Bosch GWS18V-10 Instrucciones De Funcionamiento Y Seguridad
Ocultar thumbs Ver también para GWS18V-10:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

2610068708 11-21 GWS18V-10.qxp_GWS 11/17/21 12:41 PM Page 1
IMPORTANT
Read Before Using
GWS18V-10
Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après-vente, appelez ce numéro gratuit
Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com
For English Version
See page 2
IMPORTANT
Lire avant usage
Operating / Safety Instructions
Consignes d'utilisation/de sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
Call Toll Free for Consumer Information and Service Locations
Version française
Voir page 27
IMPORTANTE
Leer antes de usar
Versión en español
Ver la página 52
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch GWS18V-10

  • Página 1 2610068708 11-21 GWS18V-10.qxp_GWS 11/17/21 12:41 PM Page 1 IMPORTANT IMPORTANT IMPORTANTE ● ● Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating / Safety Instructions Consignes d’utilisation/de sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad GWS18V-10 Call Toll Free for Consumer Information and Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après-vente, appelez ce numéro gratuit...
  • Página 52: Símbolos De Seguridad

    2610068708 11-21 GWS18V-10.qxp_GWS 11/17/21 12:42 PM Page 52 Símbolos de seguridad Las definiciones que aparecen a continuación describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal de seguridad. Por favor, lea el manual y preste atención a estos símbolos.
  • Página 53: Seguridad Personal

    2610068708 11-21 GWS18V-10.qxp_GWS 11/17/21 12:42 PM Page 53 Advertencias generales de seguridad para herramientas mecánicas 3. Seguridad personal 4. Uso y cuidado de las herramientas mecánicas Manténgase alerta, fíjese en lo que está haciendo y use el sentido común cuando esté...
  • Página 54: Uso Y Cuidado De Las Herramientas Alimentadas Por Baterías

    2610068708 11-21 GWS18V-10.qxp_GWS 11/17/21 12:42 PM Page 54 Advertencias generales de seguridad para herramientas mecánicas modificados. Es posible que las baterías dañadas o 5. Uso y cuidado de las herramientas modificadas exhiban un comportamiento alimentadas por baterías impredecible que cause un incendio, una explosión o riesgo de lesiones.
  • Página 55: Retroceso Y Advertencias Relacionadas

    2610068708 11-21 GWS18V-10.qxp_GWS 11/17/21 12:42 PM Page 55 Advertencias de seguridad específicas para herramientas mecánicas No utilice un accesorio que esté dañado. Antes de cada Limpie regularmente las aberturas de ventilación de la uso, inspeccione el accesorio, como por ejemplo las herramienta mecánica.
  • Página 56: Advertencias De Seguridad Específicas Para Las Operaciones De Amolado Y Corte Con Ruedas Abrasivas

    2610068708 11-21 GWS18V-10.qxp_GWS 11/17/21 12:42 PM Page 56 Advertencias de seguridad específicas para herramientas mecánicas No instale una hoja de cadena de sierra para tallar Advertencias de seguridad específicas madera ni una hoja con dientes de sierra. Dichas hojas para las operaciones de corte con ruedas generan retroceso y pérdida de control frecuentes.
  • Página 57: Advertencias De Seguridad Específicas Para Las Operaciones De Lijado

    2610068708 11-21 GWS18V-10.qxp_GWS 11/17/21 12:42 PM Page 57 Advertencias de seguridad específicas para herramientas mecánicas Advertencias de seguridad específicas Advertencias de seguridad para las para las operaciones de lijado: operaciones con cepillo de alambre: No utilice papel de disco de lijar excesivamente grande.
  • Página 58: Importante

    2610068708 11-21 GWS18V-10.qxp_GWS 11/17/21 12:42 PM Page 58 Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
  • Página 59 2610068708 11-21 GWS18V-10.qxp_GWS 11/17/21 12:42 PM Page 59 Símbolos (continuación) IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
  • Página 60: Descripción Funcional Y Especificaciones

    2610068708 11-21 GWS18V-10.qxp_GWS 11/17/21 12:42 PM Page 60 Descripción funcional y especificaciones Desconecte el paquete de batería de la herramienta antes de realizar cualquier ensamblaje, ajuste o cambio de accesorios. Dichas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente.
  • Página 61 2610068708 11-21 GWS18V-10.qxp_GWS 11/17/21 12:42 PM Page 61 Descripción funcional y especificaciones Número de modelo GWS18V-10 Batería 18 V (Serie Bosch) Velocidad nominal n 9,000/min Interruptor Deslizante Freno de parada rápida del disco Incluido Rosca del husillo 5/8"-11 UNC Longitud máxima del husillo 9/16"...
  • Página 62: Descripciones Funcionales

    2610068708 11-21 GWS18V-10.qxp_GWS 11/17/21 12:42 PM Page 62 Descripciones funcionales Control de retroceso: Protección contra sobrecargas: El sistema electrónico de la herramienta eléctrica Ayuda a proteger la herramienta contra el calor excesivo detecta las situaciones en las que es posible que la rueda que podría dañar el motor.
  • Página 63: Ensamblaje

    2610068708 11-21 GWS18V-10.qxp_GWS 11/17/21 12:42 PM Page 63 Ensamblaje Desconecte el paquete de batería de la herramienta antes de realizar cualquier ensamblaje, ajuste o cambio de accesorios. Dichas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente.
  • Página 64: Mango Lateral De Control De La Vibración

