Maytag AMV1162AAS Guía De Uso Y Cuidado
Maytag AMV1162AAS Guía De Uso Y Cuidado

Maytag AMV1162AAS Guía De Uso Y Cuidado

Horno de microondas con campana de ventilación integrada
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Microwave Oven
Electric Microwave
Keep instructions for future reference.
Be sure manual stays with oven.
Form No. A/08/04
Over The Range
©2004 Maytag Appliances
Use & Care Guide
Model AMV1162AAS
Important Safety Instructions .................. 1-3
Features ........................................................ 4-5
Operation .................................................. 6-13
Cooking ................................................... 14-18
Maintenance .......................................... 19-20
Recommended Utensils ............................. 21
Troubleshooting .................................... 22-23
Warranty ........................................................ 25
Guía de uso y cuidado ................................. 52
3828W5A4198
Part No. 8112P274-60
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Maytag AMV1162AAS

  • Página 53: Horno De Microondas

    Horno de microondas con campana de ventilación integrada Guía de uso y cuidado Modelo AMV1162AAS Instrucciones importantes sobre seguridad ......... 53-55 Características ........... 56-57 Funcionamiento ......... 58-65 Cocinando en el microondas ....66-70 Mantenimiento .......... 71-72 Utensilios recomendados ....... 73 Localización y solución de averías ..
  • Página 54: Instrucciones Importantes Sobre Seguridad

    Si tiene preguntas, por favor escríbanos (incluya el número de modelo y su número de teléfono) o llame a: 4. NO haga funcionar el horno sin tener alimentos en su interior. Maytag Services ® Attn: CAIR Center 5. Use solamente palomitas de maíz en envases diseñados P.O.
  • Página 55: Instrucciones Para La Puesta A Tierra

    Instrucciones importantes sobre seguridad • Cambie de dirección la antena de recepción de la radio o ADVERTENCIA televisión. Para evitar el riesgo de un choque eléctrico o la muerte, • Ubique en otro lugar el horno de microondas con respecto al este horno debe ser puesto a tierra y el enchufe no debe ser receptor.
  • Página 56 Instrucciones importantes sobre seguridad ADVERTENCIA Cuando use aparatos eléctricos, se deben seguir instrucciones 11. NO haga funcionar este horno si el cordón eléctrico o el de seguridad básicas para reducir el riesgo de quemaduras, enchufe están dañados, si no está funcionando en forma choque eléctrico, incendio, lesión a personas o exposición a debida o si se ha dañado o dejado caer.
  • Página 57: Características

    Características Placa del número Rejilla de ventilación de modelo y de serie Ventana con protector de metal Bandeja giratoria de vidrio Manija de Guía de cocción la puerta Bandeja giratoria Panel de control Anillo giratorio del horno Bloqueo de seguridad de la puerta Luz de la Cubierta/Encimera Filtro de Grasa...
  • Página 58 Características CARACTERÍSTICAS 1. ‘DISPLAY’ (Pantalla digital): La pantalla incluye un reloj 14. ‘Add 30 SEC’ (Agregar 30 seg.): Oprima esta tecla para e indicadores que muestran la hora del día, los ajustes de ajustar y comenzar rápidamente en el nivel de potencia de tiempo de cocción y las funciones de cocción seleccionadas.
  • Página 59: Funcionamiento

    Funcionamiento CONOZCA SU HORNO DE ‘VENT HI/LO/OFF’ MICROONDAS (Ventilador alto/bajo/apagado) En esta sección se describen los conceptos de la cocción con El VENTILADOR mueve el vapor y otros microondas y los conocimientos básicos que necesita para humos de la superficie de cocción. El hacer funcionar su horno de microondas.
  • Página 60 Funcionamiento ‘CUSTOM PROGRAM’ ‘TIME DEFROST’ (Programa personalizado) (Tiempo de descongelación) ‘CUSTOM PROGRAM’ le permite usar una instrucción de Esta característica le permite descongelar alimentos por un cocción previamente guardada en la memoria y comenzar a tiempo determinado. cocinar inmediatamente. Ejemplo: Para descongelar durante 2 minutos. Ejemplo: Para cocinar alimento durante 2 minutos a un nivel de potencia de 60%.
  • Página 61: Para Cocinar Usando Varios Ciclos De Cocción

