Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Safe Operation Practices • Set-Up • Operation • Maintenance • Service • Troubleshooting • Warranty
O
'
M
peratOr
s
anual
Hydrostatic Lawn Tractor
LGT1050, LGTX1050, LGT1054 & LGTX1054
WARNING
READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL
BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE.
FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY.
CUB CADET LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019
Printed In USA
Form No. 769-09229
(November 1, 2013)

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Cub Cadet LGTX1050

  • Página 37: Tractor Corta Césped Hidrostático

    LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTA MÁQUINA. SI NO RESPETA ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES PERSONALES. CUB CADET LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019 Impreso en Estados Unidos de América...
  • Página 38: Registro De Información De Producto

    Visite nuestro sitio web en www.cubcadet.com Ver Vídeos demostrativos de instalación de mantenimiento y piezas en www.cubcadet.com/Tutorials ◊ Llame a un representante de Asistencia al Cliente al (800) 965-4CUB ◊ Escríbanos a Cub Cadet LLC • P.O. Box 361131 • Cleveland, OH • 44136-0019...
  • Página 39: Medidas Importantes De Seguridad

    Medidas importantes de seguridad ADVERTENCIA: La presencia de este símbolo indica que se trata de instrucciones importantes de seguridad que se deben respetar para evitar poner en peligro su seguridad personal y/o material y la de otras personas. Lea y siga todas las instrucciones de este manual antes de poner en funcionamiento esta máquina.
  • Página 40 Esté atento a la cortadora y a la dirección de la descarga Los datos estadísticos muestran que los operadores de 60 de los aditamentos y no apunte a nadie. Nunca opere la años y mayores se ven involucrados en un alto porcentaje cortadora de césped sin que estén en su lugar apropiado la de lesiones relacionadas con tractores corta césped.
  • Página 41 Servicio No cambie a transmisión neutral para descender. El exceso de velocidad puede hacer que el operador pierda el control de la máquina, ocasionando lesiones graves e incluso la muerte. Manejo seguro de la gasolina: No remolque cargas pesadas detrás de los aditamentos Para evitar lesiones personales o daños materiales sea (carrito de basura cargado, podadora de rodillos, etc) en sumamente cuidadoso al manipular la gasolina.
  • Página 42 Antes de limpiar, reparar o inspeccionar la máquina, Según la Comisión de Seguridad de Productos para el compruebe que la(s) cuchilla(s) y todas las partes en Consumidor de los Estados Unidos (CPSC) y la Agencia movimiento se hayan detenido. Desconecte el cable de la de Protección Ambiental de los Estados Unidos (EPA), bujía y póngalo haciendo masa contra el motor para evitar este producto tiene una vida útil media de siete (7) años,...
  • Página 43: Advertencia - Superficie Caliente

    Símbolos De Seguridad Esta página representa y describe la seguridad los símbolos que pueden parecer en este producto. Lea, comprenda, y siga todas instrucciones de la máquina antes de intentar ensamblar y operar. Symbol Description LEA EL MANUAL(S) DEL OPERADOR leído, entienda, y siga todas las instrucciones en el manual(s) antes de procurar montar y funcionar PELIGRO—...
  • Página 44 2 — M ection edidaS iMportanteS de Seguridad...
  • Página 45: Montaje Y Configuración

    Montaje y Configuración Contenido del cajón • Un tractor corta césped • Un tubo de drenaje de aceite • Un acoplador de manguera para lavado de plataforma • Un Manual del operador del tractor • Un Manual del operador del motor corta césped Configuración del tractor Extracción de la traba de seguridad utilizada en el envío...
  • Página 46: Propuesta 65 De California

    Instalación del cable de la baterías Control de la presión de los neumáticos PROPUESTA 65 DE CALIFORNIA ¡ADVERTENCIA! La presión máxima de los ADVERTENCIA! neumáticos en cualquier circunstancia es de 30 psi. Los postes de la batería, Se debe mantener una presión uniforme para todos terminales y accesorios relacionados contienen los neumáticos en todo momento.
  • Página 47 Gasolina y aceite Coloque la palanca de elevación de la plataforma en el ajuste de altura de corte deseado. El depósito de combustible se encuentra bajo el capó. Retire Vuelva a insertar el tornillo con reborde (con la tapa del combustible girando hacia la izquierda. Utilice sólo cada rueda de calibración) dentro del orificio de limpia y fresca (no más de 30 días de edad), la gasolina sin plomo.
  • Página 48: Controles Y Características

