JVC DMX5020S Guia De Inicio Rapido
JVC DMX5020S Guia De Inicio Rapido

JVC DMX5020S Guia De Inicio Rapido

Monitor con receptor
Ocultar thumbs Ver también para DMX5020S:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

• Updated information (the latest Instruction Manual, system updates, new
functions, etc.) is available from
• Encontrará la información actualizada (el manual de instrucciones más
reciente, actualizaciones del sistema, nuevas funciones, etc.) en
• Des informations actualisées (le dernier mode d'emploi, les mises à jour du
système, les nouvelles fonctions, etc.) sont disponibles sur
<https://www.kenwood.com/cs/ce/>
Model name indication position
See Removing the trim plate (P.25)
Posición de la indicación del nombre del
modelo
Consulte Desmontaje de la placa
embellecedora (P.51)
Plaque de garniture
Take the time to read through this instruction manual.
Familiarity with installation and operation procedures will help you obtain the best performance from your new
receiver.
For your records
Record the serial number, found on the back of the unit, in the spaces designated on the warranty card, and in the space
provided below. Refer to the model and serial numbers whenever you call upon your KENWOOD dealer for information or
service on the product.
Model DMX4707S / DMX47S / DMX5020S Serial number
US Residence Only
Register your KENWOOD product at www.kenwood.com/usa/
© 2020 JVCKENWOOD Corporation
DMX4707S
DMX47S
DMX5020S
MONITOR WITH RECEIVER
Quick Start Guide
MONITOR CON RECEPTOR
Guía de inicio rápido
MONITEUR AVEC RÉCEPTEUR
Guide de démarrage rapide
Position d'indication du nom du modèle
Trim plate
Marco
Register Online
Reportez-vous à la section Retrait de la
plaque de garniture (P.77)
B5H-0358-20 (K/R)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JVC DMX5020S

  • Página 30: Antes De La Utilización

    Antes de la utilización Contenido Antes de la utilización Antes de la utilización ..........30 Acerca de la Guía de inicio Acerca de la Guía de inicio rápido ...........30 rápido Cómo leer este manual ..............30 Precauciones ..................31 Funciones básicas.............32 Esta Guía de inicio rápido describe las funciones básicas de esta unidad.
  • Página 31: Precauciones

    Antes de la utilización Precauciones NOTA • Si aplica un limpiador en spray directamente sobre la unidad, puede dañar sus componentes #ADVERTENCIAS mecánicos. Si limpia la placa frontal con un paño Ñ áspero o con líquido volátil, como disolvente o Para evitar lesiones alcohol, puede rayar la superficie o borrar los o incendios, tome las...
  • Página 32: Funciones Básicas

    Funciones básicas Funciones básicas Funciones de los botones del Poner en marcha la unidad panel frontal El método de encendido es diferente dependiendo del modelo. Pulse el botón [HOME]. h La unidad se pone en marcha. ● Para apagar la unidad: NOTA Pulse el botón [HOME] durante 1 •...
  • Página 33: Inicio

    Funciones básicas Inicio ■ [Camera] Ajusta los parámetros de la cámara. 1 Toque [Camera]. Configuración inicial 2 Ajuste cada uno de los elementos y toque Realice esta configuración si es la primera vez que utiliza esta unidad. Para más información sobre el manejo, consulte el manual de instrucciones.
  • Página 34: Ajuste Del Volumen

    Funciones básicas Ajuste del volumen Toque [User Interface]. Para ajustar el volumen (0 a 40), Pulse [R] para subirlo y pulse [S] para bajarlo. Si mantiene pulsado [R] el volumen aumenta de forma continua hasta el nivel 15. h Aparecerá la pantalla User Interface. Operaciones de la pantalla táctil Toque [Clock Adjust].
  • Página 35: Descripciones De La Pantalla Inicio

