Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Safe Operation Practices • Set-Up • Operation • Maintenance • Service • Troubleshooting • Warranty
O
'
M
peratOr
s
anual
Hydrostatic Lawn Tractor — LTX1042KW, LTX1045 & LTX1046M
WARNING
READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL
BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE.
FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY.
CUB CADET LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019
Printed In USA
Form No. 769-07457
(November 1, 2011)

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Cub Cadet LTX1042KW

  • Página 36: Tractor Corta Césped Hidrostático

    LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTA MÁQUINA. SI NO RESPETA ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES PERSONALES. CUB CADET LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019 Impreso en Estados Unidos de América...
  • Página 37: Registro De Información De Producto

    Visite nuestro sitio web en www.cubcadet.com Ver Vídeos demostrativos de instalación de mantenimiento y piezas en www.cubcadet.com/Tutorials ◊ Llame a un representante de Asistencia al Cliente al (800) 965-4CUB ◊ Escríbanos a Cub Cadet LLC • P.O. Box 361131 • Cleveland, OH • 44136-0019...
  • Página 38: Medidas Importantes De Seguridad

    Medidas importantes de seguridad ADVERTENCIA: La presencia de este símbolo indica que se trata de instrucciones importantes de seguridad que se deben respetar para evitar poner en peligro su seguridad personal y/o material y la de otras personas. Lea y siga todas las instrucciones de este manual antes de poner en funcionamiento esta máquina.
  • Página 39 Esté atento a la cortadora y a la dirección de la descarga Los datos estadísticos muestran que los operadores de 60 de los aditamentos y no apunte a nadie. Nunca opere la años y mayores se ven involucrados en un alto porcentaje cortadora de césped sin que estén en su lugar apropiado la de lesiones relacionadas con tractores corta césped.
  • Página 40 Servicio No cambie a transmisión neutral para descender. El exceso de velocidad puede hacer que el operador pierda el control de la máquina, ocasionando lesiones graves e incluso la muerte. Manejo seguro de la gasolina: No remolque cargas pesadas detrás de los aditamentos Para evitar lesiones personales o daños materiales sea (carrito de basura cargado, podadora de rodillos, etc) en sumamente cuidadoso al manipular la gasolina.
  • Página 41 Antes de limpiar, reparar o inspeccionar la máquina, Según la Comisión de Seguridad de Productos para el compruebe que la(s) cuchilla(s) y todas las partes en Consumidor de los Estados Unidos (CPSC) y la Agencia movimiento se hayan detenido. Desconecte el cable de la de Protección Ambiental de los Estados Unidos (EPA), bujía y póngalo haciendo masa contra el motor para evitar este producto tiene una vida útil media de siete (7) años,...
  • Página 42 Safety Symbols This page depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate. Symbol Description LEA EL MANUAL(S) DEL OPERADOR leído, entienda, y siga todas las instrucciones en el manual(s) antes de procurar montar y funcionar PELIGRO—...
  • Página 43 2 — M ection edidaS iMportanteS de Seguridad...
  • Página 44: Montaje Y Configuración

    Montaje y Configuración Contenido del cajón • Un tractor corta césped • Un tubo de drenaje de aceite • Un acoplador de manguera para lavado de plataforma • Un Manual del operador del tractor • Un Manual del operador del motor corta césped Configuración del tractor Extracción de la traba de seguridad utilizada en el envío...
  • Página 45 Instalación del cable de la baterías Control de la presión de los neumáticos PROPUESTA 65 DE CALIFORNIA ¡ADVERTENCIA! No inflar demasiado los ADVERTENCIA! neumáticos. Entradas flanco de los neumáticos de Los postes de la batería, presión de psi máxima. Igualdad de presión de los terminales y accesorios relacionados contienen neumáticos deben mantenerse en todo momento.
  • Página 46 Gasolina y aceite Coloque la palanca de elevación de la plataforma en el ajuste de altura de corte deseado. El depósito de combustible se encuentra bajo el capó. Retire Vuelva a insertar el tornillo con reborde (con la tapa del combustible girando hacia la izquierda. Utilice sólo cada rueda de calibración) dentro del orificio de limpia y fresca (no más de 30 días de edad), la gasolina sin plomo.
  • Página 47: Controles Y Características

    Controles y Características Monitor del indicador de sistemas Tapón del tanque de combustible Módulo del interruptor de encendido Control del cebado r Control del regulado r/cebador Pedal de la Indicador de nivel de combustible transmisión Pedal de la Pedal de freno marcha atrás Freno de mano / Cargo Neto...
  • Página 48: Palanca De Elevación De La Plataforma

