Descargar Imprimir esta página
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GE APPLIANCES
Estufas de piso de 30"/30" free-standing ranges
Manual de uso y cuidado/
Use & Care Manual
GE APPLIANCES
PRECAUCIÓN. EVITE RIESGOS. INSTALE SU APARATO DE ACUERDO CON LAS INDICACIONES
DE SU INSTRUCTIVO.
CAUTION. AVOID RISKS. INSTALL YOUR APPLIANCE ACCORDING TO THIS INSTRUCTIONS MANUAL.
Modelos/Models:
JEG3002
JGA03002
JCEG3020
All manuals and user guides at all-guides.com
JGA03020
JCEG3021
JGA03021
No. de parte/Part No.
195D1542P010
1

Capítulos

loading

Resumen de contenidos para GE JEG3002

  • Página 3 GE Appliances respalda la garantía de su estufa y atiende sus requerimientos postventa a través de Serviplus, la empresa líder en servicio de Línea Blanca en Latinoamérica.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com Índice Partes y accesorios Indicaciones para la instalación, conexión y ensamble de su producto Condiciones del espacio Nivelación Instalación de copete Conexión de gas Conexión eléctrica Instalación de quemadores Instalación de parrillas superiores Puerta del horno Instalación de parrillas de horno Operación...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com ndicaciones para el cuidado y mantenimiento de su producto Guía de limpieza y cuidado Recomendaciones de cocinado Temperaturas del horno Posiciones de alimentos en el horno Posición de la charola en el asador bajo Recomendaciones generales Diagrama eléctrico Problemas y soluciones...
  • Página 6: Partes Y Accesorios Por Modelo

    All manuals and user guides at all-guides.com Partes y accesorios por modelo JEG3002 JGA03002 JCEG3020 3 Parrillas superiores de solera 3 Parrillas superiores de alambrón 3 Parrillas superiores de fundición 1 Parrilla de horno manual 1 Parrilla autodeslizable 1 Comal porcelanizado...
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 8: Indicaciones Para La Instalación, Conexión Y Ensamble De Su Producto

    All manuals and user guides at all-guides.com Indicaciones para la instalación, conexión y ensamble de su producto. Guarde estas instrucciones para VERIFIQUE QUE ESTE MATERIAL referencia futura. Y LOS MUEBLES QUE ESTÉN JUNTO A LA ESTUFA RESISTAN UNA TEMPERATURA DE 95 °C, SIN Asegúrese de que su estufa sea DEFORMARSE.
  • Página 9: Dimensiones Y Espacios Mínimos

    All manuals and user guides at all-guides.com Dimensiones y espacios mínimos En el esquema siguiente, se muestran las dimensiones mínimas de espaciamiento requeridas para la instalación. Estas dimensiones deben respetarse. 2.2 Nivelación Recomendamos nivelar la estufa para un horneado parejo,antes de hacer conexiones de gas y electricidad.
  • Página 10: Instalación De Copete

    All manuals and user guides at all-guides.com 2.3 Instalación de copete (ver cuadros de características, al final del manual.) Desempaque el copete localizado en la parte superior de la estufa. Coloque el copete sobre la cubierta y cerciórese de que los orificios de ambas piezas, coincidan para que asiente bien el copete (ver fotografía 1).
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com Conexión de gas Cierre la válvula principal del suministro regulador de gas antes de desconectar la estufa a reemplazar y déjela cerrada hasta que termine la conexión de la estufa nueva. Instale una válvula de paso manual, a la línea principal de gas en un lugar de válvula fácil acceso, fuera de la estufa.
  • Página 12: Conexión Eléctrica

    All manuals and user guides at all-guides.com • PARA ESTE ÚLTIMO CASO, UN Revise tener instalado en la pared TÉCNICO SERVIPLUS DEBE un contacto adecuado y conectado HACER LA CONVERSIÓN, ANTES a tierra, verificado por un electricista DE USAR SU ESTUFA; SIN CARGO calificado.
  • Página 13: Instalación De Quemadores

