancia de la pared o de otros objetos. Proporcione un espacio libre de unos 30 pies cúbicos (0,8 metros cúbicos) para que se enfríe. 1220597-2-C Español-3 Kohler Co.
AVISO: Proporcione el soporte de piso adecuado. AVISO: Mida el producto para la preparación del lugar. Fíjese en el número de modelo en el extremo donde está el soplador de la bañera; luego visite la página del producto en www.kohler.com para obtener información adicional.
Página 42
Consulte la plantilla que se incluye con la bañera. Deje acceso para hacer la conexión final del desagüe desde abajo. Para que la bañera quede bien instalada, verifique que haya suficiente espacio libre para el desagüe. 1220597-2-C Español-5 Kohler Co.
Página 43
Instale el desagüe a la bañera, según las instrucciones que se incluyen con el desagüe. Retire la cinta de enmascarar de los 4 clips de patas. Asegúrese de que las placas de bloqueo estén en la posición de bloqueo y orientadas hacia el exterior de la bañera, como se ilustra. Kohler Co. Español-6 1220597-2-C...
Coloque cada placa de bloqueo con el orificio hacia el lado exterior de la bañera. Trace el contorno de los 2 clips de patas en el lado delantero de la bañera, del lado opuesto al rebosadero. Levante la bañera y colóquela boca abajo sobre caballetes. 1220597-2-C Español-7 Kohler Co.
Con cuidado taladre los 4 lugares para orificios para tornillos en el piso acabado, y file los clips de patas al piso con herrajes adecuados al material del piso. Kohler Co. Español-8 1220597-2-C...
2 clips de patas restantes. Trace el contorno de los 2 clips de patas restantes. Levante la bañera y colóquela a un lado. Repita los pasos anteriores para retirar, marcar, taladrar y fijar los 2 clips de patas restantes. 1220597-2-C Español-9 Kohler Co.
Página 47
Este circuito no debe tener ninguna otra carga. Instale un tomacorriente eléctrico detrás de la bañera, por lo menos a 1-1/2″ (38 mm) arriba del subpiso y dentro del alcance del cable eléctrico de 24″ (610 mm). Enchufe el soplador en el tomacorriente. Kohler Co. Español-10 1220597-2-C...
Provea un conductor de conexión a tierra del equipo separado para la lengüeta de conexión a tierra o tierra interior. El conductor no debe estar conectado a ningún otro conductor portador de corriente. Haga los empalmes de acuerdo a los códigos nacionales y locales. 1220597-2-C Español-11 Kohler Co.
Página 49
24-1/8″ (613 mm) del piso acabado a la parte superior de cada esquina del reborde de la bañera. Ajuste los niveladores según sea necesario. Asegúrese de que los niveladores y las patas de la bañera estén bien apretados. Kohler Co. Español-12 1220597-2-C...
La hipertermia ocurre cuando la temperatura interna del cuerpo alcanza un nivel varios grados más arriba de la temperatura corporal normal de 98,6°F (37°C). Los síntomas de la hipertermia incluyen el aumento de la temperatura corporal interna, mareos, letargo, somnolencia y 1220597-2-C Español-13 Kohler Co.
Página 51
Su nueva bañera KOHLER está incluida en la lista de Underwriter’s Laboratories, lo que asegura su seguridad y la de su familia. Asimismo, esta bañera cumple con las estrictas normas del ANSI e IAPMO establecidas dentro de la industria de plomería.
NOTA: Si la bañera no funciona correctamente, consulte la sección ″Guía para resolver problemas″. Cuidado y limpieza Para obtener los mejores resultados, tenga presente lo siguiente al limpiar la bañera KOHLER con jets de aire: • Siempre pruebe la solución de limpieza en un área oculta antes de aplicarla a toda la superficie.
Kohler Co. determine que dichos defectos ocurrieron durante el uso normal en el transcurso de un (1) año a partir de la fecha de la instalación. Kohler Co. no se hace responsable de costos de desinstalación o instalación. El uso de limpiadores de inodoro que se colocan dentro del tanque anula la garantía.
Página 54
C. La válvula de retención no C. Reemplace la válvula de retención. funciona. D. El motor soplador no funciona. D. Reemplace el motor soplador. 1220597-2-C Español-17 Kohler Co.
Página 55
A. El teclado del soplador no A. Reemplace el teclado. funciona. funciona. B. El control no funciona. B. Reemplace el control. 10. La bañera no se purga A. El soplador no funciona. A. Cambie las pilas. automáticamente. Kohler Co. Español-18 1220597-2-C...