    Monitor del indicador de sistemas/Pantalla LCD del Palanca de elevación de la plataforma medidor horario Ubicada en el guardabarros derecho del tractor, la palanca de elevación de la plataforma se utiliza para cambiar la altura de la plataforma de corte. Para utilizarla, mueva la palanca hacia la izquierda, luego colóquela en la muesca que mejor se adapte a la aplicación...
  • Página 49: Indicador De Nivel De Combustible

    Controle la batería como se indica en la sección Servicio de este manual o haga que el sistema de carga sea verificado por su distribuidor Cub Cadet . Cargo Neto La carga neta se encuentra en la mitad inferior de la raya y puede utilizarse para el almacenamiento.
  • Página 50: Funcionamiento

    Una vez que arranque el motor, desactive el control del funciona mal, no se debe hacer funcionar el tractor. Póngase en cebador. contacto con su distribuidor Cub Cadet. NOTA: NO deje el control del obturador activado mientras • El sistema de bloqueo de seguridad impide que el motor opera el tractor.
  • Página 51: Conducción Del Tractor

    Conducción del tractor Modo de precaución en marcha atrás ¡ADVERTENCIA! La posición MODO DE PRECAUCIÓN EN MARCHA ATRÁS del Evite arrancar súbitamente, módulo del interruptor de llave permite operar el tractor desarrollar excesiva velocidad y detenerse de en marcha atrás con las cuchillas (toma de fuerza - PTO) repente.
  • Página 52: Operación En Pendientes

    El MODO DE PRECAUCIÓN EN MARCHA ATRÁS permanece Después de completar el paso 3, el pedal de freno debe activado hasta que: permanecer en posición abajo. Si no lo hace, el freno de mano no estáenganchado. Repita los pasos 1-4 para enganchar el freno de Se coloque la llave en la posición CORTE NORMAL o mano.
  • Página 53: Conexión De Potencia De Arranque (Pto)

    Conexión de potencia de arranque (PTO) Al conectar la potencia de arranque (PTO) se suministra alimentación a la plataforma de corte o a otros accesorios (disponibles por separado). Para conectar la PTO: Mueva la palanca de control del regulador/cebador a la posición FAST (VELOCIDAD RÁPIDA, representada por una liebre).
  • Página 54: Mantenimiento Y Ajustes

    Tenga cuidado y evite quemarse con o individuo especializado en reparaciones de motores. Las el aceite caliente. reparaciones cubiertas por la garantía deben ser llevadas a cabo por un distribuidor de Cub Cadet.
  • Página 55: Advertencia Proposición 65 De California

    Depurador de aire Abra el capó del tractor y ubique el puerto de drenaje de aceite del lado izquierdo del motor. Realice el servicio de mantenimiento del prefiltro y del elemento Abra el tapón protector en el extremo de la válvula de del depurador de aire/ cartucho según las instrucciones del drenaje de aceite para dejar expuesto el orificio de drenaje.
  • Página 56: Lubricación

    Smart Jet Gire la llave de encendido a la posición STOP (detención) para apagar el motor del tractor. La plataforma de su tractor está equipada con un puerto de Desconecte el agua y retire el acoplador de la manguera agua sobre su superficie como parte del sistema de lavado de la desde el puerto de agua que se encuentra en la superficie plataforma.
  • Página 57 Husillo de plataforma Determine la distancia aproximada necesaria para un ajuste adecuado y, de ser necesario, proceda. Los accesorios de engrase se pueden encontrar en cada husillo Afloje (rosca hacia afuera) la tuerca de seguridad de la plataforma. Vea la Figura 6-4. Lubrique con grasa 251H EP o hexagonal sobre el extremo de cada varilla de suspensión con una grasa de litio multiuso No.
  • Página 58 Consulte Delante del eje, mida la distancia horizontal desde con su distribuidor Cub Cadet para realizar un ajuste correcto del el interior de la llanta izquierda hasta el interior de la freno.
  • Página 59: Servicio

    Servicio Extracción de la plataforma de corte NOTA: Si hay demasiada tensión en la correa para que sea quitada fácilmente de la polea del motor, inserte Para extraer la plataforma de corte, proceda de la siguiente cuidadosamente” llave de trinquete de impulsión un 3⁄8 manera: (fije para apretar) en la perforación rectangular encontrada en el soporte más ocioso de la cubierta izquierda y gírelo...
  • Página 60 Tire hacia afuera el pasador de soporte de la plataforma Deslice suavemente la plataforma de corte hacia la parte para separar la misma del brazo de elevación de la delantera del tractor y con cuidado guíe los ganchos de la plataforma.
  • Página 61: Cuchillas De Corte