    All manuals and user guides at all-guides.com 2.8 Puerta de horno. 2.6 Instalación de Quemadores Verifique que el quemador y Para facilitarle la limpieza del interior del horno y de la puerta, ésta ha la tapa estén bien colocados sido diseñada para removerla y conforme al diagrama.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com Levante puerta (sujetándola aproximadamente por la mitad) como si fuera a cerrarla y jálela hacia fuera cuidando que no se desenganchen los seguros.
  • Página 15: Montaje De La Puerta

    All manuals and user guides at all-guides.com Montaje de la puerta Para reinstalarlas en su sitio, coloque la parrilla sobre el soporte (la parte Introduzca la puerta en un ángulo curva de la parrilla debe estar hacia aproximado de 45˚ hasta que sienta el fondo del horno y debajo del que topa con el marco de la estufa.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com Gancho Soporte Los ganchos deben de estar ensamblados a los soportes de la puerta (posición B). La parrilla debe de estar correctamente sobre las costillas laterales del horno. Nota: La parrilla autodeslizable no debe usarse con el mecanismo de gancho en las posiciones A, C ni D.
  • Página 17: Operación

    All manuals and user guides at all-guides.com Operación 3.1 Seguridad NUNCA USE SU ESTUFA PARA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CALENTAR UNA HABITACIÓN YA PARA EL USUARIO. QUE ESTO ES MUY PELIGROSO. A) MANTENER LOS ALREDEDORES DEL APARATO LIBRES DE MATERIALES NO OBSTRUYA LA SALIDA DE COMBUSTIBLES, GASOLINA Y OTROS LOS GASES DE COMBUSTIÓN DEL VAPORES O LÍQUIDOS FLAMABLES.
  • Página 18: Para Su Seguridad No Almacene Gasolina Uotros Fluidos Flamables En La Cercanía O

    All manuals and user guides at all-guides.com UNA INSTALACIÓN, AJUSTE, Las bisagras están cuidadosamente ALTERACIÓN O MANTENIMIENTO calculadas para disminuir el riesgo de INADECUADO PUEDE CAUSAR ruptura de la placa de cristal, ya que DAÑOS Y ACCIDENTES. amortiguan el golpe que recibiría al chocar con la cubierta, en caso UN QUEMADOR BIEN AJUSTADO, ES de que accidentalmente se resbale.
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com RECOMENDACIÓN: PARA ASEGURAR Verifique que las perillas están en posición de apagado, éstas deben estar EL CORRECTO FUNCIONAMIENTO DE afuera y cerciórese de que la estufa esté SUS QUEMADORES, ENCIÉNDALOS conectada a la corriente eléctrica. UNA VEZ QUE EL RECIPIENTE ESTÉ...
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com EN CASO DE UNA FALLA DE Ajuste del obturador de aire del quemador del horno. ENERGIA ELÉCTRICA, USTED PUEDE ENCENDER QUEMADORES SUPERIORES ACERCANDO UN CERILLO Para determinar si este quemador ENCENDIDO AL QUEMADOR, DESPUÉS está...
  • Página 21: Encendido Del Horno

    All manuals and user guides at all-guides.com 3.4 Encendido del horno. Perilla de horno con termocontrol. (Ver cuadro de características por modelo, al final del manual.) La perilla de control del horno está localizada en el panel de control, tiene 5 posiciones y su tabla de equivalencias en temperaturas se muestra en la siguiente tabla.
  • Página 22: Luz De Horno

    All manuals and user guides at all-guides.com Perilla de horno con termostato. (Ver cuadro de características por modelo, al final del manual.) La perilla del horno termostato,indica las temperaturas en el panel de control. Luz de horno (Ver cuadro de características por modelo, al final del manual.) Su equipo puede estar preparado con un botón dual para encender tanto quemadores como la luz del horno.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com Para encender el horno con encendido manual. (Ver cuadro de características por modelo, al final del manual.) ´ Verifique que la perilla del horno este en Empuje y gire la perilla a la posición de la posición de apagado.
  • Página 24: Para Encender El Horno Con Botón

