Guía del usuario Elcometer NDT Modelos MTG6 y MTG8 Medidores de espesor de materiales por ultrasonido www.elcometer.com...
Página 122
Peso del medidor: 210 g (7,4 onzas) - incluidas pilas, sin transductor Las hojas de datos de seguridad del material para el acople ultrasónico suministrado con Elcometer MTG6 y MTG8, y disponible como accesorio, se pueden descargar a través de nuestra página web: Hoja de datos de seguridad del material para el acople ultrasónico Elcometer:...
Compartimento de pilas (apertura/cierre mediante un ¼ de vuelta) Conexión de correa para colgar de la muñeca 2 CONTENIDO DE LA CAJA Medidor de espesor de materiales por ultrasonido Elcometer NDT Transductor encapsulado de elemento dual de ángulo recto de ...
B-Scan Referencia de celda - en lotes de cuadrícula (MTG8) Advertencia activada de lectura fuera de calibración Tipo de lote - Cuadrícula; dirección de incremento: transversal (MTG8) Valor de lectura - Baja resolución; 0,1 mm (0,01 pulg.) es-3 www.elcometer.com...
Hay disponible un adaptador de transductor que permite utilizar otros transductores de elemento dual "no inteligentes" de Elcometer y transductores de otros fabricantes con la gama de productos MTG de Elcometer - consulte la Sección 17.4, “Adaptador de transductor”, en la página es-35. www.elcometer.com...
4 INTRODUCCIÓN (continuación) 4.3 SELECCIÓN DEL IDIOMA Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado hasta que aparezca el logotipo de Elcometer. Pulse Menú/Ajuste/Idioma y seleccione su idioma empleando las teclas programadas . Siga los menús de la pantalla. Para acceder al menú de idiomas en otro idioma: Apague el medidor.
Página 127
Menú/Límite de Memorias/ Crear límite de memoria/Ajust. Val. Nom. No disponible en “Modo escaner” (consulte la Sección 10.3, “Toma de una lectura en modo de exploración”, en la página es-22). www.elcometer.com es-6...
Página 128
programada para desplazarse al siguiente dígito, y pulse ‘Ajustar’. Repita el paso 2 para ‘B-Scan Profundidad’, (o ‘B-Scan Inicio’, según sea necesario). La configuración predeterminada es ‘B-Scan Inicio’ = 0; ‘B-Scan Profundidad’ = ‘Auto’. es-7 www.elcometer.com...
Hay disponibles diversas unidades de medida, dependiendo del modo seleccionado; consulte la Tabla 2: Unidades de medida. Para seleccionar la unidad de medida, pulse Menú/Ajuste/Unidades. El rango de espesor depende del material que se esté midiendo y del transductor utilizado. www.elcometer.com es-8...
'Lecturas y diferencial' - un valor de límite bajo ( ) y/o alto ( Pueden crearse límites para lecturas individuales o cuando se abre un nuevo lote; consulte las Secciones 5.1 y 5.2. Cada lote puede tener valores de límite diferentes. es-9 www.elcometer.com...
memoria requerido y pulse ‘Selecc.’. Solo están disponibles para selección los límites específicos del modo de medición utilizado. Los límites de lote pueden verse en cualquier momento a través de Lote/Revisar lote/Información del lote. www.elcometer.com es-10...
Si es preciso, repita los pasos 3-4 para ‘Ajustar Inferior’ (o ‘Ajustar Superior’) y ‘Ajust. Val. Nom.’. Cuando se hayan modificado todos los valores de la forma requerida, utilice las teclas programadas para resaltar ‘Guardar límite de memoria n’ y pulse ‘Selecc.’ para guardar los cambios. es-11 www.elcometer.com...
La última lectura se mantiene en la pantalla. Si no es representativa, repita el paso 4. El uso excesivo de gel puede ocasionar una lectura distorsionada cuando el transductor se retira de la superficie. Pulse “Cero” para ajustar el punto cero. www.elcometer.com es-12...
Se toman y ajustan lecturas en dos piezas de muestra sin revestimiento del material a comprobar de dos espesores diferentes y conocidos. Una vez introducido y confirmado el segundo espesor, se muestra la velocidad de sonido derivada. es-13 www.elcometer.com...
“Especificación del punto cero”, en la página es-12. Cuando se le indique, aplique el gel a la muestra sin revestimiento o al patrón de calibración. Los métodos de calibración “Material” y “Velocidad” son útiles cuando no hay disponibles piezas de muestra sin revestimiento. www.elcometer.com es-14...
La pantalla mostrará un valor de espesor que se actualiza constantemente. La estabilidad de la lectura se muestra en la barra de estabilidad de la parte derecha de la pantalla. Una lectura válida tiene una estabilidad de 5 o superior. es-15 www.elcometer.com...
Pulsando “Escape” en cualquier momento, se abandona el procedimiento de calibración sin calibrar el medidor. Se mostrará la velocidad del sonido del material seleccionado en la parte derecha de la pantalla, debajo del icono del método de calibración. www.elcometer.com es-16...
Pulsando “Escape” en cualquier momento, se abandona el procedimiento de calibración sin calibrar el medidor. El espesor del material introducido se mostrará en la parte derecha de la pantalla, debajo del icono del método de calibración. es-17 www.elcometer.com...
Cuando una lectura queda un 10% o más por debajo del valor de calibración mínimo o supera en un 10% o más el valor de calibración máximo, suena la alarma, el LED rojo parpadea y el icono de calibración cambia a rojo. www.elcometer.com es-18...