    Cuchillas de corte Para afilar las cuchillas de corte de forma adecuada, extraiga cantidades iguales de metal de ambos extremos ¡ADVERTENCIA! Apague el motor y extraiga la de las cuchillas a lo largo de los bordes cortantes, de forma paralela al borde de caída, a un ángulo de 25° a 30°. Afile llave de contacto antes de retirar las cuchillas de corte para afilado o reemplazo.
  • Página 62: Cambio De La Correa De Transmisión

    Coloque el freno de mano del tractor antes de sacar varios componentes y se requieren herramientas especiales. los cables de conexión en puente, en orden inverso de Solicite a su distribuidor Cub Cadet que realice el reemplazo de la conexión. correa de transmisión.
  • Página 63: Cambio De La Correa De La Plataforma

    Cambio de la correa de la plataforma ¡ADVERTENCIA! Apague el motor y extraiga la llave de contacto antes de retirar las cuchillas de corte para afilado o reemplazo. Proteja sus manos utilizando guantes reforzados cuando maneje las cuchillas y las poleas. ¡ADVERTENCIA! Las correas en V del tractor están diseñadas especialmente para que se engranen y...
  • Página 64 7— S eccióN ervicio...
  • Página 65: Solución De Problemas

    Solución de Problemas Problem Cause Remedy 1. Palanca de potencia de arranque (PTO) / 1. Coloque la palanca en la posición de El motor no arranca enganche de cuchilla conectada. desconexión (OFF). 2. No está colocado el freno de mano. 2.
  • Página 66 Problem Cause Remedy Vibración excesiva 1. Cuchilla de corte floja o descentrada. 1. Apriete la cuchilla y el husillo. 2. Cuchilla dañada o curvada. 2. Reemplace la cuchilla. La cortadora de césped no 1. La velocidad del motor es demasiado lenta. 1.
  • Página 67: Piezas De Reemplazo

    Piezas de reemplazo Componente Número de pieza y Descripción 759-3336 Bujía (Champion RC12YC) (Kohler) Bujía ( ) (Kawasaki) KM-BPR4ES BPR4ES (NGK) KH-20-883-02-S1 Limpiador de Aire Elemento con Pre-Filtro (Kohler Solo cilindro) KH-32-883-03-S1 Limpiador de Aire Elemento con Pre-Filtro (Kohler Doble cilindro) Limpiador de Aire Elemento KM-11013-7050 (Kawasaki Doble cilindro)
  • Página 68 Componente Número de pieza y Descripción 734-04155 Rueda de Plataforma (Frente) 734-0973 Rueda de Plataforma (Trasera) 925-1707D Batería 951-12179A Tapa del Tanque de Combustible 946-04617 Acelerador y Palanca de Cable de Control de Cebador(Kohler Solo) 746-04556 Acelerador y Palanca de Cable de Control de Cebador(Kohler Doble) 746-1100 Control del Acelerador (Kawasaki Doble)
  • Página 69: Aditamentos Y Accesorios

    PRECAUCIÓN: Cub Cadet tractores del césped de la serie 1000 no están diseñados para su uso con cualquier tipo de acoplamiento de tierra adjuntos(por ejemplo, caña o arado de vertedera). El uso de este tipo de equipo se anulará la garantía del tractor.
  • Página 70: Cobertura De La Garantía Del Fabricante

    DECLARACIÓN FEDERAL y/o DE CALIFORNIA SOBRE GARANTÍAS EN EL CONTROL DE EMISIONES SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES EN CUANTO A LA GARANTÍA MTD Consumer Group Inc, la Agencia de Protección Medioambiental de los Estados Unidos (EPA), y para aquellos productos certificados para su venta en el es- tado de California, el Departamento de los Recursos del Aire de California (CARB) se complacen en explicar la garantía que cubre al sistema de control (ECS) de emisiones (evaporativas y/o de escape) de su equipo y motor (motor de equipos de exteriores) de encendido por chispa para todo terreno, pequeño, de exteriores del año 2006 y años posteriores En California, los nuevos motores de equipos de exteriores deben estar diseñados, construidos y equipados para cumplir con las...
  • Página 71: Piezas Garantizadas

    8. Durante la totalidad del período de garantía del motor y equipo para todo terreno arriba mencionado, MTD Consumer Group Inc mantendrá un suministro de piezas bajo garantía suficiente para satisfacer la demanda esperada de tales piezas. 9. Cualquier pieza de reemplazo se podrá usar para el cumplimiento del mantenimiento o las reparaciones bajo garantía y se suministrarán sin cargo para el propietario.
  • Página 72: Importante

    Cub Cadet. El recurso Bastidor y eje frontal - Cub Cadet garantiza el bastidor, y eje de pivote de exclusivo es reparar o reemplazar el producto según lo anteriormente hierro fundido frontal contra defectos en los materiales y mano de obra establecido.

Este manual también es adecuado para:

Ltx1045Ltx1046m

Tabla de contenido