Load Holder PR3074 Primera instalación Retire las piezas del embalaje y confirme su contenido. Póngase en contacto con su vendedor en el caso de que falten piezas o éstas estén dañadas. Este kit solo se adecua a los tipos A, B y D.
Página 17
Load Holder PR3074 Para barras transversales de tipo A y B exclusivamente. Para el tipo A, retire la tapa con llaves. Para el tipo B, afloje el tornillo de seguridad con una llave Allen y eleve la pestaña accesoria. Presione hacia abajo el relleno de caucho.
Página 18
Load Holder PR3074 Deslice la tuerca cuadrada a lo largo del canal. Coloque el accesorio en la posición deseada. Repita para todas las cuatro posiciones. Móntela como se muestra. Asegúrese de que la arandela de resorte (B) está situada entre la arandela estándar...
Load Holder PR3074 Fije el tornillo de casquete con la llave Allen. No apriete del todo. Repita la misma operación para ambos soportes. Apriete todos los tornillos. Para barras transversales de tipo D y Tradesman exclusivamente Coloque una tuerca de muelle en el canal de la barra transversal.
Página 20
Load Holder PR3074 Repita para todas las cuatro posiciones. Coloque la arandela (B) entre el soporte de carga (C) y la cabeza del perno (A). Repita la misma operación para ambos soportes. Atornille el perno en la tuerca para fijar el...
Load Holder PR3074 Mantenimiento Limpie el techo del vehículo y las superfícies del producto que estarán en contacto con el techo. Siga las instrucciones de montaje para la instalación del producto en su vehículo. Asegúrese de que todos los pasos se siguen correctamente.
Página 22
Load Holder PR3074 Transportar carga en el techo del vehículo cambia el comportamiento del mismo. Especial atención al efecto de viento cruzado, cambios de dirección y situaciones de frenado. Evite las aceleraciones y desaceleraciones rápidas. Conduzca con precaución. Tenga en cuenta que la altura total del vehículo se incrementa cuando se llevan...
GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA SI NECESITA ASISTENCIA TÉCNICA O REPUESTOS Contacte un vendedor, visite el sitio www.whispbar.com o llame al (888)925-4621De lunes a viernes, 7:00 AM a 5:00 PM, hora del Pacífico Esta garantía limitada de por vida cubre todos los productos y accesorios de marca Whispbar, fabricados por Yakima Products, Inc.
Página 56
En Whispbar estamos orgullosos de garantizar que todos nuestros productos son diseñados, probados y fabricados de acuerdo con las normas de calidad más exigentes. Además, todos los productos Whispbar vendidos en la UE disponen de una garantía de 5 años para los materiales y la mano de obra.