    All manuals and user guides at all-guides.com Orificio de encendido Figura 3 Para encender el horno con botón (Ver cuadro de características por modelo, al final del manual.) Verifique que el quemador efectivamente Verifique que la estufa esté conectada haya encendido y entonces suelte el a la corriente eléctrica, y que la perilla botón.
  • Página 25: Para Prevenirlo, Abra La Puerta El Primer Minuto De Calentamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com Nota: Posiblemente cuando utilice 3.5 Asador Bajo el horno por primera vez perciba un olor “extraño”. Este olor es normal (Ver cuadro de características por las primeras veces. modelo, al final del manual.) Mientras su horno se calienta, la Para operar el Asador bajo en los temperatura en el interior cambia...
  • Página 26: Parrilla Deslizable

    All manuals and user guides at all-guides.com Su mejor aliado para hervir agua, Su estufa cuenta con un nuevo freír y cocinar grandes cantidades quemador con tres aros de flama, de alimentos. Su potencia le permite dos quemadores en uno, permite ahorrar tiempo.
  • Página 27: Secuencia De Encendido De Quemador Triple Ring Pro

    All manuals and user guides at all-guides.com Secuencia de encendido de quemador Triple Ring Pro La perilla del quemador triple anillo cuenta con dos secciones para encender de manera independiente el quemador central o los tres anillos de flama al mismo tiempo.
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com TEON (Ver cuadro de características por modelo, al final del manual.) Recubrimiento para cubiertas de acero inoxidable que protege del amarillamiento de la cubierta por la exposición del calor, así como facilitar la limpieza de la misma, manteniendo su estufa por más tiempo.
  • Página 29: Indicaciones Para El Cuidado Y Mantenimiento De Su Producto

    All manuals and user guides at all-guides.com Indicaciones para el cuidado y mantenimiento de su producto 4.1 Guía de limpieza y cuidado Lave el capelo con agua jabonosa, enjuague y retire el excedente con un trapo húmedo. El cuidado y limpieza de su estufa son importantes para que ésta le Para mejores resultados después de proporcione un servicio eficiente y...
  • Página 30: Importante

    All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANTE: No utilice exceso de • Evite el uso de fibras abrasivas en agua, jabón y/o desengrasante. su lugar use fibras plásticas. Esto puede obstruir el flujo de gas hacia los quemadores superiores. •...
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com • Un quemador tiene flamas más pequeñas que el resto. • Los quemadores se tardan en encender. • Se extingue la flama. • Flamas amarillas. • Hollín Entonces es probable que los orificios de flujo de gas se encuentren obstruidos.
  • Página 32: Limpieza De Quemadores Superiores

    All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza de quemadores superiores Asegúrese de mantener limpias las ranuras de los quemadores para obtener un buen desempeño. Tapa Retire los quemadores superiores (cuando estén fríos). Limpie los quemadores de manera FIRME usando un desengrasante CONTENGA SOSA CÁUSTICA (hidróxido de sodio).
  • Página 33: Parrillas Del Horno

    All manuals and user guides at all-guides.com Para salpicaduras muy grandes, Interior de la puerta y piso de tan pronto como se enfríe el horno horno, limpie lo más posible dicha salpicadura. Ventana más grande, que permite una mejor visibilidad al interior del Usando un traste con agua y un horno.
  • Página 34: Recomendaciones De Cocinado

    All manuals and user guides at all-guides.com Recomendaciones de cocinado Temperaturas del horno Le recomendamos tomar la siguiente como una guía para hornear mejor sus alimentos en hornos con termocontrol: Posición de perilla / Función / Alimento Temperatura ˚C/F˚ Pavo 140 °C –...
  • Página 35: Recomendaciones Generales

    All manuals and user guides at all-guides.com Posición de la charola en el asador bajo Para obtener mejores resultados coloque la charola del asador en posición horizontal y asegúrese de que quede centrada con respecto al quemador (vea ilustración). Para dorar alimentos con grosor menor a 2,0 cm se recomienda un tiempo aproximado de 12 minutos, por ejemplo pan tostado.
  • Página 36: Cuando Cocine, Tome En Cuenta Las Siguientes Recomendaciones

    All manuals and user guides at all-guides.com Recomendaciones generales. En consecuencia puede aumentar Cuando cocine, tome en cuenta el nivel de monóxido de carbono, las siguientes recomendaciones: constituyendo un riesgo para la salud. 1. Cuando accione una perilla, revise que el quemador correspondiente haya encendido.
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com 11. Cuando vaya a flamear algún 16. Al usar bolsas de cocinado o platillo en la estufa, apague el rostizado (empaques especiales con ventilador de la campana extractora. que vienen ciertos alimentos) en Si la estufa está...
  • Página 38: Diagrama Eléctrico

