EINHELL 43.008.30 Manual De Instrucciones Original
EINHELL 43.008.30 Manual De Instrucciones Original

EINHELL 43.008.30 Manual De Instrucciones Original

Ocultar thumbs Ver también para 43.008.30:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 60

Enlaces rápidos

D
Originalbetriebsanleitung
Zug-, Kapp- und Gehrungssäge
F
Mode d'emploi d'origine
Scie à onglet radiale
I
Istruzioni per l'uso originali
Sega a trazione per troncature e
tagli obliqui
NL
Originele handleiding
Trek-, afkort- en verstekzaag
E
Manual de instrucciones original
Sierra de tracción, oscilante y para
cortar ingletes
P
Manual de instruções original
Serra de tração, corte transversal e
meia-esquadria
2
Art.-Nr.: 43.008.30
Anl_BT_SM_2131_Dual_SPK2.indb 1
Anl_BT_SM_2131_Dual_SPK2.indb 1
BT-SM 2131 Dual
I.-Nr.: 11023
03.09.13 15:21
03.09.13 15:21
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL 43.008.30

  • Página 2 g (8x) j (12x) j (12x) h (4x) 34 11 27 25 24 23 z 14 13 13 14 - 2 - Anl_BT_SM_2131_Dual_SPK2.indb 2 Anl_BT_SM_2131_Dual_SPK2.indb 2 03.09.13 15:21 03.09.13 15:21...
  • Página 3 - 3 - Anl_BT_SM_2131_Dual_SPK2.indb 3 Anl_BT_SM_2131_Dual_SPK2.indb 3 03.09.13 15:21 03.09.13 15:21...
  • Página 4 - 4 - Anl_BT_SM_2131_Dual_SPK2.indb 4 Anl_BT_SM_2131_Dual_SPK2.indb 4 03.09.13 15:21 03.09.13 15:21...
  • Página 5 - 5 - Anl_BT_SM_2131_Dual_SPK2.indb 5 Anl_BT_SM_2131_Dual_SPK2.indb 5 03.09.13 15:21 03.09.13 15:21...
  • Página 6 - 6 - Anl_BT_SM_2131_Dual_SPK2.indb 6 Anl_BT_SM_2131_Dual_SPK2.indb 6 03.09.13 15:21 03.09.13 15:21...
  • Página 60 Índice de contenidos 1. Instrucciones de seguridad 2. Descripción del aparato y volumen de entrega 3. Uso adecuado 4. Características técnicas 5. Antes de la puesta en marcha 6. Funcionamiento 7. Cambio del cable de conexión a la red eléctrica 8.
  • Página 61 Aviso - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Es preciso ponerse una mascarilla de protección. Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales.
  • Página 62: Instrucciones De Seguridad

    láser para aumentar la potencia del láser. ¡Atención! • El fabricante no asume ninguna responsabili- Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una dad por los daños resultantes de la no obser- serie de medidas de seguridad para evitar le- vancia de las advertencias de seguridad.
  • Página 63: Volumen De Entrega

    2.2 Volumen de entrega Tener en consideración que nuestro aparato no Sirviéndose de la descripción del volumen de está indicado para un uso comercial, industrial o entrega, comprobar que el artículo esté completo. en taller. No asumiremos ningún tipo de garantía Si faltase alguna pieza, dirigirse a nuestro Ser- cuando se utilice el aparato en zonas industria- vice Center o a la tienda especializada más cer-...
  • Página 64: Características Técnicas

    4. Características técnicas ¡Aviso! El valor de emisión de vibraciones indicado se ha calculado conforme a un método de ensayo Motor de corriente alterna: .... 230 V ~ 50 Hz normalizado, pudiendo, en algunos casos excep- Potencia: ..... 1500 W S1 / 1800 W S2 5 min. cionales, variar o superar el valor indicado depen- Velocidad en vacío n0: ......5000 r.p.m diendo de las circunstancias en las que se utilice...
  • Página 65: Antes De La Puesta En Marcha

    5. Antes de la puesta en marcha para sierra de sujeción fija (18) y apretar el tornillo de fijación (26) convenientemente (fig. Antes de conectar la máquina, asegurarse de • Montar el segundo soporte de la pieza (10) que los datos de la placa de identifi cación coinci- en el lateral opuesto de la sierra y asegurarlo dan con los datos de la red eléctrica.
  • Página 66: Funcionamiento

    6. Funcionamiento 5.5 Ajuste del ángulo de ingletes al cabezal de la máquina (fi g. 2, 12-13) • Soltar el tornillo de fijación (21). 6.1 Corte de 90° y mesa giratoria 0° • Asir el cabezal de la máquina (4) por la em- (fi...
  • Página 67 • 6.2 Corte de 90° y mesa giratoria 0°- 45° Ajustar la mesa giratoria (17) con ayuda de la (fi g. 1-3, 12) empuñadura (1) al ángulo deseado (véase el Con la sierra oscilante se pueden realizar cortes punto 6.2). •...
  • Página 68: Cambio Del Cable De Conexión A La Red Eléctrica

    8. Mantenimiento, limpieza y pedido la brida exterior (32) y la brida interior. • Volver a ajustar y apretar la nueva hoja de de piezas de repuesto sierra (7) con la misma secuencia de pasos pero en sentido inverso. Desenchufar siempre antes de realizar algún tra- •...
  • Página 69: Eliminación Y Reciclaje

    9. Eliminación y reciclaje El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte. Este embalaje es materia prima y, por eso, se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje. El aparato y sus accesorios están compuestos de diversos materiales, como, p.
  • Página 70 Sólo para países miembros de la UE No tirar herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológi- co para facilitar su posterior reciclaje.
  • Página 71: Condiciones De Garantía

    Condiciones de garantía La empresa iSC GmbH o la tienda especializada competente garantiza la reparación de los fallos o el cambio del aparato de acuerdo con la siguiente tabla, sin que por ello se vean afectados los derechos legales a prestación de garantía. Categoría Ejemplo Prestación de garantía...
  • Página 72: Certificado De Garantía

    Certifi cado de garantía Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía. Con mucho gusto le atenderemos también telefónicamente en el número de servicio indicado a continuaci- ón.
  • Página 86: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Zug-, Kapp- und Gehrungssäge BT-SM 2131 Dual (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...
  • Página 87 - 87 - Anl_BT_SM_2131_Dual_SPK2.indb 87 Anl_BT_SM_2131_Dual_SPK2.indb 87 03.09.13 15:22 03.09.13 15:22...
  • Página 88 EH 09/2013 (02) Anl_BT_SM_2131_Dual_SPK2.indb 88 Anl_BT_SM_2131_Dual_SPK2.indb 88 03.09.13 15:22 03.09.13 15:22...

Este manual también es adecuado para:

Bt-sm 2131 dual

Tabla de contenido