Si el cable eléctrico del soplador está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, un agente de servicio autorizado por el fabricante o personas igualmente calificadas para así evitar un peligro. Kohler Co. Español-1 1220597-2-A...
Kohler Co. no será responsable bajo su garantía o de ninguna otra forma, de lesiones personales o daños provocados por modificaciones no autorizadas.
Página 31
• De acuerdo con los códigos locales, el cable del teclado debe estar soportado por sujetacables o por clips de soporte a intervalos a todo lo largo de la bañera. Los cables no deben descansar en superficies ni pisos sujetos a inundación. Kohler Co. Español-3 1220597-2-A...
AVISO: Mida el producto para la preparación del lugar. Fíjese en el número de modelo ubicado en el extremo que lleva la bomba/soplador de la bañera, luego visite la página del producto en www.kohler.com para información adicional. Instale el panel de acceso para dar servicio al motor soplador.
Página 33
Verifique que la distancia desde la parte superior de la brida del desagüe a la parte superior del piso acabado sea 1-1/2” (38 mm). Ajuste según sea necesario para lograr esta distancia. Asegúrese de que el desagüe esté en el centro de las ubicaciones marcadas utilizando un nivel. Ajuste según sea necesario. Kohler Co. Español-5 1220597-2-A...
Página 34
Esto asegurará que la broca no se moverá de lugar durante el proceso de taladrar. Taladre lentamente en las ubicaciones marcadas para los orificios. Retire todos los desechos. Retire los soportes de montaje de los pies de la bañera. 1220597-2-A Español-6 Kohler Co.
Página 35
Fije el soporte de montaje en cada lugar taladrado con tornillos o pernos (no provistos). Confirme que la placa de cierre de cada soporte de montaje siga en la posición abierta y que esté orientada hacia el exterior de la bañera. Kohler Co. Español-7 1220597-2-A...
Página 36
Este circuito no debe tener ninguna otra carga. Instale un tomacorriente eléctrico detrás de la bañera, por lo menos a 1-1/2″ (38 mm) arriba del subpiso y dentro del alcance del cable eléctrico de 24″ (610 mm). 1220597-2-A Español-8 Kohler Co.
Página 37
Realice las conexiones eléctricas - EE.UU. (cont.) Enchufe el soplador en el tomacorriente. Kohler Co. Español-9 1220597-2-A...
Provea un conductor de conexión a tierra del equipo separado para la lengüeta de conexión a tierra o tierra interior. El conductor no debe estar conectado a ningún otro conductor portador de corriente. Cumpla con los códigos nacionales y locales. 1220597-2-A Español-10 Kohler Co.
Página 39
Inserte la tuerca con la placa de recubrimiento en el cilindro roscado del codo del rebosadero. Gire la tuerca hacia la derecha hasta apretar a mano para fijar la tuerca con la placa de recubrimiento al cilindro roscado. Aún no apriete con la llave. Kohler Co. Español-11 1220597-2-A...
Página 40
Oprima hacia abajo el borde de la bañera con su mano para verificar que la bañera no se mueva de un lado a otro y de arriba a abajo. Si la bañera se mueve, las placas de cierre no están en la posición cerrada. Repita el paso anterior, si es necesario. 1220597-2-A Español-12 Kohler Co.
Cuidado y limpieza Para obtener los mejores resultados, tenga presente lo siguiente al limpiar la bañera KOHLER con jets de aire: • Siempre pruebe la solución de limpieza en un área oculta antes de aplicarla a toda la superficie.
Página 42
Utilice un paño suave para limpiar el teclado y el control remoto después de cada uso. Si la superficie se ensucia, limpie con un jabón no abrasivo y agua tibia. Para obtener información detallada de limpieza y los limpiadores a considerar, visite www.kohler.com/clean. Para solicitar información sobre el cuidado y la limpieza, llame al 1-800-456-4537.