    All manuals and user guides at all-guides.com Diagrama eléctrico Diagrama (295D1610P002) (Ver cuadro de características por modelo, al final del manual.) ADVERTENCIA: DESCONECTE DE LA ENERGÍA ELÉCTRICA ESTE APARATO ANTES DE EFECTUARLE CUALQUIER TIPO DE SERVICIO. WARNING: DISCONNECT THE POWER OF THIS APPLIANCE BEFORE ANY TYPE OF SERVICE.
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com Diagrama (317B8267P001) (Ver cuadro de características por modelo, al final del manual.) ADVERTENCIA: DESCONECTE DE LA ENERGÍA ELÉCTRICA ESTE APARATO ANTES DE EFECTUARLE CUALQUIER TIPO DE SERVICIO. WARNING: DISCONNECT THE POWER OF THIS APPLIANCE BEFORE ANY TYPE OF SERVICE.
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com 399B1280P001 Diagrama (Ver cuadro de características por modelo, al final del manual.) ADVERTENCIA: DESCONECTE DE LA ENERGÍA ELÉCTRICA ESTE APARATO ANTES DE EFECTUARLE CUALQUIER TIPO DE SERVICIO. WARNING: DISCONNECT THE POWER OF THIS APPLIANCE BEFORE ANY TYPE OF SERVICE.
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com Diagrama 295D1610P001 (Ver cuadro de características por modelo, al final del manual.) ADVERTENCIA: DESCONECTE DE LA ENERGÍA ELÉCTRICA ESTE APARATO ANTES DE EFECTUARLE CUALQUIER TIPO DE SERVICIO. WARNING: DISCONNECT THE POWER OF THIS APPLIANCE BEFORE ANY TYPE OF SERVICE.
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com Diagrama 295D1610P003 (Ver cuadro de características por modelo, al final del manual.) ADVERTENCIA: DESCONECTE DE LA ENERGÍA ELÉCTRICA ESTE APARATO ANTES DE EFECTUARLE CUALQUIER TIPO DE SERVICIO. WARNING: DISCONNECT THE POWER OF THIS APPLIANCE BEFORE ANY TYPE OF SERVICE.
  • Página 43: Problemas Y Soluciones

    All manuals and user guides at all-guides.com Problemas y soluciones Antes de llamar al servicio Problema Causa posible Solución Verifique si otros aparatos domésticos empleen funcionan Se terminó el gas de su casa correctamente, de no ser así llame a su proveedor de gas.
  • Página 44: Características Por Modelo

    All manuals and user guides at all-guides.com Características por modelo JEG3002 JGA03002 JCEG3020 Copete o Capelo Copete Copete Copete Encendido de Electrónico Botón Electrónico Botón Electrónico Botón quemadores superiores Perilla Termostato Perilla Termostato Perilla Termostato Control encendido de horno con sensor...
  • Página 45: Póliza De Garantía

    All manuals and user guides at all-guides.com Póliza de garantía Datos de identificación del producto Este formulario debe ser llenado por el distribuidor. Producto: Número de serie: Marca: Distribuidor: Modelo: Firma o sello del establecimiento Fecha en la que el consumidor recibe el producto Leiser S.
  • Página 46: Para Contactar En México

    All manuals and user guides at all-guides.com Antes de solicitar un servicio de garantía: 1. Asegúrese de haber seguido las indicaciones de instalación, uso y cuidados que menciona el instructivo. 2. Localice y tenga a la mano su garantía debidamente sellada o bien la factura, nota Recuerde que su producto está...
  • Página 92 All manuals and user guides at all-guides.com www.serviplus.com.mx/ Pólizas de extensión de garantías: (0155) 5329.1322/ Extended Warranty Policies: (0155) 5329.1322 Teléfonos dentro de México: 01 (461)-471-7000 y 01 (461)-471-7100 Telephone numbers in Mexico: 01 (461)-471-7000 and 01 (461)-471-7100...

Este manual también es adecuado para:

Jga03002Jceg3020Jga03020Jceg3021Jga03021