    Funcionamiento PARA COCINAR USANDO VARIOS COCCIÓN CON NIVELES DE CICLOS DE COCCIÓN POTENCIA INFERIORES Para obtener los mejores resultados, algunas recetas La cocción en el nivel de potencia 'HIGH' (Alto) no siempre recomiendan un nivel de potencia durante un período de le da los mejores resultados con los alimentos que necesitan tiempo y otro nivel de potencia para otro período de tiempo.
  • Página 62: Guía De Cocción Para Los Distintos Niveles De Potencia

    Funcionamiento GUÍA DE COCCIÓN PARA LOS DISTINTOS NIVELES DE POTENCIA Los 10 niveles de potencia, además del nivel ‘HIGH’ (Alto), le permiten seleccionar el mejor nivel de potencia para el alimento que está cocinando. A continuación se indican todos los niveles de potencia, ejemplos de alimentos que se cocinan mejor en cada nivel y la cantidad de potencia de microondas que usted está...
  • Página 63 Funcionamiento ‘FROZEN ENTREE’ ‘POPCORN’ (Palomitas de maíz) (Platillos principales congelados) PRECAUCIÓN Usted puede cocinar platillos principales congelados • NO deje el horno de microondas desatendido cuando seleccionando un peso preestablecido. La función ‘FROZEN ENTREE’ tiene tiempos y potencias de cocción esté...
  • Página 64 Funcionamiento ‘AUTO COOK’ (Cocción automática) La tecla ‘AUTO COOK’ ofrece cuatro categorías preestablecidas para cocinar. Ejemplo: Para cocinar automáticamente 2 tazas de arroz. 1. Oprima la tecla ‘Auto Cook’ 3 veces. Categoría Oprima Pantalla Verduras frescas 1 vez ‘Ac-1’ Verduras congeladas 2 veces ‘Ac-2’...
  • Página 65 Funcionamiento ‘AUTO REHEAT’ (Recalentamiento automático) La tecla ‘AUTO REHEAT’ ofrece cuatro categorías preestablecidas para recalentar. Ejemplo: Para recalentar 3 tazas de cacerola. 1. Oprima la tecla ‘Auto Reheat’ 3 veces. Categoría Oprima Pantalla Plato de comida 1 vez ‘r h-1’ Sopa/salsa 2 veces ‘r h-2’...
  • Página 66: Tabla De Descongelación Automática

    Funcionamiento TABLA DE DESCONGELACIÓN ‘AUTO DEFROST’ AUTOMÁTICA (Descongelación automática) Su horno microondas ha sido programado con tres secuencias Categoría Alimento de descongelación. ‘AUTO DEFROST’ es la mejor manera de CARNES CARNE DE RES descongelar alimentos congelados. La tabla de descongelación 0,1 a 6,0 lbs Carne molida, filete redondo, cubos de carne automática que se incluye a continuación le proporciona...
  • Página 67: Cocinando En El Microondas

    Cocinando en el microondas - El tipo de cubierta que use depende de cómo usted cocina. CÓMO OBTENER LOS MEJORES El pescado escalfado necesita una tapa resistente al RESULTADOS microondas o una envoltura de plástico ventilada. - El pescado horneado, el pescado empanizado o el pescado Para obtener los mejores resultados de su horno de en salsa necesitan ser cubiertos ligeramente con papel microondas, lea y siga las siguientes instrucciones.
  • Página 68 Cocinando en el microondas Aperitivos no recomendados APERITIVOS/SALSAS/SOPAS • Los aperitivos con textura crujiente o la pastelería de hojaldre Cocción de aperitivos: consejos y técnicas se cocinan mejor en un horno convencional con calor seco. Aperitivos recomendados • Los productos empanizados pueden ser calentados en el •...
  • Página 69: Tabla De Cocción De La Carne