    Controles y Características Servicio LCD Minder y cronómetro Módulo del Tapón del tanque de combustible interruptor de encendido Interruptor de Control del regulador/cebador la potencia de arranque (PTO) Indicador de nivel de combustible Pedal de la transmisión Pedal de freno Pedal de la marcha atrás Freno de mano /...
  • Página 49 Palanca de elevación de la plataforma Servicio LCD Minder y cronómetro Ubicada en el guardabarros derecho del Cuando la llave de encendido se rota fuera de la posición de tractor, la palanca de elevación de la parada, pero no a la posición plataforma se utiliza para cambiar la altura START, el Minder Servicio LCD y de la plataforma de corte.
  • Página 50: Freno De Mano / Palanca De Control De Crucero

    Cargo Neto Freno de mano / palanca de control de crucero La carga neta se encuentra en la mitad inferior de la raya y puede utilizarse para el almacenamiento. Manija de potencia de arranque (PTO)/enganche de cuchilla Al conectar la potencia de arranque (PTO) se suministra alimentación a la plataforma de corte o a otros accesorios (disponibles por separado).
  • Página 51: Funcionamiento

    NOTA: NO deje el control del obturador activado mientras funciona mal, no se debe hacer funcionar el tractor. Póngase en opera el tractor. Si lo hace, se generará una mezcla “rica” de contacto con su distribuidor Cub Cadet. combustibles, lo cual hará que el motor pierda intensidad. •...
  • Página 52: Conducción Del Tractor

    Conducción del tractor Modo de precaución en marcha atrás ¡ADVERTENCIA! La posición MODO DE PRECAUCIÓN EN MARCHA ATRÁS del Evite arrancar súbitamente, módulo del interruptor de llave permite operar el tractor desarrollar excesiva velocidad y detenerse de en marcha atrás con las cuchillas (toma de fuerza - PTO) repente.
  • Página 53: Operación En Pendientes

    El MODO DE PRECAUCIÓN EN MARCHA ATRÁS permanece activado hasta que: Se coloque la llave en la posición CORTE NORMAL o en la posición STOP (detención) o El operador abandona el asiento. Operación en pendientes Consulte la sección INDICADOR DE PENDIENTE en la página 8 para determinar en qué...
  • Página 54: Funcionamiento De Los Faros Delanteros

    Utilización de la palanca de elevación de la Para desenganchar el freno de mano, presione levemente el pedal de freno. plataforma ¡ADVERTENCIA! Nunca deje la máquina en Para elevar la plataforma de corte, mueva la palanca de elevación funcionamiento sin vigilancia. Siempre desconecte de la plataforma hacia la izquierda y colóquela en la muesca que la potencia de arranque (PTO), coloque el freno de mejor se adapte a la aplicación deseada.
  • Página 55: Mantenimiento Y Ajustes

    Tenga cuidado y evite quemarse con o individuo especializado en reparaciones de motores. Las reparaciones cubiertas por la garantía deben ser llevadas a el aceite caliente. cabo por un distribuidor de Cub Cadet.
  • Página 56: Advertencia Proposición 65 De California

    Abra el capó del tractor y ubique el puerto de drenaje de Cuando termine de drenar el aceite, empuje el extremo de aceite del lado izquierdo del motor. Vea la Figura 6-1. la válvula de drenaje de aceite hacia adentro, hasta que las lengüetas calcen en su lugar.
  • Página 57: Lubricación

    Smart Jet™ Mueva la potencia de arranque (enganche de cuchilla) del tractor a la posición OFF (desconectada). La plataforma de su tractor está equipada con un puerto de Gire la llave de encendido a la posición STOP (detención) agua sobre su superficie como parte del sistema de lavado de la para apagar el motor del tractor.
  • Página 58 Ajustes Para bajar la parte delantera de la plataforma, afloje (rosca hacia afuera) la tuerca hexagonal, alejándola de la ménsula ¡ADVERTENCIA! Apague el motor, retire la llave de suspensión frontal. Véase la Figura 6-4. de encendido y coloque el freno de mano antes de Nivelación de la plataforma (lado a lado) realizar ajustes.
  • Página 59: Almacenamiento Fuera De Temporada

    (y la válvula de descarga hidrostática abierta) el freno necesita ajustes. Consulte Delante del eje, mida la distancia horizontal desde con su distribuidor Cub Cadet para realizar un ajuste correcto del el interior de la llanta izquierda hasta el interior de la freno.
  • Página 60: Servicio