Memoria de Cal n, donde n = 1, 2 o 3. Para cambiar el nombre de una memoria de calibración, pulse Menú/Calibración/Memoria de Cal. n/Renombrar Memoria de Cal. n. Para ver los datos de la memoria de calibración, pulse Menú/Calibración/Memoria de Cal. n/Ver Datos Calibración. es-19 www.elcometer.com...
ElcoMaster . Empleando el cable USB suministrado, ® simplemente conecte el medidor a un PC con ElcoMaster versión 2.0.47 o superior y seleccione Editar/Borrar PIN La tecla programada aparecerá cuando la primera “X” cambie a un número. www.elcometer.com es-20...
“Transductores”, en la página es-31 - son transductores “inteligentes” y son identificados automáticamente por el medidor. Si utiliza otros transductores de elemento dual ‘no inteligentes’ de Elcometer o transductores de otros fabricantes, será necesario un adaptador de transductor - consulte la Sección 17.4, “Adaptador de transductor”, en la página es-35.
Se mostrarán en pantalla las lecturas exploradas mínima, media y máxima. Pulse “Guarda” para almacenar las lecturas exploradas en el medidor o la memoria de lote. Pulse “Limpiar” para prescindir de la última exploración y comenzar de nuevo. Retire el transductor de la superficie. www.elcometer.com es-22...
Lote/Editar lote/Borrar lote: Elimina un solo lote o todos los lotes del medidor. Lote/Borrar lectura/Borrar sin etiqueta: Elimina por completo la última lectura. Lote/Borrar lectura/Borrar con etiqueta: Borra la última lectura pero la marca como borrada en la memoria del lote. es-23 www.elcometer.com...
Dirección de incremento = Vertical, Número de filas = 3, Número de columnas = 3. La primera lectura se guardará en la celda A1; la segunda, en la B1; la tercera, en la C1; la cuarta, en la A2, y así sucesivamente. www.elcometer.com es-24...
establecido - y el número de lecturas por debajo del límite mínimo ( Valor de límite máximo ( ) - si se ha establecido - y el número de lecturas por encima del límite máximo ( es-25 www.elcometer.com...
Lectura más baja del lote (Lo:) Lectura media del lote (X:) Límite bajo ( si se ha establecido y activado Límite alto ( si se ha establecido y activado Para lotes de más de una lectura. www.elcometer.com es-26...
Página 148
25 en 25 lecturas. La pulsación de la tecla programada ‘Zoom-’ regresa al gráfico de resumen original de todas las lecturas del lote. La pulsación de la tecla programada ‘Volver’ hace que el medidor regrese al menú Lote/Revisar lote. es-27 www.elcometer.com...
15.1 CON ELCOMASTER ® Mediante ElcoMaster (proporcionado con cada medidor y disponible como descarga gratuita en elcometer.com), los medidores pueden transmitir las lecturas a un PC para su archivo y para generar ® informes. Los datos pueden transferirse a través de USB o Bluetooth .
(3ª y 4ª generaciones), iPad mini, iPad 2, y iPod touch (4ª y 5ª generaciones). Para instalarla, descárguela a través de www.elcometer.com o de la App Store y siga las instrucciones de la pantalla. 16 ACTUALIZACIÓN DEL MEDIDOR ®...
Página 153
Hay disponibles otros transductores que pueden conectarse a los medidores MTG empleando un adaptador de transductor - consulte la Sección 17.4, “Adaptador de transductor”, en la página es-35. Para obtener una lista completa de transductores, visite elcometerndt.com www.elcometer.com es-32...
T920CALSTD-HLD para espesores de hasta 100 mm (3,94 pulg.) Nota: Elcometer recomienda que los patrónes de calibración, cuando no estén en uso, se envuelvan con película anti-corrosión. Se encuentran disponibles a petición patrónes de calibración en otros materiales. Póngase en contacto con Elcometer para obtener más información.
Página 155
T920CALSTD-30 1,18 T920CALSTD-100 3,94 Nota: Elcometer recomienda que los patrónes de calibración, cuando no estén en uso, se envuelvan con película anti-corrosión. 17.3 GEL ULTRASÓNICO Para que el medidor funcione correctamente, no debe haber ningún hueco de aire entre el transductor y la superficie sometida a prueba.
La garantía puede ampliarse hasta dos años en un plazo de 60 días después de la compra a través de www.elcometer.com. Los transductores se suministran con una garantía de 90 días.
Cumple las siguientes normas: ASTM E 797, EN 14127, EN 15317 El rango de espesor depende del material que se esté midiendo y del transductor utilizado. En modo de lectura continua, con una velocidad de lectura de 4 Hz.. Puede diferir con pilas recargables. www.elcometer.com es-36...
20 AVISOS LEGALES E INFORMACIÓN SOBRE LA NORMATIVA Los modelos Elcometer MTG6 y MTG8 cumplen la Directiva de equipos radioeléctricos y equipos terminales de telecomunicación. El USB es para transferencia de datos solamente y no debe conectarse a la red eléctrica mediante un adaptador de USB/red eléctrica.
Además de suponer un obstáculo para la medición, las superficies rugosas contribuyen a un desgaste excesivo del transductor, particularmente en situaciones en las que el transductor se ‘frota’ por la superficie. www.elcometer.com es-38...
Página 160
TMA-0600-04 emisión 06 - Texto con Cubierta 24717-04...