    2610068708 11-21 GWS18V-10.qxp_GWS 11/17/21 12:42 PM Page 64 Ensamblaje Mango lateral de control de Protector de la mano opcional la vibración (accesorio opcional) El mango lateral se utiliza para controlar y equilibrar la El protector de la mano se debe utilizar con las zapatas herramienta.
  • Página 65 2610068708 11-21 GWS18V-10.qxp_GWS 11/17/21 12:42 PM Page 65 Ensamblaje Tuerca de fijacion y pestaña de soporte La herramienta está equipada con un husillo roscado para montar acce sorios. Utilice siempre la tuerca de sujeción rápida suministrada o la tuerca de fijación...
  • Página 66 2610068708 11-21 GWS18V-10.qxp_GWS 11/17/21 12:42 PM Page 66 Ensamblaje Ensamblaje de la rueda abrasiva de TIPO 41/1A y 27A FIG. 5 Utilizando el protector de la muela Tipo 41/1A opcional, es posible realizar corte limitado en material pequeño, tal como tubos, tuberías o barras de refuerzo de metal.
  • Página 67 2610068708 11-21 GWS18V-10.qxp_GWS 11/17/21 12:42 PM Page 67 Ensamblaje FIG. 6 Ensamblaje de los accesorios de lijar ZAPATA DE SOPORTE Antes de colocar una zapata de soporte, HUSILLO asegúrese de que su velocidad máxima de funcionamiento con seguridad no es superada por la velocidad indicada en la placa del fabricante de la herramienta.
  • Página 68 2610068708 11-21 GWS18V-10.qxp_GWS 11/17/21 12:42 PM Page 68 Ensamblaje FIG. 8 Ensamblaje del aditamento de extracción de polvo de concreto para amolar y acabar superficies No se puede utilizar un protector de la HUSILLO rueda de amolar de tipo 27 para todas las operaciones de la herramienta.
  • Página 69 2610068708 11-21 GWS18V-10.qxp_GWS 11/17/21 12:42 PM Page 69 Ensamblaje FIG. 9 Ensamblaje del protector para cortar mampostería No se puede utilizar un protector de la rueda de tipo 27 para todas las operaciones de la herramienta. No deseche el protector cuando no lo esté...
  • Página 70 2610068708 11-21 GWS18V-10.qxp_GWS 11/17/21 12:42 PM Page 70 Ensamblaje 6. Enrosque el mango lateral para asegurar el soporte de TUERCA DE FIJACIÓN FIG. 11 estabilidad entre la carcasa de la herramienta y el mango. PESTAÑA DE 7. Ajuste el protector a la profundidad de corte deseada.
  • Página 71 2610068708 11-21 GWS18V-10.qxp_GWS 11/17/21 12:42 PM Page 71 Instrucciones de uso No deje nunca el Interruptor deslizante gatillo bloqueado en la posición de "ENCENDIDO". Antes de insertar la La herramienta se ENCIENDE mediante el interruptor batería, compruebe que el cierre del gatillo esté en la lateral ubicado en el costado de la carcasa del motor posición de "APAGADO".
  • Página 72 2610068708 11-21 GWS18V-10.qxp_GWS 11/17/21 12:42 PM Page 72 Instrucciones de uso CONSEJOS PARA AMOLAR Operación de amolado El amolado eficiente se logra controlando la presión y manteniendo un ángulo de 10˚ a 15˚ entre la muela y la SELECCION DE RUEDAS DE AMOLAR pieza de trabajo.
  • Página 73 2610068708 11-21 GWS18V-10.qxp_GWS 11/17/21 12:42 PM Page 73 Instrucciones de uso CORTE DE MAMPOSTERIA / CONCRETO Con esta amoladora es posible realizar corte de materiales de concreto y de mampostería. Cuando corte, trabaje con una velocidad de avance moderada, adaptada al material que se esté cortando.
  • Página 74: Operaciones De Lijado

    2610068708 11-21 GWS18V-10.qxp_GWS 11/17/21 12:42 PM Page 74 Instrucciones de uso 2. Sujete la herramienta con las dos manos y mantenga 5. Retire la herramienta de la superficie de trabajo antes la rueda de diamante en posición plana sobre la de apagarla.
  • Página 75 2610068708 11-21 GWS18V-10.qxp_GWS 11/17/21 12:42 PM Page 75 Instrucciones de uso LIJADO DE MADERA LIJADO DE METAL Al lijar madera, el sentido del movimiento del disco en el Al lijar automóviles o electrodomésticos, limpie el metal con punto de con tacto debe ser tan paralelo a la veta como sea un disol vente ininflamable o con un limpiador comercial posible.
  • Página 76: Mantenimiento

    Para mantener un rendimiento Centro de servicio de fábrica Bosch o en una Estación de óptimo del mo tor, recomendamos que éste sea examinado servicio Bosch autorizada. TECNICOS DE REPARACIONES: cada seis me ses.
  • Página 79 2610068708 11-21 GWS18V-10.qxp_GWS 11/17/21 12:42 PM Page 79 Notes / Remarques / Notas This page was intentionally left blank Cette page a été laissée vierge intentionnellement. Esta página se dejó intencionalmente en blanco -79-...
  • Página 80 Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra. LA UNICA OBLIGACION DEL VENDEDOR Y EL RECURSO EXCLUSIVO QUE USTED TIENE bajo esta Garantía Limitada y, hasta donde la ley lo permita, bajo cualquier garantía o...

Tabla de contenido