    Servicio Extracción de la plataforma de corte 50” Decks Para extraer la plataforma de corte, proceda de la siguiente manera: Coloque la perilla de la potencia de arranque (PTO) (enganche de cuchilla) en la posición OFF (desconectada) y coloque el freno de mano. Baje la plataforma colocando la palanca de elevación de la plataforma dentro de la muesca inferior en el guardabarros derecho.
  • Página 61: Cuchillas De Corte

    extraño. No opere la máquina hasta después de haber reemplazado los componentes dañados. Para retirar las cuchillas, haga lo siguiente. Extraiga la plataforma de la parte inferior del tractor, (consulte la sección Extracción de la plataforma en partes anteriores de esta sección); luego voltee con delicadeza la plataforma para dejar al descubierto su parte inferior.
  • Página 62 PRECAUCIÓN: Si la batería con el puente conector está instalada en el vehículo (es decir automóvil, camión) NO ponga en marcha el motor del vehículo cuando arranque su tractor con el conector puente. Arranque el tractor (según las instrucciones de la sección Funcionamiento de este manual).
  • Página 63: Cambio De La Correa De Transmisión

    Para cambiar la correa de transmisión del tractor, se deben retirar varios componentes y se requieren herramientas especiales. Solicite a su distribuidor Cub Cadet que realice el reemplazo de la correa de transmisión. Cambio de la correa de la plataforma de 50“ Decks ¡ADVERTENCIA!
  • Página 64 Vuelva a montar los protectores de la correa extraídos anteriormente. Cambio de la correa de la plataforma de 54“ Decks eje delantero polea poleas ¡ADVERTENCIA! Apague el motor y extraiga la locas llave de contacto antes de retirar las cuchillas de corte para afilado o reemplazo.
  • Página 65: Solución De Problemas

    Solución de Problemas Problem Cause Remedy 1. Palanca de potencia de arranque (PTO) / 1. Coloque la perilla en la posición de El motor no arranca enganche de cuchilla conectada. desconexión (OFF). 2. No está colocado el freno de mano. 2.
  • Página 66 Problem Cause Remedy El motor vacila a altas 1. La separación de la bujía es muy pequeña. 1. Retire la bujía y reajuste la separación. revoluciones El motor funciona con 1. Bujía sucia, averiada o exceso de separación. 1. Reemplace la bujía. Ajuste la separación de dificultad en ralentí...
  • Página 67: Piezas De Reemplazo

    Piezas de reemplazo Componente Número de pieza y Descripción 759-3336 Bujía KH-32-883-03-S1 Limpiador de Aire Elemento con Pre-Filtro (Kohler Courage) KH-32-883-09-S1 Limpiador de Aire Elemento con Pre-Filtro (Kohler 7000) KH-12-050-01-S Filtro de Aceite KH-25-050-22-S1 Filtro de Combustible 954-04077 Cubierta de la correa de transmisión (50 “de la cubierta) 954-0642 Cubierta de la correa de transmisión (54...
  • Página 68 Componente Número de pieza y Descripción 918-04125B Husilla de Plataforma (50” Decks) 918-04608A Husilla de Plataforma (54” Decks) 734-04155 Rueda de Plataforma (Frente) 734-0973 Rueda de Plataforma (Trasero 50” Decks) 925-1707D Batería 951-12179B Tapa del Tanque de Combustible 946-04556 Cable de Control de Regulador/ Cebador 625-05000 Llave de Encendido...
  • Página 69: Aditamentos Y Accesorios

    PRECAUCIÓN: Cub Cadet tractores del césped de la serie 1000 no están diseñados para su uso con cualquier tipo de acoplamiento de tierra adjuntos(por ejemplo, caña o arado de vertedera). El uso de este tipo de equipo se anulará la garantía del tractor.
  • Página 70 DECLARACIÓN FEDERAL y/o DE CALIFORNIA SOBRE GARANTÍAS EN EL CONTROL DE EMISIONES SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES EN CUANTO A LA GARANTÍA MTD Consumer Group Inc, la Agencia de Protección Medioambiental de los Estados Unidos (EPA), y para aquellos productos certificados para su venta en el estado de California, el Departamento de los Recursos del Aire de California (CARB) se complacen en explicar la garantía que evaporativo sistema de control de emisiones (ECS) de su equipo (equipos de exteriores) de encendido por chispa para todo terreno, pequeño, de exteriores del año 2013-2014.
  • Página 71 Durante la totalidad del período de garantía del motor y equipo para todo terreno arriba mencionado, MTD Consumer Group Inc mantendrá un suministro de piezas bajo garantía suficiente para satisfacer la demanda esperada de tales piezas. Cualquier pieza de reemplazo se podrá usar para el cumplimiento del mantenimiento o las reparaciones bajo garantía y se suministrarán sin cargo para el propietario.
  • Página 72: Garantía

    Bastidor y eje frontal — Cub Cadet garantiza el bastidor, y eje de pivote de jurídicas, incluidos los distribuidores o los minoristas, con respecto a hierro fundido frontal contra defectos en los materiales y mano de obra los productos, obligará...

Este manual también es adecuado para:

Lgt1050Lgt1054Lgtx1054

Tabla de contenido