    Funciones básicas Descripciones de la pantalla Descripciones de la pantalla de INICIO selección de fuente La mayoría de las funciones pueden ejecutarse Todas las fuentes y opciones de reproducción desde la pantalla HOME (inicio). se pueden visualizar en la pantalla de selección de fuente.
  • Página 36: Poner La Unidad En Espera

    Apple CarPlay o Android Auto. • Cambia a la emisión de radio. (P.40) • Cambia a la transmisión de radio satelital SiriusXM®. (P.41) (Excepto DMX5020S) • Reproduce un reproductor de audio Bluetooth. • Reproduce archivos en un dispositivo USB. (P.39) •...
  • Página 37: Descripciones De La Pantalla De Control De Fuente

    Funciones básicas Descripciones de la pantalla de [Û] control de fuente Toque para visualizar la pantalla Manos libres. (P.44) Existen funciones que pueden ejecutarse desde Al conectar como Apple CarPlay o Android Auto, la mayoría de las pantallas. funciona como un teléfono proporcionado en Apple CarPlay o Android Auto.
  • Página 38: Pantalla Menú

    Funciones básicas Pantalla MENÚ Pantalla de lista Existen teclas de funciones comunes en las Pulse el botón [MENU]. pantallas de listas de la mayoría de las fuentes. h Aparece la pantalla MENÚ. Toque para visualizar la pantalla MENÚ. Visualiza la ventana de selección del tipo de lista.
  • Página 39: Usb

    Conexión de un dispositivo Funcionamiento básico de USB La mayoría de las funciones pueden controlarse desde la pantalla de control de fuentes y de Conecte el dispositivo USB con el cable reproducción. USB. (P.52) Pantalla de control Pulse el botón [HOME]. Toque [ Toque [USB].
  • Página 40: Radio

    Radio Radio Funcionamiento básico de la Teclas de operación radio • [E] [F] : Sintoniza una emisora. El método de cambio de frecuencia puede modificarse (consulte 2 en la tabla). La mayoría de las funciones pueden controlarse desde la pantalla de control de fuentes. •...
  • Página 41: Manejo De La Memoria

    SiriusXM® Radio SiriusXM® Manejo de la memoria (DMX4707S/DMX47S) Ñ Memoria automática Puede almacenar automáticamente en memoria Funcionamiento básico de las emisoras con buena recepción. SiriusXM® Toque la tecla de la banda deseada. SiriusXM® es el único capaz de ofrecerle más de lo que desea escuchar, todo en un solo lugar.
  • Página 42: Pantalla De Información

    SiriusXM® Pantalla de control Ilustraciones/panel de funciones • Muestra las ilustraciones del álbum para la mayoría de los canales de música de SiriusXM. • Toque el icono [ ] de la pantalla para visualizar el panel de funciones. Toque [ ] para cerrar el panel.
  • Página 43: Control De Bluetooth

    Control de Bluetooth Control de Bluetooth Ñ Acerca de los teléfonos móviles Registre desde el dispositivo y los reproductores de audio Bluetooth Bluetooth Esta unidad cumple las siguientes Es necesario registrar el reproductor de audio o especificaciones Bluetooth: el teléfono móvil Bluetooth antes de utilizarlos en esta unidad con la función Bluetooth.
  • Página 44: Para Eliminar El Dispositivo Bluetooth Registrado

    Control de Bluetooth Usar la unidad de manos libres Toque [Bluetooth]. Puede usar la función de teléfono conectando un teléfono Bluetooth a esta unidad. NOTA • Mientras Apple CarPlay o Android Auto se conectan, no se puede usar la función de manos libres Bluetooth.
  • Página 45: Llamar Usando El Número Preseleccionado

    Control de Bluetooth ● CONFIGURACIÓN de Bluetooth Llamar usando el número preseleccionado 1) Toque [ Aparece la pantalla Bluetooth SETUP. Toque [ NOTA • Los iconos de estado para la batería y la antena Toque el nombre o número de teléfono. mostrados en la unidad de control pueden no coincidir con los mostrados en el teléfono móvil.
  • Página 46: Reciba Una Llamada