    Cocinando en el microondas TABLA DE COCCIÓN DE LA CARNE NIVEL DE TIEMPO DE COCCIÓN CARNE INSTRUCCIONES POTENCIA Forme una depresión en el centro de cada hamburguesa. CARNE DE RES ‘HI’ Coloque en una parrilla de asar resistente al microondas. Hamburguesas, frescas (Alto) Unte con un agente dorador, si se desea.
  • Página 70: Carne De Ave

    Cocinando en el microondas • Preste atención a la carne de ave cuando se esté cocinando. CARNE DE AVE - Escurra y descarte los jugos a medida que se acumulan. Cocción de la carne de ave: instrucciones generales - Proteja los pedazos delgados o con huesos con pequeñas •...
  • Página 71: Fideos Y Arroz

    Cocinando en el microondas Cocción de fideos y arroz: consejos y técnicas FIDEOS Y ARROZ • Si usted está planeando usar arroz o fideos en una cacerola, Los fideos, el arroz y los cereales requieren aproximadamente el no los cocine hasta el final para que queden firmes. mismo tiempo de cocción tanto en los hornos convencionales como en los hornos de microondas.
  • Página 72: Mantenimiento

    Mantenimiento CUIDADO Y LIMPIEZA REEMPLAZO DEL FILTRO DE CARBÓN Para un mejor rendimiento y seguridad, mantenga el interior y el exterior del horno limpios. Preste especial cuidado para Si su horno es ventilado hacia el interior, el filtro de carbón que el panel interior de la puerta y el marco delantero del debe ser reemplazado cada 6 a 12 meses y más a menudo si es horno se mantengan limpios y sin acumulación de restos de...
  • Página 73: Reemplazo De La Luz De La Cubierta/Luz Nocturna

    Mantenimiento REEMPLAZO DE LA LUZ DE LA REEMPLAZO DE LA LUZ DEL CUBIERTA/LUZ NOCTURNA HORNO 1. Desenchufe el horno o corte la energía eléctrica en el PRECAUCIÓN interruptor principal. Para evitar una lesión personal o daños materiales, use 2. Retire los tornillos de montaje de la cubierta de ventilación guantes cuando reemplace un foco.
  • Página 74: Utensilios Recomendados

    Utensilios recomendados GUÍA DE UTENSILIOS PARA EL HORNO DE MICROONDAS NO USE VIDRIO RESISTENTE A HORNOS UTENSILIOS DE METAL: (tratado para calor de alta intensidad): El metal protege el alimento de la energía del microondas y produce cocción Platos de uso general, platos para no uniforme.
  • Página 75: Localización Y Solución De Averías

    Localización y solución de averías ANTES DE SOLICITAR SERVICIO Verifique lo siguiente para ver si es necesario hacer una llamada de servicio. Posiblemente, si revisa la información adicional incluida a continuación, se puede evitar una llamada de servicio innecesaria. Problema Causas posibles Si nada funciona en el horno •...
  • Página 76: Preguntas Y Respuestas

    Localización y solución de averías PRECAUCIÓN Para evitar choque eléctrico que pueda causar una lesión personal grave o mortal, no retire en ningún momento la caja exterior; solamente un técnico autorizado debe retirar esta caja exterior. PREGUNTAS Y RESPUESTAS Pregunta Respuesta ¿Puedo usar utensilios de aluminio o de El único metal que se puede usar es el papel de aluminio para protección (use pedazos...
  • Página 77 NOTAS...
  • Página 78 NOTAS...
  • Página 79 NOTAS...
  • Página 80: Garantía

    (recibo de compra). esta exclusión puede que no se aplique en su caso. • Las guías del usuario, manuales de servicio e información sobre las piezas pueden solicitarse a Maytag Services Amana Customer Assistance. Form No. A/08/04 ©2004 Maytag Appliances...

Tabla de contenido