Ryobi R18MMS Traducción De Las Instrucciones Originales

Ryobi R18MMS Traducción De Las Instrucciones Originales

Ocultar thumbs Ver también para R18MMS:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20

Enlaces rápidos

R18MMS
ORIGINAL INSTRUCTIONS
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER
ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS
OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ
TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ
PŘEKLAD ORIGINÁLNÍCH POKYNŮ
AZ EREDETI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA
TRADUCEREA INSTRUCŢIUNILOR ORIGINALE
TULKOTS NO ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS
ORIGINALIŲ INSTRUKCIJŲ VERTIMAS
ORIGINAALJUHENDI TÕLGE
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA
PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL
PREKLAD ORIGINÁLNYCH POKYNOV
ПРЕВОД ОТ ОРИГИНАЛНИТЕ ИНСТРУКЦИИ
ПЕРЕКЛАД ОРИГІНАЛЬНИХ ІНСТРУКЦІЙ
ORIJ NAL TALIMATLARIN TERCÜMESI
ΜΕΤΆΦΡΑΣΗ ΤΩΝ ΠΡΩΤΌΤΥΠΩΝ ΟΔΗΓΙΏΝ
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ryobi R18MMS

  • Página 2 Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
  • Página 20: Uso Previsto

    ■ La seguridad, el rendimiento y la fi abilidad han sido las Ajuste la profundidad de corte en función del máximas prioridades a la hora de diseñar esta sierra grosor de la pieza trabajada. Los dientes de la hoja multiusos. no deben sobresalir completamente por debajo de la pieza trabajada durante el corte.
  • Página 21: Instrucciones De Seguridad Para Operaciones De Corte Abrasivo

    de girar completamente. No intente retirar la sierra INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA de la pieza de trabajo o tirar de la sierra hacia atrás OPERACIONES DE CORTE ABRASIVO mientras la hoja esté en movimiento o podría darse un rebote. Si la hoja se atasca, averigüe cuál es la ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE LA MÁQUINA DE causa y tome las medidas necesarias para que no se CORTE...
  • Página 22 de protección, gafas de seguridad o de protección. enganche, provocando la rotura del accesorio o el rebote Si fuera necesario, lleve una mascarilla antipolvo, del aparato. Según el sentido de giro y la posición del protecciones auditivas, guantes y un delantal de accesorio en el momento de bloquearse puede que éste protección para protegerse de las proyecciones resulte despedido hacia, o en sentido opuesto al usuario.
  • Página 23: Avisos De Seguridad Adicionales

    Los soportes deben colocarse bajo la pieza de trabajo ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE LA BATERÍA cerca de la línea de corte y cerca del borde de la pieza ADICIONAL de trabajo a ambos lados del disco. ■ Tenga mucho cuidado al hacer un "corte de ADVERTENCIA bolsillo"...
  • Página 24: Reducción Del Riesgo

    la mano o entre las piernas. Sujete la pieza de MANTENIMIENTO trabajo siempre que sea posible. ■ Lesiones por vibración ADVERTENCIA – Limite exposición. Consulte apartado El aparato nunca debe estar conectado a una fuente “Reducción De Riesgos”. eléctrica mientras se estén montando las piezas, realizando ajustes, limpiando, llevando a cabo el REDUCCIÓN DEL RIESGO mantenimiento o cuando no esté...
  • Página 25: Símbolos En Este Manual

    ADVERTENCIA PELIGRO! Cuchilla afi lada. Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría causar la muerte o lesiones graves. PRECAUCIÓN Dientes de la hoja Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas. Ancho del corte PRECAUCIÓN (Sin símbolo de seguridad) Indica una situación que...
  • Página 65 Norsk |...
  • Página 157 0 - 26mm 0 - 26mm 0 - 26 mm 2 0 m m 2 0 m m 20mm...
  • Página 158 0 - 26mm 0 - 26mm 0 - 26 mm...
  • Página 162 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Caractéristiques de Especificaciones Specifiche Productspecificaties Especificações do Product Produkt- specifications l’appareil Spezifikationen del producto prodotto produto Multi material saw Scie multi-matériaux Mehrzwecksäge Sierra multiusos Sega multimateriale Multi-materialenzaag Serra multiusos Model Numéro de modèle Modell Marca Marca...
  • Página 166 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Caractéristiques de Especificaciones Specifiche prodotto Productspecificaties Especificações do Product Produkt- specifications l’appareil Spezifikationen del producto produto The vibration total La valeur totale des Die Vibrationsgesa- Los valores de I valori totali delle De totale Os valores totais values (triaxial vector vibrations (somme...
  • Página 168 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Battery and charger Batterie et chargeur Akku und Ladegerät Batería y Batteria e Accu en lader Bateria e cargador caricatore carregador Compatible battery Pack batterie Kompatible Packs de Batería Gruppo batterie Compatibel accupack Baterias compatíveis pack (not included) compatible (non...
  • Página 170 AVVERTENZE WARNING Il livello di vibrazioni indicato in questo foglio informativo è stato misurato seguendo The vibration emission level given in this information sheet has been measured un test svolto secondo i requisiti indicati dallo standard EN62841 e potrà essere in accordance with a standardised test given in EN 62841 and may be used to utilizzato per paragonare un utensile con un altro.
  • Página 173 UYARI...
  • Página 175 Para su mantenimiento, el producto debe enviarse o presentarse a una de direcciones de estaciones de servicio por países. En algunos países, su distribuidor RYOBI local se responsabiliza de enviar el producto a la an das RYOBI-Serviceunternehmen. Beim Einsenden an die RYOBI- Inhalte wie Benzin, und es sollte mit der Adresse des Absenders und einer segura sin contenidos peligrosos como gasolina, marcado con la dirección...
  • Página 182 RYOBI ® „RYOBI ® – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – u.t.t. garantija. agents.
  • Página 185 ® ® – – – – – – – – – – – – – Industries. – – – – – – – – – – – – –...
  • Página 187 Sierra multiusos Brand: RYOBI Marca: RYOBI Model number: R18MMS Número de modelo: R18MMS Intervalo del número de serie: 47526101000001 - 47526101999999 Serial number range: 47526101000001 - 47526101999999 se encuentra en conformidad con las siguientes Directivas Europeas y normas is in conformity with the following European Directives and harmonised standards...

Tabla de contenido