    Control de Bluetooth Ñ Ñ Reciba una llamada Operaciones durante una llamada Toque [ ] para contestar una llamada telefónica o toque [ ] para rechazarla. ● Ajustar el volumen del receptor Pulse el botón [S] o [R]. NOTA • Mientras se controla la vista de cámara, esta pantalla no se mostrará...
  • Página 47: Control Del Audio

    Control del audio Control del audio Ñ Control general del audio Puede ajustar diversas opciones como el balance o el subwoofer. Pulse el botón [MENU]. Pulse el botón [MENU]. h Aparece la pantalla MENÚ. h Aparece la pantalla MENÚ. Toque [ Toque [ h Aparece la pantalla de audio (Audio).
  • Página 48: Control Del Ecualizador

    Control del audio Ñ Control del ecualizador [Bass EXT] (ajustes avanzados de ■ graves) Puede ajustar el ecualizador seleccionando el Si está activo, las frecuencias inferiores a 62,5 ajuste optimizado para cada categoría. Hz se establecen al mismo nivel de ganancia que 62,5 Hz.
  • Página 49: Conexión/Instalación

    Conexión/Instalación Conexión/Instalación Antes de la instalación que pueda conectarse y desconectarse con la llave de encendido. Si conecta el cable de encendido a una fuente de alimentación con Antes de la instalación de esta unidad, tenga en un suministro de voltaje constante, como cuenta las precauciones siguientes.
  • Página 50: Accesorios Suministrados Para La Instalación

    Conexión/Instalación Ñ Accesorios suministrados para Instalación de la unidad la instalación Ñ Coches no japoneses (excepto DMX5020S) (3 m) (2 m) Doble las lengüetas del manguito de montaje con un destornillador o similar y fíjelo. (M5 × 6 mm) (M5 × 8 mm) NOTA •...
  • Página 51: Unidad De Micrófono

    Conexión/Instalación Ñ Ñ Unidad de micrófono Extracción de la unidad (excepto DMX5020S) 1) Compruebe la posición de instalación del micrófono (accesorio 1). 1) Retire el marco según las indicaciones del paso 1 de “Desmontaje de la placa 2) Limpie la superficie de instalación.
  • Página 52: Conectar Los Cables A Los Terminales

    Conecte al mazo de cables del mando a distancia de la dirección del vehículo. Consulte a su Azul claro/Amarillo (cable del mando a distancia de la distribuidor KENWOOD para obtener más detalles. dirección) (Solo DMX5020S) ST REMOTE Verde brillante/rojo Al mando a distancia de la dirección INPUT 1 ST REMOTE Para utilizar la función de mando a distancia en...
  • Página 53: Conexión De Un Iphone

    Conexión/Instalación Ñ Conexión de un iPhone/ Android Teléfono inteligente Android Micro USB a cable 1 3 5 7 2 4 6 8 1 3 5 7 2 4 6 8 iPhone Conector Lightning Accesorio 7 KCA-iP103 (0,8 m) Accesorio 8 Impedancia del altavoz: 4-8 Ω...
  • Página 54: Apéndice

    Apéndice Apéndice Especificaciones Acerca de esta unidad ■ Derechos de autor ■ Sección de Bluetooth • La marca Bluetooth® y sus logotipos son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier Frecuencia uso de los mismos por JVCKENWOOD Corporation se : 2,402 –...
  • Página 83: Para Cumplimiento De La Ift

    ■ Información acerca de la eliminación Supplier’s Declaration of Conformity de equipos eléctricos y electrónicos Trade Name: KENWOOD al final de la vida útil (aplicable a los Products: MONITOR WITH RECEIVER países que hayan adoptado sistemas Model Name: DMX4707S / DMX47S independientes de recogida de Responsible Party: JVCKENWOOD USA CORPORATION...

Este manual también es adecuado para:

Dmx4707sDmx47s

Tabla de contenido